Suzuki Baleno (2017 year). Instruction japanese — part 8
運転する前に/シートベルト
3-42
3
■ ISOFIXタイプのお子さま用シートの、サイズ等級について
サイズ等級は、お子さま用シートに表示される分類記号です。次の一覧表をご覧くださ
い。
※キャリコットとは、お子さまを寝かせた姿勢で横向きに取り付けることができるベ
ビーシートの一つです。
詳しくは、お子さま用シートの製造元または販売店にご相談ください。
サイズ等級
説明
A
ISO/F3
全高前向き幼児用チャイルドシート
B
ISO/F2
低型前向き幼児用チャイルドシート
B1
ISO/F2X
低型前向き幼児用チャイルドシート
(ISO/F2とは別形状)
C
ISO/R3
大型後ろ向き幼児用チャイルドシート
D
ISO/R2
小型後ろ向き幼児用チャイルドシート
E
ISO/R1
後ろ向き乳児用チャイルドシート
F
ISO/L1
左向き位置用チャイルドシート(キャリコット※)
G
ISO/L2
右向き位置用チャイルドシート(キャリコット※)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/シートベルト
3-43
3
UN R44 の基準に適合するお子さま用シートの、座席位置別適合性
一覧表
■ シートベルトによる固定
<上表に記入する文字の説明>
U
:この質量グループでの使用を許可された汎用(ユニバーサル)カテゴリーのお子
さま用シートに適しています。
UF :この質量グループでの使用を許可された汎用(ユニバーサル)カテゴリーの前向
きお子さま用シートに適しています。
X
:お子さま用シートの取り付けには適していません。
•
シートベルトを使用してお子さま用シートを取り付けるときは、3-45 ページの「お
子さま用シートの シートベルトによる固定」をお読みください。
•
ISOFIXタイプのお子さま用シートの種類によっては、上表の質量グループでの使用に
適していても、取り付けができない場合があります。詳しくは、次ページの「ISOFIX
対応チャイルドシート固定専用金具による固定」をお読みください。
質量グループ
着席位置
助手席
後席外側
後席中央
グループ0
(10 kgまで)
X
U
U
グループ0+
(13 kgまで)
X
U
U
グループⅠ
(9∼18 kg)
UF
U
U
グループⅡ
(15∼25 kg)
UF
UF
UF
グループⅢ
(22∼36 kg)
UF
UF
UF
•
表に記載されていないお子さま用シートを使用する場合は、お子さま用シートの製
造元または販売店にご相談ください。
•
取り付けるときは、お子さま用シートに付属の取扱説明書をあわせてお読みくださ
い。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/シートベルト
3-44
3
■ ISOFIX対応チャイルドシート固定専用金具による固定
<上表に記入する文字の説明>
IUF :この質量グループでの使用を許可された汎用(ユニバーサル)カテゴリーの
ISOFIX対応前向きお子さま用シートに適しています。
IL
:この質量グループでの使用を許可された準汎用(セミユニバーサル)カテゴリー
の「スズキ純正ベビーシート」に適しています。
X
:ISOFIX対応お子さま用シートの取り付けには適していません。固定専用金具を使
わずにシートベルトを使用して固定してください。3-45 ページの「お子さま用
シートの シートベルトによる固定」をお読みください。
N.A.:この位置にはチャイルドシート固定専用金具が装備されていないため、ISOFIX
タイプのお子さま用シートを取り付けることはできません。
•
チャイルドシート固定専用金具を使用してお子さま用シートを取り付けるときは、
3-47ページの「ISOFIX対応チャイルドシート固定専用金具」をお読みください。
質量グループ
サイズ等級
チャイルドシート固定専用金具の位置
助手席
後席外側
後席中央
キャリコット
F
ISO/L1
N.A.
X
N.A.
G
ISO/L2
N.A.
X
N.A.
グループ0(10kgまで)
E
ISO/R1
N.A.
IL
N.A.
グループ0+(13kgまで)
E
ISO/R1
N.A.
IL
N.A.
D
ISO/R2
N.A.
IL
N.A.
C
ISO/R3
N.A.
IL
N.A.
グループⅠ(9∼18kg)
D
ISO/R2
N.A.
IL
N.A.
C
ISO/R3
N.A.
IL
N.A.
B
ISO/F2
N.A.
IL、IUF
N.A.
B1
ISO/F2X
N.A.
IL、IUF
N.A.
A
ISO/F3
N.A.
IL、IUF
N.A.
グループⅡ(15∼25kg)
N.A.
X
N.A.
グループⅢ(22∼36kg)
N.A.
X
N.A.
•
表に記載されていないお子さま用シートを使用する場合は、お子さま用シートの製
造元または販売店にご相談ください。
•
取り付けるときは、お子さま用シートに付属の取扱説明書をあわせてお読みくださ
い。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/シートベルト
3-45
3
i-Size(※)チャイルドシートの
座席位置別適合性一覧表
<上表に記入する文字の説明>
i-U :前向きおよび、後ろ向きのお子さ
ま用シートに適しています。
N.A.:お子さま用シートの取り付けには
適していません
※i-Size は、ISOFIX の使用を前提とし、
乳 幼 児(お 子 さ ま)の 頭 頸 部(頭 や
首)をしっかりと保護する構造を備え
たチャイルドシートの安全基準です。
従来の体重を基準としたグループ分け
ではなく、身長を基準にグループ分け
されています。
•
お子さま用シートは、お子さまの年齢
や体格にあった適切なものを選んでく
ださい。
→ 3-40ページ(お子さま用シートの
•
ISOFIXタイプのお子さま用シート(別
売り)を取り付けるときは、3-47ペー
ジの「ISOFIX対応チャイルドシート固
定専用金具」をお読みください。
着席位置
助手席
後席
外側左
後席
外側右
後席
中央
i-Size
チャイル
ドシート
N.A.
i-U
i-U
N.A.
•
助手席には、ベビーシートなどの後
ろ向きお子さま用シートを取り付け
ないでください。助手席 SRS エア
バッグがふくらむと、お子さま用シー
トの背面に強い衝撃が加わり、生命
に関わる重大な傷害を受けるおそれ
があります。
•
やむをえず助手席にチャイルドシー
トおよびジュニアシートを取り付け
るときは、助手席を一番および後ろ
に下げ、前向きに取り付けてくださ
い。
80J027
お子さま用シートの
シートベルトによる固定
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/シートベルト
3-46
3
固定のしかた
この項目では、お子さま用シートを後席
に取り付ける手順を説明しています。助
手席に取り付ける場合は、次のこともあ
わせて確認してください。
•
助手席は、一番後ろに下げてくださ
い。
ラゲッジシェルフを外します。
→ 5-16ページ
ヘッドレストは、お子さま用シート
に当たらない高さに調節するか取り
外します。
→ 3-30ページ(ヘッドレストの高
54M2020
座席が確実に固定されているか確認
します。
お子さま用シートに付属の取扱説明
書にしたがって、所定の部位にシー
トベルトを通します。
カチッと音がするまで、タングプ
レート(1)をバックル(2)にしっ
かりと差し込みます。
68PJ30094
•
上図のお子さま用シートは代表例で
す。
お子さま用シートにシートベルト固
定機構もロッキングクリップも備
わっていない場合は、ロッキングク
リップ(市販品)を使用してしっか
りと固定します。
72M00172
•
上図のロッキングクリップ(市販品)
は代表例です。
ヘッドレストを調節してもお子さま用
シートに当たる場合は、ヘッドレスト
を取り外してください。ヘッドレスト
に当たった状態ではお子さま用シート
が確実に固定されないため、衝突のと
きなどにお子さまが重大な傷害を受け
るおそれがあります。
1
2
(1)
3
4
5
(1)
(2)
6
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/シートベルト
3-47
3
お子さま用シートを前後左右にゆ
すって、確実に固定されているか確
認します。
•
確実に固定できない場合は、お子
さま用シートに付属の取扱説明書
をご確認いただくか、お子さま用
シートを購入された販売店にご相
談ください。
ラゲッジシェルフをもとにもどしま
す。
ISOFIX 対応チャイルドシート
固定専用金具
後席の左右席には、UN R44(※1)の
基準に適合した ISOFIX(※2)タイプの
お子さま用シート(別売り)を固定する
ための専用金具が装備されています。
•
座面と背もたれの間にある金具が、
ISOFIX対応チャイルドシート固定用ア
ンカー(以下ISOFIXアンカーと略す)
です。
•
背もたれの裏側にある金具が、チャイ
ルドシート固定用テザーアンカー(以
下テザーアンカーと略す)です。
※1 UN R44とは、お子さま用シートに
関する国際法規です。
※2 ISOFIXとは、お子さま用シートの
固定装置の大きさや取り付け方法
を統一した国際標準化機構【ISO
(※3)】の規格です。
※3 ISOとは、International Organiza-
tion for Standardization(イン
ターナショナル オーガニゼイショ
ン フォー スタンダーディゼイショ
ン)の略です。
<スズキ純正用品の場合>
シートベルト固定機構またはロッキン
グクリップでお子さま用シートを確実
に固定しないと、急ブレーキをかけた
ときや衝突時に、お子さまが重大な傷
害を受けるおそれがあります。
お子さま用シートは、確実に固定して
ください。急ブレーキをかけたときや
衝突時に、お子さまが重大な傷害を受
けるおそれがあります。
7
8
ISOFIX
アンカー
テザー
アンカー
ISOFIXタイプの
ベビーシート
(後ろ向きに固定)
○
(使用)
○
(使用)
ISOFIXタイプの
チャイルドシート
(前向きに固定)
○
(使用)
○
(使用)
ISOFIX対応お子さま用
シートの固定
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/シートベルト
3-48
3
•
お子さま用シートは、お子さまの年齢
や体格にあった適切なものを選んでく
ださい。
→ 3-40ページ(お子さま用シートの
•
ISOFIXタイプのお子さま用シートは、
シートベルトで固定する必要がありま
せん。
•
シートベルトで固定するお子さま用
シートを取り付けるときは、3-45ペー
ジの「お子さま用シートの シートベル
トによる固定」をお読みください。
■ 固定のしかた
ラゲッジシェルフを外します。
→ 5-16ページ
ISOFIX アンカー(1)の位置を確認
します。
•
座面と背もたれのすきまにありま
す。
68PJ30044
•
上図の後席は代表例です。お車のタイ
プにより異なります。
テザーアンカー(3)の位置を確認
します。
•
背もたれの裏側にあります。
68PJ30043
•
上図の後席は代表例です。お車のタイ
プにより異なります。
(1) ISOFIXアンカー (2)マーク
1
2
(1)
(2)
ISOFIX アンカーがある付近のクッ
シ ョ ン に は、上 図 の よ う な マ ー ク
(2)がついています。
(3) テザーアンカー
3
(3)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/シートベルト
3-49
3
後席のヘッドレスト(4)は、お子
さま用シートに当たらない高さに調
節するか取り外します。
→ 3-30ページ(ヘッドレストの高
54M2037
座席が確実に固定されているか確認
します。
お子さま用シートに付属の取扱説明
書にしたがって、お子さま用シート
のコネクター(5)を ISOFIX アン
カー(6)へ差し込みます。
68PJ30045
•
上図の後席は代表例です。お車のタイ
プにより異なります。
テザーベルトを使用する場合、次の
ようにしてテザーアンカーへ取り付
けます。
•
ヘッドレストを取り付けていると
きは、図(代表例)のように持ち
上げたヘッドレストと背もたれの
間を通す。
80J4034
ヘッドレストを調節してもお子さま用
シートに当たる場合は、ヘッドレスト
を取り外してください。ヘッドレスト
に当たった状態ではお子さま用シート
が確実に固定されないため、衝突のと
きなどにお子さまが重大な傷害を受け
るおそれがあります。
4
(4)
5
(5) コネクター
(6)ISOFIXアンカー
6
(5)
(6)
7
テザーベルト1本の場合
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/SRSエアバッグ
3-50
3
80J4035
お子さま用シートを前後左右にゆ
すって、確実に取り付けられている
か確認します。
ラゲッジシェルフをもとにもどしま
す。
SRSエアバッグシステムとは
SRS と は Supplemental Restraint
System(サプリメンタル レストレイン
ト システム)の略で、補助拘束装置の意
味です。
•
メーター内の SRS エアバッグ警告灯
は、エンジンスイッチが
のとき
に、次のような状況になると点灯しま
す。点灯した場合は、スズキサービス
工場で点検を受けてください。
・SRSエアバッグが作動したとき
・SRS エアバッグの電子制御システム
に異常があるとき
68PJ30025
•
お子さま用シートを取り付けるとき
は、ISOFIX アンカーやテザーアン
カー周辺にシートベルトや異物など
がないか確認してください。シート
ベルトなどがかみ込むと、お子さま
用シートが正しく固定されず、衝突
のときなどにお子さまが重大な傷害
を受けるおそれがあります。
•
荷物の固定などに、ISOFIXアンカー
やテザーアンカーを使用しないでく
ださい。アンカーが曲がったり損傷
したりすると、お子さま用シートが
正しく固定されず、衝突のときなど
にお子さまが重大な傷害を受けるお
それがあります。
テザーベルト2本の場合
8
9
この車は、イベントデータレコーダー
(EDR)システムにより、SRSエアバッ
グが作動したときのデータを記録・蓄
積します。
→ データの記録について
SRSエアバッグ
SRSエアバッグ車を
運転するときは
ON
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/SRSエアバッグ
3-51
3
■ 運転席・助手席 SRS エアバッ
グシステム
エンジンスイッチが
の場合に、車
の前方向から強い衝撃を受け、シートベ
ルトを着用していてもハンドルや助手席
側インパネに顔面が当たるような強い衝
突のときに、運転席・助手席 SRS エア
バッグが瞬時にふくらむ構造になってい
ます。
•
運転席・助手席 SRS エアバッグシステ
ムは、ふくらんだ SRS エアバッグが
クッションの役割をして、シートベル
トを着用した運転席・助手席乗員の主
に顔面への衝撃を軽減する効果があり
ます。
80J090
•
シートベルトは必ず着用してくださ
い。
51K0007
ON
•
SRS エアバッグシステムは、シート
ベ ル ト に 代 わ る も の で は あ り ま せ
ん。シ ー ト ベ ル ト と 併 用 す る こ と
で、その効果を発揮するシートベル
トの補助拘束装置です。したがって
SRS エアバッグシステムが装備され
ている車であっても、シートベルト
を必ず着用してください。
•
シートベルトは正しい姿勢で正しく着
用してください。シートベルトを正し
く着用しないと、SRS エアバッグの効
果が十分発揮できません。
助手席SRSエアバッグは、助手席に乗
員がいなくても、運転席SRSエアバッ
グと同時にふくらみます。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/SRSエアバッグ
3-52
3
表示と収納場所
SRS AIRBAG の表示がある付近に収納
されています。
■ 運転席SRSエアバッグ
68PJ30026
■ 助手席SRSエアバッグ
68PJ30027
•
エアバッグの収納部分に傷がついて
いたり、ひび割れがあったりすると
きは、スズキサービス工場で交換し
てください。エアバッグが正常に作
動しないおそれがあります。
•
エアバッグの収納場所を強打したり、
衝撃を加えたりしないでください。ま
た、前席ドアを窓ガラスが割れるほ
ど強く閉めないでください。エアバッ
グが正常に作動しなくなったり誤っ
てふくらんだりして、思わぬ傷害を
受けるおそれがあります。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/SRSエアバッグ
3-53
3
着座姿勢
運転者および助手席の同乗者は、シート
に奥深くすわり、背もたれに背中を軽く
つけてください。また、シートを前方に
出しすぎないようにシートの位置を調節
してください。
とくに助手席の同乗者は、後席の同乗者
のさまたげにならない位置までシートを
後方に移動し、助手席SRSエアバッグか
らできるだけ離れてすわってください。
→ 3-27ページ(正しい運転姿勢)
80J177
お子さま用シートの取り付け
SRS エアバッグシステムを
正常に機能させるために
SRSエアバッグがふくらむ範囲にものが
あると、ものが飛ばされたり SRS エア
バッグが正常にふくらまなくなったりす
るおそれがあります。
ɅȫȟᢌȢȟ
ɝʙʽʓʵͽ
ȟഒȾᚐȽțɞ
ᑔ˹ɥᑔɕȲɟ
ȾᢌȢȷȤɞ
ɅȩȟͩɆȠɜȭ
ʤʊʵ᭒ɥᡍɓȻȠȾ
ͺᛀȟȕɞ
ʁ˂ʒȾ
ȢȬɢɞ
•
サスペンションを改造しないでくだ
さい。車高やサスペンションの硬さ
が変わると、SRS エアバッグの誤作
動の原因になります。
•
車両前部にスズキ純正品以外の部品
を装着しないでください。スズキ純
正品以外で車両前部を改造すると、
SRS エアバッグが正常に作動しなく
なるおそれがあります。
•
無線機などを取り付けるときは、ス
ズキ販売店またはスズキ代理店にご
相談ください。無線機の電波などが
SRS エアバッグのコンピューターに
悪影響をあたえるおそれがあります。
•
SRS エアバッグが作動しない程度の
事故であっても、事故後はスズキサー
ビス工場で点検を受けてください。シ
ステム本来の機能が損なわれている
と、万一のときに SRS エアバッグの
効果が十分に発揮できないおそれが
あります。
SRSエアバッグシステムの
取扱い
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/SRSエアバッグ
3-54
3
■ 運転席SRSエアバッグについて
80J094
■ 助手席SRSエアバッグについて
•
SRS エアバッグは、その機能に影響
をあたえる部品に手を加えると、思
いがけないときにふくらんだり、必
要なときに正常に作動しなくなった
りすることがあります。次のような
場合は、システムに悪影響をおよぼ
しますので、事前にスズキ販売店ま
たはスズキ代理店にご相談ください。
・ハンドルの取り外し、ハンドルま
わりの修理など
・イ ン パ ネ ま わ り、セ ン タ ー コ ン
ソール付近の修理および電気配線
の修理
・オーディオ用品などの取り付け
・ダッシュボード周辺の板金塗装お
よび修理
・前席の交換およびシートまわりの
修理
・センターピラーまわりの修理
•
ハンドルにもたれかかるなどして、
SRS エアバッグ収納部に手や顔、胸
などを近づけないでください。SRS
エアバッグが作動したときの強い衝
撃で、重大な傷害を受けるおそれが
あります。
•
ハンドルを交換する、ハンドルのパッ
ド部にステッカーを貼る、色をぬる、
カバーで覆うなどの改造をしないで
ください。万一のときにSRSエアバッ
グが正常にふくらまなくなるおそれが
あります。
•
助手席に乗車するときや、お子さま
を乗せるときは、必ず次のことをお
守りください。守らないと SRS エア
バッグが作動したときの強い衝撃で、
重大な傷害を受けるおそれがありま
す。
・インパネの SRS エアバッグ収納部
に手足を置いたり、顔や胸などを
近づけたりしないでください。
・ お子さまを SRS エアバッグ収納部
の前に立たせたり、ひざの上に抱い
てすわったりしないでください。お
子さまは後席に乗せて、シートベル
トを着用させてください。
80J095
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/SRSエアバッグ
3-55
3
作動したとき
•
エアバッグは、高温のガスで瞬時にふ
くらみます。事故の発生状況や乗員の
姿勢によっては、擦過傷、打撲、やけ
どなどを負うことがあります。
•
ふくらんだエアバッグは、すぐにしぼ
む構造になっています。
・シートベルトを正しく着用できな
いお子さまは、お子さま用シート
をご使用のうえ、後席に乗せてく
ださい。
→ 2-6ページ(お子さま用シート
•
エアバッグ収納部およびその周辺に
は、ステッカーを貼ったり色をぬっ
たりしないでください。また、アクセ
サリーや芳香剤、ETC 車載器やポー
タブルカーナビなどを取り付けたり
置いたり、傘などを立てかけたりし
ないでください。
80J096
•
エアバッグ周辺の収納スペースには、
大きなものを置かないでください。
•
フロントガラスやルームミラーにア
クセサリー(スズキ純正用品を除く)
などを取り付けないでください。
エアバッグが作動したあとは、エア
バッグの構成部品に触れないでくださ
い。作動直後は構成部品が熱くなり、
やけどのおそれがあります。
エアバッグが作動すると大きな音がし
て白い煙のようなガスが出ますが、火
災ではありません。また、人体への影
響もありません。
ただし、残留物が目や皮膚などに付着
したときは、できるだけ早く水で洗い
流してください。皮膚の弱い方などは、
まれに皮膚を刺激する場合があります。
作動したプリテンショナーおよびエア
バッグは再使用できません。スズキ
サービス工場で交換してください。
SRSエアバッグシステムの作動
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/SRSエアバッグ
3-56
3
こんなとき作動します
■ 運転席・助手席SRSエアバッグ
•
衝突しても変形や移動をしない構造物
(コンクリートの壁など)に、約 25
km/h以上の速度で正面衝突したとき
80J097
•
車両の前方約30゜以内の方向から、上
図と同等の強い衝撃を受けたとき
80J098
こんなとき作動することが
あります
■ 運転席・助手席SRSエアバッグ
車体下部に強い衝撃を受けると、多くの
場合作動します。
•
縁石や中央分離帯などに衝突したとき
80J099
•
深い穴や溝などに落ちたとき
80J100
•
ジャンプして地面にぶつかったり、道
路から落下したりしたとき
80J101
ጙ³°ā
ጙ³°ā
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
運転する前に/SRSエアバッグ
3-57
3
こんなとき、衝撃が強いと
作動する場合もあります
■ 運転席・助手席SRSエアバッグ
後方、横方向からの衝突、横転などでは
基本的に作動しませんが、衝撃が強いと
まれに作動する場合があります。
•
後方からの衝突
80J120
•
横方向からの衝突
80J119
•
横転や転覆をしたとき
80J110
こんなとき作動しないことが
あります
■ 運転席・助手席SRSエアバッグ
衝突の相手が移動したり、車体が大きく
変形したりして衝撃が吸収されたとき
や、衝突の角度が前方約30゜を超えると
き、多くの場合は作動しません。
•
停車している同程度の重さの車に、50
km/h程度、もしくはそれ以下の速度で
正面から衝突したとき
80J102
•
トラックの荷台の下などへもぐり込ん
だとき
80J103
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст