Kia Cerato (2017 год). Инструкция — часть 16

Системы безопасности автомобиля

48

3

Фиксация детского кресла
системой ISOFIX и системой
привязного крепления
(при наличии)

Система ISOFIX является

стандартизированным решением для

установки детских кресел в автомобиле,

причем это решение устраняет

необходимость использования штатных

ремней безопасности для фиксации

детского кресла. Все это обеспечивает

более надежную фиксацию

одновременно с более легкой и более

быстрой установкой.

Сиденье, оснащенное системой ISOFIX,

может быть установлено только в случае

его сертификации применительно к

данному автомобилю в соответствии с

требованиями норм ECE-R44.

ISOFIX: International Standards Organisation

FIX (организация международных
стандартов FIX)

В нижней части спинок задних сидений

с каждой стороны автомобиля

нанесены знаки ISOFIX. Они

указывают части нижних анкерных

креплений, предназначенные для

детских удерживающих устройств.
Оба задних боковых сиденья

оборудованы парой креплений ISOFIX,

так же как соответствующими

креплениями верхнего страховочного

троса на задней стороне спинки

сиденья. Крепления ISOFIX

расположены между подушкой сиденья

и спинкой сиденья, маркированной

изображением ISOFIX.

OYDDSA2023

Крепление ISOFIX

Индикатор

положения

крепления ISOFIX

OVI039060

3 49

Системы безопасности автомобиля

При установке соединители ДУС

ISOFIX должны войти в контакт с

креплениями ISOFIX транспортного

средства (при соединении должен

быть слышан щелчок, следует

проверить визуальные индикаторы

ДУС и выполнить дополнительную

проверку натягиванием).
ДУС с всеобщим одобрением по ECE-

R 44 должен быть установлен с

дополнительной лямкой верхнего

страховочного троса, соединенной с

соответствующей точкой крепления

верхнего страховочного троса на

спинке сиденья.
Детское кресло должно быть

установлено и должно использоваться

в соответствии с руководством по

установке, которое прилагается к

креслу, оборудованному креплениями

типа ISOFIX.

Как зафиксировать детское сиденье:
1. Чтобы закрепить систему детской

безопасности в нижнем анкере

ISOFIX, вставьте замок системы

детской безопасности в анкер ISOFIX.

Должен быть слышен щелчок.

2. Закрепите язычок поясного/плечевого

ремня в замок. Должен быть

отчетливо слышен щелчок. (См.

предыдущую страницу.)

ОСТОРОЖНО

• При использовании имеющейся

на автомобиле системы ISOFIX

для установки детского кресла

на заднем сиденье автомобиля,

все неиспользуемые

металлические части замков

ремней безопасности должны

быть соединены со своими

пряжками, а сами ремни

безопасности должны быть

расположены за спинкой

детского кресла так, чтобы

ребенок не мог дотянуться до

свободных частей ремней

безопасности и схватить их.

Незафиксированные части

замков ремней безопасности

могут дать ребенку возможность

дотянуться до свободных

частей ремней безопасности, что

может привести к удушью и к

серьезным травмам или гибели

ребенка, находящегося в

детском кресле.

• Не кладите ничего вокруг нижних

анкерных креплений. Также

убедитесь в том, что ремни

безопасности не цепляются за

анкерные крепления ISOFIX.

ВНИМАНИЕ

Не допускайте, чтобы во время
установки замок сиденья и
крепление системы ISOFIX
поцарапали или зажали ткань
ремня безопасности заднего
сиденья.

ОСТОРОЖНО

Установите детское сиденье так,

чтобы оно полностью

контактировало со спинкой

заднего сиденья, которая должна

быть наклонена на два деления

от вертикального (фиксируемого)

положения.

Системы безопасности автомобиля

50

3

(Продолжение)
• Не используйте нижний замок

крепления детского сиденья

для фиксации более чем

одного изделия такого рода.

Избыточное увеличение

нагрузки может привести к

разрушению (разрыву) такого

крепления, что может стать

причиной серьезных травм или

гибели ребенка.

• Фиксируйте детское сиденье с

креплениями типа ISOFIX или с

креплениями, совместимыми с

креплениями типа ISOFIX

только в тех местах, которые

указаны на рисунке.

• Всегда соблюдайте инструкции

по установке и использованию,

предоставленные произво-

дителем детского кресла.

ОСТОРОЖНО

• Не устанавливайте детское

сиденье в центр заднего

сиденья с использованием

расположенных на автомобиле

замков типа ISOFIX. Замки типа

ISOFIX предназначены только

для фиксации детского

сиденья в правой или в левой

части заднего сиденья. Не

используйте замки типа ISOFIX

не по назначению, пытаясь с их

помощью закрепить детское

сиденье в центре заднего

сиденья автомобиля.
В таком случае при

столкновении прочность

замков типа ISOFIX может

оказаться недостаточной для

удержания на месте детского

сиденья, установленного в

центре заднего сиденья. Их

возможное разрушение может

привести к серьезным травмам

или к гибели ребенка.

(Продолжение)

3 51

Системы безопасности автомобиля

Соответствие детских сидений местам их установки в автомобилях, оснащенных системой ISOFIX
- для стран Европы (Для 4-дверный)

IUF = Пригодно для систем универсальной категории ISOFIX, предназначенных для детей, которые разрешены для

использования в данной весовой группе.

IL = Подходит для конкретных ДУУ ISOFIX, утвержденных для данного типа автомобиля в соответствии с требованиями

ECE-R44. Эти ДУУ ISOFIX CRS относятся к категориям “особая”, “ ограниченная” или “ полууниверсальная”.

X = Положение ISOFIX, которое не пригодно для систем универсальной категории ISOFIX, предназначенных для детей

данной весовой группы.

* Крепление "ISO/R3" можно отрегулировать, когда переднее пассажирское сиденье максимально выдвинуто вперед.
* Размеры и приспособления системы крепления детских сидений ISOFIX

(продолжение)

Весовая группа

Размер

Крепление

(фиксирующее

устройство)

Расположение ISOFIX в автомобиле

Переднее

пассажирское

сиденье

Заднее боковое

сиденье (сторона

водителя)

Заднее боковое

сиденье (сторона

пассажира)

Заднее

центральное

сиденье

Переносные детские

сиденья

F

ISO/L1

X

X

X

X

G

ISO/L2

X

X

X

X

0 : до 10 кг

E

ISO/R1

X

IL

IL

X

0+ : до 13 кг

E

ISO/R1

X

IL

IL

X

D

ISO/R2

X

IL

IL

X

C

ISO/R3

X

X

IL

X

I : от 9 до 18 кг

D

ISO/R2

X

IL

IL

X

C

ISO/R3

X

X

IL

X

B

ISO/F2

X

IUF

IUF

X

B1

ISO/F2X

X

IUF

IUF

X

A

ISO/F3

X

IUF

IUF

X

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности