Chevrolet Rezzo (2007 год). Обслуживание и эксплуатация — часть 31
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–23
СОХРАНЕНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ
В ПАМЯТИ
Ручное сохранение
➮ Выберите нужный банк памяти
(FM1, FM2, FMT) или нужный
диапазон волн (СВ или ДВ).
➮ Настройтесь на станцию, которую желаете
сохранить в памяти.
➮ Нажмите и удерживайте дольше двух секунд
одну из кнопок 10 1 - 6, чтобы назначить
быстрый вызов станции данной кнопке.
Автоматическое сохранение
(Travelstore)
Можно использовать функцию автоматического
сохранения в памяти шести радиостанций,
которые наиболее качественно принимаются
в данном месте (только для диапазона FM).
Эти станции сохраняются в банке памяти FMT.
➮ Нажмите и удерживайте кнопку
12 BND•TS дольше двух секунд.
Запускается процедура поиска
и сохранения радиостанций. На дисплее
появляется надпись "FM TSTORE".
По завершении процесса радиоприемник
переходит к трансляции станции,
сохраненной в ячейке 1 банка
памяти FMT.
Прослушивание сохраненных
радиостанций
➮ Выберите банк памяти или диапазон
волн.
➮ Нажмите кнопку 10 1 - 6, на которой
записана станция, которую планируется
слушать.
СКАНИРОВАНИЕ ПРИНИМАЕМЫХ
РАДИОСТАНЦИЙ
(SCAN)
В радиоприемнике имеется функция
сканирования, позволяющая кратковременно
прослушивать все принимаемые станции.
Время сканирования (прослушивания) можно
устанавливать посредством меню в пределах
от 5 до 30 секунд (с шагом в 5 секунд).
Запуск сканирования
➮ Нажмите и удерживайте кнопку 9 MENU
дольше двух секунд.
Запускается процесс сканирования.
На дисплее кратковременно появляется
надпись “SCAN” , рядом с которой
высвечивается название или частота
текущей станции.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Все станции, уже имеющиеся в данном
банке памяти, во время процедуры
удаляются.
4–24 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА
Выход из режима сканирования
и продолжение прослушивания
радиостанции
➮ Нажмите кнопку 7 MENU.
Сканирование останавливается,
и радиоприемник переходит к трансляции
последней станции, на которую
он настроился.
Установка времени сканирования
➮ Нажмите кнопку 7 MENU.
➮ Нажимайте кнопку 6 вверх или вниз
до появления на дисплее сообщения
“SCAN TIME”.
➮ Выберите нужное время сканирования
(прослушивания) левой или правой
кнопкой 6.
По завершении настройки
➮ нажмите дважды кнопку 9 MENU.
ФУНКЦИЯ PROGRAMME TYPE (PTY)
Кроме трансляции названия радиостанции,
некоторые FM-станции передают жанр
программы, которую они транслируют.
Данный радиоприемник способен принимать
и отображать эту информацию.
Примеры жанров:
CULTURE (КУЛЬТУРА), TRAVEL
(ПУТЕШЕСТВИЯ), JAZZ (ДЖАЗ), SPORT
(СПОРТ), NEWS (НОВОСТИ), POP
(ПОП-МУЗЫКА), ROCK (РОК-МУЗЫКА),
CLASSICS (КЛАССИЧЕСКАЯ МУЗЫКА).
Функцию PTY можно использовать для
выбора программ определенного жанра.
Режим PTY-EON
Если установлен желаемый жанр
радиопрограмм и запущен процесс
сканирования, радиоприемник перейдет
от текущей радиостанции к станции,
транслирующей программу в выбранном
жанре.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установленное время сканирования
также используется при
проигрывании CD/ MP3* или
CD-чейнджера.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если тюнер радиоприемника
не может найти ни одной станции,
удовлетворяющей выбранному
жанру, на дисплее высвечивается
сообщение “NO PTY”. После этого
приемник настраивается на
последнюю из прослушиваемых
станций.
• Если текущая станция или другая
станция в радиосети начинает
транслировать программу
в выбранном жанре несколько позже,
то сразу при начале приема такой
программы приемник переключается
на нее с прослушиваемой в данный
момент станции либо с проигрывания
диска CD/MP3* или CD-чейнджера.
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–25
Включение и выключение
режима PTY
➮ Нажмите кнопку 9 MENU.
➮ Нажимайте верхнюю или нижнюю
кнопку 6 до появления на дисплее
сообщения “PTY ON” или “PTY OFF”.
➮ Нажмите левую или правую кнопку 6 для
включения (ON) или выключения (OFF)
режима PTY.
➮ Нажмите кнопку 9 MENU.
Выбор языка для режима PTY
Можно выбрать язык, на котором будут
отображаться жанры радиопрограмм.
Доступны следующие языки: “DEUTSCH”
(НЕМЕЦКИЙ), “ENGLISH”
(АНГЛИЙСКИЙ) и “FRANCAIS”
(ФРАНЦУЗСКИЙ).
➮ Нажмите кнопку 9 MENU.
➮ Нажимайте верхнюю или нижнюю
кнопку 6 до появления на дисплее
сообщения “ON VOLUME”.
➮ Выберите нужный язык левой
или правой кнопкой 6.
По завершении настройки
➮ нажмите дважды кнопку 9 MENU.
Выбор жанра радиопрограмм и их
поиск
➮ Нажмите верхнюю или нижнюю
кнопку 6.
На дисплее высветится текущий
установленный жанр.
➮ Если нужно выбрать другой жанр,
следует нажать левую или правую кнопку
6 во время индикации дисплея.
На дисплее кратковременно
высветится выбранный жанр.
➮ Нажмите верхнюю или нижнюю
кнопку 6 для начала поиска программ.
Радиоприемник перейдет к трансляции
первой найденной станции в данном жанре.
ОПТИМИЗАЦИЯ РАДИОПРИЕМА
(HICUT)
Функция HICUT улучшает радиоприем
в случае его плохого качества (только
в диапазоне FM). При наличии радиопомех
их уровень автоматически понижается.
Включение/выключение функции HICUT
➮ Нажмите кнопку 9 MENU.
➮ Нажимайте верхнюю или нижнюю
кнопку 6 до появления на дисплее
сообщения “HICUT”.
➮ Отрегулируйте настройку HICUT при
помощи левой и правой кнопок 6.
Надпись “HICUT 0” означает, что уровень
помех не будет понижен автоматически.
Надпись “HICUT 1” означает, что уровень
помех будет понижаться автоматически.
➮ Нажмите кнопку 9 MENU.
4–26 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА
ИНФОРМАЦИЯ О СОСТОЯНИИ
НА ДОРОГАХ
На данной автомагнитоле установлен приемник
RDS-EON. EON - это сокращение для Enhanced
Other Network (расширенный сетевой прием).
Во время трансляции дорожного сообщения (TA)
автомагнитола автоматически переключается с
радиостанции, которая не предоставляет
информацию о положении на дорогах, на
станцию внутри той же радиотрансляционной
сети, которая предоставляет такую информацию.
После воспроизведения дорожного сообщения
магнитола переключается на программу, которую
прослушивали до этого.
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ФУНКЦИИ "ПРИОРИТЕТ
ИНФОРМАЦИИ О ПОЛОЖЕНИИ
НА ДОРОГАХ"
➮ Кратковременно нажмите
кнопку 11 TRAF•RDS.
При активации функции приоритета
информации о положении на дорогах
на дисплее загорается индикатор
с изображением автомобильной пробки.
При появлении предупреждающего
звукового сигнала можно отключить
функцию приоритета информации
о положении на дорогах или настроиться
на другую станцию, передающую такую
информацию.
УСТАНОВКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
ДЛЯ ТРАНСЛЯЦИИ ИНФОРМАЦИИ
О ПОЛОЖЕНИИ НА ДОРОГАХ
➮ Нажмите кнопку 9 MENU.
➮ Нажимайте верхнюю или нижнюю
кнопку 6 до появления на дисплее
сообщения “TA VOLUME”.
➮ Установите нужный уровень громкости
при помощи левой и правой кнопок 6.
После завершения настройки
➮ дважды нажмите кнопку 9 MENU.
ПРИМЕЧАНИЕ
В следующих случаях появляется
предупреждающий звуковой сигнал:
• Автомобиль покинул область приема
радиостанции, передающей информацию
о положении на дорогах.
• Во время приема информации
о положении на дорогах громкость была
понижена до нуля или во время
прослушивания диска CD/MP3*, компакт-
диска в CD-чейнджере или аудиоисточника
AUX автомобиль выехал за пределы
доступного сигнала о положении на дорогах,
а автоматический поиск не обнаружил
другой станции трансляции такого сигнала.
• Пользователь перешел с радиостанции,
передающей информацию о положении
на дорогах, к радиостанции,
не транслирующей такой информации.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Громкость воспроизведения
дорожного сообщения можно
регулировать в течение трансляции
этого сообщения при помощи
регулятора 3.
• Возможна также регулировка
распределения громкости для
дорожных сообщений. Для получения
дополнительной информации см.
раздел "Звук".
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст