Ravon R4. Руководство — часть 5

·

Статистика ДТП свидетельствует о том,

что размещение детей на заднем
сиденье и правильное использование
ремней повышает безопасность.

·

Во время столкновения непристегнутый

ребенок может вылететь со своего места.

·

Ребенок должен перевозиться в детском

к р е с л е , п о я с н а я в е т в ь р е м н я
б е з о п а с н о с т и д о л ж н а п л о т н о
обхватывать его бедра. Во время
с т о л к н о в е н и я р е м е н ь б у д е т
воздействовать на тазобедренные кости
ребенка.

ОПАСНОСТЬ

Н а п р и вед е н н о м р и с у н к е п о к аз а н
неправильный способ пристегивания
р е б е н к а т р е х т о ч е ч н ы м р е м н е м
безопасности.
Пристегнутый таким образом ребенок в
случае ДТП может получить травмы или
погибнуть.

ОПАСНОСТЬ

Системы ISOFIX крепления детских

кресел безопасности

Для установки детского кресла с нижним
креплением ISOFIX следуйте инструкциям,
приложенным к детскому удерживающему
устройству.

При возникновении вопросов или сомнений
в правильности установки детск ого
удерживающего устройства обратитесь к
изготовителю устройства. Если проблемы с
установкой детского удерживающего
устройства в автомобиль решить не удается,
рекомендуем обратиться в сервис-центр
Ravon.
Установка детских удерживающих устройств
ISOFIX:
1. Выберите боковое место на заднем
сиденье для установки детского кресла.

2. Найдите местоположение двух нижних
креплений. Местоположение нижних узлов
крепления детского кресла обозначено
круглыми метками в нижней части спинки
заднего сиденья.

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ЗАЩИТЫ 2-17

3. Следите за тем, чтобы вокруг нижних
креплений, а также замков ремней
безопасности и самих ремней не находилось
посторонних предметов. Посторонние
предметы препятствуют надлежащему
закреплению детского кресла в узлах
крепления.
4. Установите детское кресло на сиденье над
двумя нижними узлами крепления и
закрепите его, соблюдая инструкции
производителя данного детского кресла.
5. Отрегулируйте и затяните крепления
детского кресла согласно инструкции
производителя данного кресла.

Примечание

Ре м е н ь б ез о п а с н о с т и и л и д ет с к о е
удерживающее устройство могут сильно
нагреться в закрытом автомобиле, поэтому
проверьте обшивку кресла и замки, прежде
чем сажать туда ребенка.

Запрещается использование нижних
креплений ISOFIX для крепления ремней
безопасности для взрослых, жгутов
проводки и других частей и оборудования
автомобиля.
При использовании нижних креплений
I S O F I X д л я к р е п л е н и я р е м н е й
безопасности для взрослых, жгутов
проводки и других частей и оборудования
а в т о м о б и л я н е о б е с п е ч и в а е т с я
надлежащая защита при столкновении,
что может привести к травмам или даже
гибели людей.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Используйте крепления ISOFIX только по
назначению.
Нижние крепления ISOFIX предназначены
т о л ь к о д л я к р е п л е н и я д е т с к и х
удерживающих устройств, оборудованных
нижними креплениями.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

П ол н о р аз м е р н ы е д етс к и е к р е с л а ,
устанавливаемые спинкой вперед, могут
оказаться непригодными для установки.
За сведениями о подходящих системах
безопасности детей обращайтесь к
продавцам.

ВНИМАНИЕ

Система безопасности детей Top-tether

Для доступа к креплениям Top-Tether
выполните следующее:
1. Уберите посторонние предметы и снимите
заглушку верхнего кронштейна ремня
крепления детского кресла.
2. Прикрепите зажим на привязном ремне
детского удерживающего устройства к
верхнему креплению Top-tether, следя за
тем, чтобы ремень не был перекручен.
Если используется одинарный привязной
ремень, то при креплении детского кресла к
сиденью, оборудованному регулируемым
подголовником, необходимо поднять
подголовник и пропустить ремень между его
стойками.

2-18 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ЗАЩИТЫ

Если используется двойной привязной
ремень, то при креплении детского кресла к
сиденью, оборудованному регулируемым
подголовником, необходимо обернуть
ремень вокруг подголовника.
3. Затяните привязной ремень детского
кресла в соответствии с инструкциями,
приложенными к детскому креслу.
4. После установки нажмите и потяните
детское кресло, чтобы убедиться в
надежности фиксации.

Убедитесь, что зажим на привязном ремне
детского удерживающего устройства
надежно прикреплен к креплению Top-
tether.
При неправильной установке зажима
крепление в данной точке не будет
работать.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ЗАЩИТЫ 2-19

Класс размеров и сиденье ISOFIX

A — ISO/F3: Устанавливаемое лицом по
ходу автомобиля детское удерживающее
устройство для детей в верхнем сегменте
весовой категории от 9 до 18 кг.
B — ISO/F2: Устанавливаемое лицом по
ходу автомобиля детское удерживающее
устройство для детей в нижнем сегменте
весовой категории от 9 до 18 кг.
B1 — ISO/F2X: Устанавливаемое лицом по
ходу автомобиля детское удерживающее
устройство для детей в нижнем сегменте
весовой категории от 9 до 18 кг.
C — ISO/R3: Устанавливаемое лицом
п р о т и в х о д а а в т о м о б и л я д е т с к о е
удерживающее устройство для детей в
верхнем сегменте весовой категории до 18
кг.
D — ISO/R2: Устанавливаемое лицом
п р о т и в х о д а а в т о м о б и л я д е т с к о е
удерживающее устройство для детей в
нижнем сегменте весовой категории до 18 кг.
E — ISO/R1: Устанавливаемое лицом против
хода автомобиля детское удерживающее
устройство для маленьких детей в весовой
категории до 13 кг.

X

X

X

X

X

Весовая группа

Размерный

класс

Крепление

На переднем

пассажирском

сидении

На крайних

сиденьях

второго ряда

На центральном

сиденье ряда

Группа 0: до 10 кг

Группа 0+: до 13 кг

Группа I: от 9 до 18 кг

E

E

D

D

C

C

B

B1

A

ISO/R1

ISO/R1

ISO/R2

ISO/R3

ISO/R2

ISO/R3

ISO/F2

ISO/F2X

ISO/F3

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

1

IL

1

IL

1

IL

1

IL

1

IL

1

IL

IL, IUF

Группа II: от 15 до 25 кг

Группа III: от 22 до 36 кг

X

X

IL

IL, IUF

IL, IUF

IL

X

X

Штатные места, на которое может быть установлено детское удерживающее устройство

2-20 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ЗАЩИТЫ

(1) — сдвиньте переднее пассажирское сиденье вперед до упора или отрегулируйте его спинку, установив ее как можно ближе к
вертикальному положению, чтобы спинка переднего сиденья не мешала детскому удерживающему устройству.
IL — допускается при использовании детских удерживающих устройств ISOFIX, разработанных специально для данного
автомобиля, «ограниченной применяемости» или «полууниверсального» типа. Система безопасности ISOFIX должна
утверждаться для каждого конкретного типа автомобиля.
IUF — допускается при использовании устанавливаемого лицом по ходу движения автомобиля детского удерживающего
устройства с системой крепления ISOFIX универсального типа, одобренного для данной весовой категории.
X — для этой весовой категории использование детских удерживающих устройств с системой ISOFIX не допускается.

ВЕЩЕВЫЕ ЯЩИКИ

3-2 МЕСТА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ВЕЩЕЙ

На приборной панели имеются отсеки для
хранения. Эти отсеки можно использовать
для хранения мелких предметов.

Ящик в приборной панели

В нижнем отсеке для хранения находятся
разъем USB и разъем AUX (предусмотрены
не во всех комплектациях).
См. Вспомогательные устройства стр. 6-
16.

В центральной консоли между передними
сиденьями предусмотрен отсек для
хранения более крупных предметов.

Отсек для хранения в центральной

консоли

МЕСТА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ВЕЩЕЙ 3-3

Перчаточный ящик

Чтобы открыть, потяните за ручку. Внутри
хранится руководство пользователя.

Для снижения риска травматизма в
результате аварии или внезапной
остановки во время движения всегда
держите дверцу перчаточного отсека
закрытой.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Подстаканники

Держатели стаканов расположены на
центральной консоли.

Не ставьте в подстаканники открытые
чашки с горячей жидкостью во время
движения автомобиля. Если напиток
прольется, он может обжечь вас и вы
потеряете управление автомобилем.
Ч т о б ы с н и з и т ь в е р о я т н о с т ь
травмирования при резком торможении
или столкновении, не следует оставлять
незакрытые или незакрепленные бутылки,
стаканы, банки и пр. в подстаканнике, когда
автомобиль движется.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

РАЗМЕЩЕНИЕ БАГАЖА / ГРУЗОВ

Грузовместимость, литров
А. Багажник (закрытый багаж) 563 л.
Складывание спинок сидений заднего
ряда
Спинка заднего сиденья состоит из двух
секций. Каждая из этих секций может быть
сложена независимо от другой.
Опустите подголовники, нажимая на кнопки
фиксаторов.

С к л а д ы в а н и е з а д н е г о с и д е н ь я с
застегнутыми ремнями безопасности
может привести к повреждению сиденья и
р е м н е й б е з о п а с н о с т и . П е р е д
с к л а д ы в а н и е м з а д н е г о с и д е н и я
о б я з а т е л ь н о о т с т е г н и т е р е м н и
безопасности и верните их в обычное
исходное положение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Багажное отделение

3-4 МЕСТА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ВЕЩЕЙ

Установите спинки сидений в вертикальное
положение и извлеките ремни безопасности
из направляющих
Установите спинки сидений в нужное
положение, для чего нажмите на верхнюю
часть спинки до характерного щелчка.
Еще раз потяните спинки сидений вперед,
чтобы убедиться в их надежной фиксации.
В с т а в ьт е р е м н и б е з о п а с н о с т и в
соответствующие пазы, если они не
намотались автоматически.

Складывание ремней безопасности

заднего сиденья

Перед подъемом спинок сидений уберите
ремни безопасности со спинок крайних
сидений, заправив их в направляющие.

Не разрешайте пассажирам сидеть на
сложенной спинке сидений во время
движения автомобиля. Это неудобно и
опасно, так как не позволяет использовать
ремни безопасности.
В случае аварии или внезапной остановки
это может привести к серьезным травмам
или смерти.
Перевозимые на сложенной спинке
сидения предметы должны располагаться
ниже верха передних сидений. Иначе
возможно сползание груза вперед и
причинение травм или повреждений при
резком торможении.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Нажмите на кнопку фиксатора с одной или с
двух сторон и сложите спинки сидений вниз
на подушку.

џ

Тяжелые предметы в багажном отделении
должны быть размещены как можно ближе
к спинкам сидений. Убедитесь, что спинки
надежно зафиксированы. Если предметы
можно укладывать один на другой, снизу
нужно размещать самые тяжелые вещи.

џ

Закрепляйте все предметы в багажном
отделении так, чтобы они не скользили.

џ

При перевозке груза в багажном отделении
спинки заднего ряда сидений не должны
быть наклонены вперед.

џ

Не допускайте, чтобы груз выступал над
спинками.

џ

Н е к л а д и т е н а п а н ел ь п р и б о р о в

посторонние предметы.

џ

Груз не должен мешать управлению
педалями, стояночным тормозом и
рычагом переключения передач, а также
ограничивать свободу движений водителя.
Не оставляйте в салоне автомобиля
незакрепленные предметы.

џ

Д в и ж е н и е с о т к р ы т ы м б а г а ж н ы м

отделением запрещено.

џ

Полезная нагрузка определяется как
р а з н о с т ь м е ж д у р а з р е ш е н н о й
максимальной массой транспортного
с р е д с т в а и с о б с т в е н н о й м а с с о й
автомобиля.

Для расчета собственной массы вашего
автомобиля заполните таблицу весов.
Масса автомобиля 11-6.
Собственная масса автомобиля включает
все жидкости (бак заполнен на 90 %), но не

ИНФОРМАЦИЯ О ЗАГРУЗКЕ АВТОМОБИЛЯ

МЕСТА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ВЕЩЕЙ 3-5

включает массу водителя, пассажиров и
багажа.
Д о п о л н и т е л ь н о е о б о р у д о в а н и е и
принадлежности увеличивают снаряженную
массу автомобиля.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности