Peugeot 3008 (2017 year). Manual — part 7

3

Ease of use and comfort

95

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

1. Adjusting the angle and height of the seat

cushion / Adjusting the seat forwards and
backwards

F Raise or lower the front of the control to

obtain the desired seat cushion angle.

F Raise or lower the rear of the control to

raise or lower the seat.

F Slide the control forwards or backwards to

move the seat forwards or backwards.

2. Adjusting the seat backrest angle
F Turn the control forwards or backwards to

recline the backrest to the desired angle.

3. Adjusting the height of the head restraint
Refer to the corresponding section.

4. Adjusting the length of the seat cushion
F Pull the handle forwards to release the

cushion, then move the front part of the
seat cushion forwards or backwards.

5. Adjusting the lumbar support
The control allows independent adjustment of
the depth and vertical position of the lumbar
support.
F Press and hold the front or rear of the

control to increase or reduce the lumbar
support.

F Press and hold the top or bottom of the

control to raise or lower the lumbar support
area.

96

Ease of use and comfort

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Storing driving positions

Associated with the electric driver's seat,
this function allows two driving positions to
be stored to facilitate adjustment if there is a
frequent change of driver.
It takes account of the electric adjustments of
the seat and the door mirrors.

Storing a position

Using buttons M / 1 / 2
F Sit in the driver's seat.
F Switch on the ignition.
F Adjust your seat and the door mirrors.
F Press button M, then press button 1 or 2

within four seconds.

An audible signal indicates that the position has
been stored.

Storing a new position cancels the
previous position.

You can interrupt the current movement
by pressing button M, 1 or 2 or by using
one of the seat controls.
A stored position cannot be recalled
while driving.
Recalling stored positions is
deactivated 45 seconds after switching
off the ignition.

Recalling a stored position

Ignition on or engine running
F Press button 1 or 2 to recall the

corresponding position.

An audible signal confirms that adjustment is
complete.

3

Ease of use and comfort

97

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Heated seats

The function is active only with the engine
running.

Switching on

F Press the button for your seat.
F Each press changes the level of heating;

the corresponding number of indicator
lamps come on:
● 1 indicator lamp = low.
● 2 indicator lamps = medium.
● 3 indicator lamps = high.

Do not use the function if the seat is not
occupied.
Reduce the level of heating as soon as
possible.
Once the temperatures of the seat and
the passenger compartment are at
adequate levels you can switch off the
function; lower current consumption
reduces fuel consumption.

Switching off

F Press the button again until all of the

indicator lamps are off.

The state of the function is not held in memory
when the ignition is switched off.

Prolonged use at the highest setting
is not recommended for those with
sensitive skin.
There is a risk of burns for those that
do not have normal perception of heat
(illness, taking medicines, ...).
There is a risk of overheating the
system if material with insulating
properties is used, such as cushions or
seat covers.
Do not use the system:
-

if wearing damp clothing,

-

if child seats are fitted.

To avoid breaking the heating element
in the seat:
-

do not place heavy objects on the
seat,

-

do not kneel or stand on the seat,

-

do not place sharp objects on the
seat,

-

do not spill liquids onto the seat.

To avoid the risk of short-circuit:
-

do not use liquid products for
cleaning the seat,

-

never use the heating function
when the seat is damp.

98

Ease of use and comfort

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

System with a choice of type of massage and
adjustment of its intensity.
This system operates with the engine running,
as well as in STOP mode of Stop & Start.

Activation / Settings

The massage settings are adjusted in the touch
screen.
The system is switched on, either directly using
the button on the front seat, or by activating
a personalised ambience with the i-Cockpit
Amplify
function

Multipoint massage

F Press this button; its indicator

lamp comes on.

The system is activated immediately with the
last settings used and the settings page is
displayed in the touch screen.
If the settings suit you and you make no
changes, the display returns to its previous
state.

If you want to modify the settings:
F select another type of massage from the

five offered,

F select a massage intensity from the

3 levels offered: "1" (Low), "2" (Medium)
or "3" (High).

The modifications are taken into account
immediately.
Once activated, the system starts a one hour
massage cycle, made up of sequences of
6 minutes of massage followed by 3 minutes
at rest.
The system stops automatically at the end of
the cycle; the indicator lamp in the button goes
off.

The multipoint massages are also
manage by the i-Cockpit Amplify
function.

Using the button on the front seat:

For more information on the i-Cockpit Amplify
function, refer to the corresponding section.

3

Ease of use and comfort

99

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Steering wheel adjustment

F When stationary, pull the control lever to

release the adjustment mechanism.

F Adjust the height and reach to suit your

driving position.

F Push the control lever to lock the

adjustment mechanism.

As a safety measure, these operations
should only be carried out with the
vehicle stationary.

Mirrors

Each fitted with an adjustable mirror glass
permitting the lateral rearward vision necessary
for overtaking or parking.
They can also be folded for parking in confined
spaces.

Door mirrors

Demisting / Defrosting

If your vehicle is fitted with heated
mirrors, the demisting-defrosting
operates by switching on the heated
rear screen.

For more information on Demisting and
defrosting the rear screen
, refer to the
corresponding section.

Adjustment

F Move control A to the right or to the left to

select the corresponding mirror.

F Move control B in all four directions to

adjust.

F Return control A to the central position.

The objects observed are, in reality,
closer than they appear.
Take this into account in order to
correctly judge the distance of vehicles
approaching from behind.

As a safety measure, the mirrors should
be adjusted to reduce the blind spots.

100

Ease of use and comfort

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

The folding and unfolding of the door
mirrors using the remote control can be
deactivated by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.

If necessary the mirrors can be folded
manually.

Unfolding

F From outside: unlock the vehicle using the

remote control or the key.

F From inside: with the ignition on, pull the

control A in the central position rearwards.

Automatic tilting in reverse gear

System which provides a view of the ground
during parking manoeuvres in reverse gear.

With the engine running, on engaging reverse
gear, the mirror glasses tilt downwards.
They return to their initial position:
-

a few seconds after coming out of reverse gear,

-

once the speed of the vehicle exceeds
6 mph (10 km/h),

-

on switching off the engine.

This function can be activated or
deactivated in the Driving menu of
the touch screen.

If the mirrors are folded using control A,
they will not unfold when the vehicle is
unlocked. Pull again on control A.

Folding

F From outside: lock the vehicle using the

remote control or the key.

F From inside: with the ignition on, pull the

control A in the central position rearwards.

F Select the"Setting" tab then "Comfort"

and "Auto mirror dipping in reverse".

3

Ease of use and comfort

101

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Rear view mirror

Equipped with an anti-dazzle system, which darkens the mirror glass and reduces the nuisance to
the driver caused by the sun, headlamps from other vehicles...

Manual model

Adjustment
F Adjust the mirror so that the glass is

directed correctly in the "day" position.

Day / night position
F Pull the lever to change to the "night" anti-

dazzle position.

F Push the lever to change to the normal

"day" position.

Automatic "electrochrome"
model

This system automatically and progressively
changes between the day and night uses by
means of a sensor, which measures the light
from the rear of the vehicle.

In order to ensure optimum visibility
during your manoeuvres, the mirror
lightens automatically when reverse
gear is engaged.

102

Ease of use and comfort

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

i-Cockpit Amplify function

This function allows the driving ambiences to be managed.
Specific system settings are offered for each ambience.
These ambiences can be personalised in the touch screen.

Content of an ambience

Access to the i-Cockpit Amplify home page

Direct access by this button

Access via the Applications menu

An ambience is defined as the settings for each
of the following systems:

Activating an ambience

From the home page:
F Select an ambience: "Relax" or "Boost".
Depending on the settings made for the
ambience, the systems are activated
immediately.

Deactivating an ambience

From the home page:
F Press

"Deactivate the ambience".

or
F Select another ambience.
The ambience is automatically deactivated
when the ignition is switched off.

F Select "i-Cockpit Amplify".

-

the passenger compartment
mood lighting,

(activation / deactivation and
adjustment of brightness)

-

the audio ambience,

(choice of predetermined settings for
the audio system equaliser)

-

scented air freshener,

(activation / deactivation, selection of
a fragrance and a setting for diffusion
intensity)

-

multipoint massage,

(selection of the seat, activation /
deactivation, selection of a type of
massage and a setting for intensity)

-

Dynamic pack.

(activation / deactivation)

3

Ease of use and comfort

103

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Personalising an ambience

From the home page:
F Select an ambience to activate it.
F Press

"Settings" to display the settings

page for the ambience.

F Select a system for which you wish to

modify the settings.

F After making the modifications, press any

area of the screen outside the system
settings window to return to the ambience
settings page.

F After making all of the desired

modifications to settings, press "Save
settings"
.

The modifications are taken into account
immediately.

It is possible to temporarily modify an
ambience at any time, by modifying the
settings for one or more of the systems
managed in the ambience, without
going via the i-Cockpit Amplify function.
For example, you can deactivate or
modify the intensity of the current
massage by pressing the massage
button on your seat, or activate or
deactivate the passenger compartment
mood lighting in the Driving menu.
In this case, the new settings will not be
saved as part of the current ambience.

104

Ease of use and comfort

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Heating and Ventilation

Air intake

The air circulating in the passenger
compartment is filtered and originates either
from the outside via the grille located at the
base of the windscreen or from the inside in air
recirculation mode.

Controls

The incoming air follows various routes
depending on the controls selected by
the driver, the front passenger and rear
passengers, according to the level of
equipment.
The temperature control enables you to obtain
the level of comfort required by mixing the air of
the various circuits.
The air distribution control enables you to
select the air vents used in the passenger
compartment by the combined use of the
associated buttons.
The air flow control enables you to increase or
reduce the speed of the ventilation fan.
Depending on your vehicle, the controls are
accessible in the "Air conditioning" menu of
the touch screen or are grouped together on
control panel on the centre console.

Air distribution

1. Windscreen demisting/defrosting vents.
2. Front side window demisting/defrosting

vents.

3. Side adjustable air vents.
4. Central adjustable air vents.
5. Air outlets to the front footwells.

6. Air outlets to the rear footwells.

To close the air vents:
F side vents; place the cursor in the central

position, then move it sideways towards the
door.

F centre vents; place the cursor in the central

position, then move it sideways towards the
centre of the dashboard.

3

Ease of use and comfort

105

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Stop & Start

The heating and air conditioning
systems only work when the engine is
running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you can
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Start,
refer to the corresponding section.

In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F To obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles

located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as the air extractor located in the boot.

F Do not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for regulation

of the air conditioning system.

F Operate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month

to keep it in perfect working order.

F Ensure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter

elements replaced regularly.

We recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to
its special active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits).

F To ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have

it checked regularly as recommended in the warranty and maintenance record.

F If the system does not produce cold air, switch it off and contact a PEUGEOT dealer or

a qualified workshop.

When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the
air conditioning increases the available engine power and so improves the towing ability.

The condensation created by the air
conditioning results in a discharge
of water under the vehicle which is
perfectly normal.

If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very
high, first ventilate the passenger
compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The air conditioning system does not
contain chlorine and does not present
any danger to the ozone layer.

Recommendations for ventilation and air conditioning

106

Ease of use and comfort

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Manual air conditioning

F Turn this knob from blue (cold)

to red (hot).

Temperature adjustment

Air distribution adjustment

Windscreen and side windows.

Central and side vents.

Footwells.

F Press this button as many times as

necessary to obtain the desired air
distribution.

1. Temperature.
2. Air conditioning On / Off.
3. Air distribution.
4. Air flow.
5. Air recirculation.

The air conditioning system operates only with
the engine running.

The air distribution can be adapted by
combining the corresponding indicator lamps.

3

Ease of use and comfort

107

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Air flow adjustment

Air conditioning On / Off

Recirculation of interior air

The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows closed.
It enables you to:
-

lower the temperature, in summer,

-

increase the effectiveness of the demisting
in winter, above 3°C.

F Press this button to activate

the function; its indicator lamp
comes on.

F Press the "large fan" or "small

fan" button to increase or
decrease the air flow.

The corresponding indicator lamps
come on.

Switching on

Switching off

The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to
off.
To obtain cool air more quickly, you can
use recirculation of the interior air for a
few moments. Then return to the intake
of exterior air.

If you keep pressing the "small fan" until all
of the indicator lamps go off (system off), the
temperature is no longer controlled.
However, a slight flow of air can still be felt,
resulting from the forward movement of the
vehicle.

Avoid the prolonged use of air
recirculation - Risk of misting and
deterioration of air quality!

The intake of exterior air avoids misting of the
windscreen and side windows.
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function also allows the desired
temperature in the passenger compartment to
be reached in the shortest time.

F Press this button again to deactivate the

function; its indicator lamp goes off.

Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity, misting).

F Press this button again; its

indicator lamp goes off.

F Press this button, its indicator

lamp comes on.

108

Ease of use and comfort

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Semi-automatic mono-zone air conditioning

1. Automatic visibility programme.
2. Air recirculation.
3. Air flow.
4. Temperature.
5. Air distribution.
6. System Off.
7. Air conditioning On / Off.
8. Maximum air conditioning.

The air conditioning system operates only with
the engine running.
The temperature at the nozzles and vents
is regulated by the system according to the
temperature in the passenger compartment
and the temperature setting.

Press the Air conditioning menu
button to display the system controls
page.

Temperature adjustment

The setting corresponds to a level of comfort
and not to a temperature in degrees Celsius or
Fahrenheit (depending on the unit selected).
A setting of around 21 provides optimum
comfort. Depending on your requirements, a
setting between 18 and 24 is normal.

F Press one of these buttons

to reduce (blue) or increase
(red) the setting.

3

Ease of use and comfort

109

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Air flow adjustment

Avoid driving too long without
ventilation - Risk of misting and
deterioration of air quality!

Air distribution adjustment

Recirculation of interior air

Press one of these buttons to
increase (+) or decrease (-) the speed
of the booster fan.

The air flow symbol (a fan) fills progressively
according to the air flow wanted.
By reducing the air flow to minimum, you are
stopping ventilation.

Windscreen and side windows.

Central and side vents.

Footwells.

The air distribution can be adapted by using
several buttons: illumination of the indicator
lamp confirms the presence of fan boosted air
in the direction indicated, the indicator lamp off
indicates the absence of fan boosted air in the
direction indicated.
For a uniform distribution of air in the
passenger compartment, the three buttons can
be activated simultaneously.

These buttons are used to arrange
the distribution of air in the passenger
compartment by combining several air outlets.

F Press this button to activate the

function; its indicator lamp comes
on.

F Press this button again to deactivate the

function; its indicator lamp goes off.

Avoid the prolonged use of air
recirculation - Risk of misting and
deterioration of air quality!

The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function also allows the desired
temperature in the passenger compartment to
be reached in the shortest time.

110

Ease of use and comfort

3008-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Maximum air conditioning

This function allows rapid cooling of the air in
the passenger compartment.
The system automatically adjusts the
temperature setting to the lowest possible, air
distribution towards the centre and outer vents,
air flow to maximum and activates recirculation
of interior air.

F Press this button to activate the

function; its indicator lamp comes
on.

Automatic visibility
programme

For more information on Front demisting -
defrosting
, refer to the corresponding section.

Air conditioning On / Off

The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows closed.
It enables you to:
-

lower the temperature, in summer,

-

increase the effectiveness of the demisting
in winter, above 3°C.

Switching on

The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to
off.
To obtain cool air more quickly, you can
use recirculation of interior air for a few
moments. Then return to the intake of
exterior air.

Switching off

Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity, misting).

F Press this button, its indicator

lamp comes on.

F Press this button again, its

indicator lamp goes off.

Switching off the system

This action deactivates all functions of the air
conditioning system.
Temperature is no longer regulated. A slight air
flow can still be felt however, resulting from the
forward movement of the vehicle.

F Press this button; its indicator lamp

comes on and all other indicator
lamps of the system go off.

Avoid driving for too long with the
system switched off - Risk of misting
and deterioration of air quality!
Pressing any button reactivates the
system with the settings that were
previously in use.

F Press this button again to deactivate the

function and return to the previous settings;
its indicator lamp goes off.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
2 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности