Peugeot 407 C (2010.5). Manual — part 3
2
34
Choice of language
German, Spanish, French, English,
Italian, Dutch, Turkish, Portuguese
and Brazilian Portuguese.
Display confi guration
- "Video brightness adjustment".
- "Date and time adjustment".
- "Choice of units".
- "Choice of colors".
Setting the date and time
From the main menu , select the
"Personalisation-Configuration"
icon using the navigator, then confi rm.
From the list displayed, select " Display
confi guration " , then confi rm.
From the list displayed, select " Date
and time and adjustment "
, then con-
fi rm.
Adjust the settings one by one:
- the zone selected is displayed on
the screen,
- use the navigator to move from
one zone to another,
- your new settings are confi rmed
one by one, by pressing the navi-
gator button,
- all of the changes are saved, if you
click on "OK"
on the screen, or
cancelled, if you press the "ESC"
button on the control panel.
For safety reasons, confi gu-
ration of the multifunction
screen by the driver must only
be done while stationary.
2
35
Display
This menu allows you to set the bright-
ness of the screen, the screen colour
scheme and the colour of the map
(day/night and auto mode).
Vehicle
This menu permits the activation or
deactivation of certain driving and
comfort systems:
- air conditioning (A/C),
- vehicle information,
- access to the vehicle,
- driving assistance,
- lighting confi guration,
- comfort lighting.
Units
This menu permits selection of the units:
temperature (°C or °F) and fuel con-
sumption (km/l, l/100, miles and mpg).
System
This menu allows factory settings to be
restored, display of the software ver-
sion and activation of scrolling text.
For safety reasons, confi gu-
ration of the multifunction
screen by the driver must only
be done when stationary.
COLOUR SCREEN (WITH PEUGEOT
CONNECT NAVIGATION)
"SETUP" menu
Press the SETUP button to gain access
to the "SETUP" menu. This provides
access to the following functions:
- System language,
- Date & Time,
- Display,
- Vehicle,
- Units,
- System.
System language
This menu allows you to select the lan-
guage used by the display: German,
English, Spanish, French, Italian,
Dutch, Polish, Portuguese.
Date & Time
This menu allows you to set the date
and time, the format of the date and
the format of the time (refer to the
"Audio and Telematics" section).
This displays the following information:
- time,
- date,
- ambient temperature (the value
displayed fl ashes if there is a risk
of ice),
- check of openings,
- vehicle function status messages,
displayed temporarily,
- warning messages,
- audio functions,
- trip computer information,
- air conditioning settings,
- satellite navigation system infor-
mation.
2
36
HIGH DEFINITION COLOUR SCREEN
(WITH PEUGEOT CONNECT MEDIA)
This displays the following information,
via the Peugeot Connect Media audio
and telematics system control panel:
- time,
- date,
- ambient temperature (the value
displayed fl ashes if there is a risk
of ice),
- status of openings,
- warning messages or vehicle func-
tion status messages, displayed
temporarily,
- audio functions,
- telematic systems display (tele-
phone, services, ...),
- trip computer information,
- personalisation and confi guration
displays,
- the air conditioning settings,
- front and rear parking sensors dis-
play,
- satellite navigation system infor-
mation.
Main menu
Press the "MENU" button to access
the main menu and select one of the
following functions:
- "Navigation - guidance",
- "Map",
- "Traffi c information",
- "Audio functions",
- "Telematics",
- "Confi guration",
- "Video",
- "Vehicle diagnostics",
- "Air conditioning".
"Confi guration" menu
This provides access to the following
functions:
- "Display confi guration",
- "Sound",
- "Choice of language",
- "Defi ne vehicle parameters".
2
37
Display confi guration
- "Choose colour",
- "Adjust brightness",
- "Adjust date and time",
- "Select units".
"Video" menu
Defi ne the vehicle parameters
This enables you to activate or deacti-
vate certain driving and comfort func-
tions:
- "Automatic lighting of headlamps",
- "Guide-me-home lighting" and
"Duration",
- "Remote control action",
- "Directional headlights",
- "Permanent locking of the boot".
For example: "Automatic lighting of
headlamps"
You can connect video equipment (cam-
corder, digital camera, DVD player, ...)
to the three video sockets, located in the
glove box.
Videos can only be displayed when
stationary.
Select the "Video" menu from the
main menu
:
- "Activate video mode" to activate/
deactivate the video,
- "Video parameters" to set the dis-
play format, the brightness, the
contrast and the colours.
Pressing the "DARK" button discon-
nects the display from the video.
Successive presses on the "SOURCE"
button permit the selection of an audio
source other than that of the video.
For safety reasons, confi gu-
ration of the multifunction
screen by the driver must only
be done when stationary.
2
37
Display confi guration
- "Choose colour",
- "Adjust brightness",
- "Adjust date and time",
- "Select units".
"Video" menu
Defi ne the vehicle parameters
This enables you to activate or deacti-
vate certain driving and comfort func-
tions:
- "Automatic lighting of headlamps",
- "Guide-me-home lighting" and
"Duration",
- "Remote control action",
- "Directional headlights",
- "Permanent locking of the boot".
For example: "Automatic lighting of
headlamps"
You can connect video equipment (cam-
corder, digital camera, DVD player, ...)
to the three video sockets, located in the
glove box.
Videos can only be displayed when
stationary.
Select the "Video" menu from the
main menu
:
- "Activate video mode" to activate/
deactivate the video,
- "Video parameters" to set the dis-
play format, the brightness, the
contrast and the colours.
Pressing the "DARK" button discon-
nects the display from the video.
Successive presses on the "SOURCE"
button permit the selection of an audio
source other than that of the video.
For safety reasons, confi gu-
ration of the multifunction
screen by the driver must only
be done when stationary.
3
38
3
39
In certain cases of particularly ardu-
ous use (towing the maximum load
on a steep gradient in hot weather),
switching off the air conditioning saves
engine power and therefore improves
the towing capacity.
Close the windows to benefi t from the
full effectiveness of the air conditioning.
Ensure that the passenger compart-
ment fi lter is in good condition. Have
the fi lter elements replaced periodical-
ly. If you drive in a dusty environment,
replace it twice as often.
The air conditioning system does not
contain chlorine and is not harmful to
the ozone layer.
Operate the air conditioning system for
5 to 10 minutes, once or twice a month,
to keep it in good working order.
The water formed by the air conditioning
condensation is discharged via an open-
ing provided for this purpose. Therefore,
a puddle of water may form underneath
the vehicle when stationary.
If the system does not produce cold air,
do not use it and contact a PEUGEOT
dealer.
1.
Centre panel vents.
2.
Adjustment of the glove box air
fl ow (see section"Interior fi ttings").
3.
Air outlet to passenger footwells.
4.
Two ventilation vents at the rear
at the base of the centre console
between the passengers.
5.
Side vents.
6.
Front windows demisting/defrosting
vents.
7.
Windscreen demisting/defrosting
vents.
8.
Sunshine sensor.
9.
Air diffuser grille.
AUTOMATIC AIR
CONDITIONING REGULATION
Air diffuser
The air diffuser grille, located at the
top of the centre console, signifi cantly
improves distribution and fl ows and pre-
vents air currents, while maintaining an
optimum temperature inside the pas-
senger compartment.
To obtain even ventilation,
avoid closing the air diffuser
grille 9 .
In hot weather, in order to obtain in-
tense ventilation, you can close the
air diffuser grille and use vents 1 and
5 only.
If, when the vehicle has been parked
in the sun for a long time, the interior
temperature remains very high; fi rst
ventilate the passenger compartment
for a few minutes.
For even air distribution, take care
not to obstruct the exterior air intake
grille located at the bottom of the wind-
screen, the vents, the air outlets under
the front seats and the air extractor
located behind the fl aps in the boot.
Use of the automatic regulation of the
air conditioning is recommended. It
permits automatic and optimised con-
trol of all of the following functions: air
fl ow, passenger compartment temper-
ature and air distribution, by means
of various sensors, so preventing the
need for you to change settings other
than the comfort value displayed.
Do not cover the sunshine sensor 8 .
It is required for regulation of the air
conditioning.
Advice on operation
3
40
DIGITAL AIR CONDITIONING
(DUAL-ZONE)
Dual-zone:
this is the differentiated
regulation of the temperature and air
distribution on the driver's side and the
front passenger's side.
The driver and front passenger can
each adjust the temperature and
the distribution of the air to suit their
requirements.
The symbols and messages associ-
ated with the digital air conditioning
controls appear in the multifunction
screen.
Control by the Auto programme
Automatic
programme - driver
and passenger
comfort (1)
Press the "AUTO" button. The indi-
cator lamp comes on. The "AUTO"
symbol is displayed in the multifunc-
tion screen.
Adjustment of the
temperature on the
driver's side (2)
Adjustment of the
temperature on the
passenger's side (3)
Press the up or down arrow to
change the temperature on the driv-
er's side 2 or passenger's side 3 .
The value indicated on the display cor-
responds to a level of comfort and not
to a temperature in degrees Celsius or
Fahrenheit, depending on the screen
confi guration.
A setting around the value 21 makes
it possible to obtain optimum comfort.
However, depending on your require-
ments, a setting between 18 and 24
is usual.
Depending on the level of comfort se-
lected, the system controls the air dis-
tribution, fl ow, temperature and intake
of air in order to provide comfort and
an adequate circulation of air in the
passenger compartment. You do not
have to make any adjustments.
To prevent too great a distri-
bution of cold air when the en-
gine is cold, the ventilation will
only reach its optimum level
progressively.
3
Fan (4)
Air fl ow
Turn dial 4 to the
right to increase the
air fl ow or to the left
to reduce it.
Turn the dial 4 to the
left until the fl ow of
air stops.
The "OFF" symbol is displayed in the
multifunction screen.
This action switches off the display
and the indicator lamps.
It deactivates all of the system's func-
tions, with the exception of the rear
screen demisting.
The temperature-related comfort is no
longer controlled (temperature, humidity,
odour, condensation).
Avoid driving for too long with the air
conditioning off.
Switching off the ventilation
The "AUTO" button indicator lamp
goes off.
The air fl ow symbol (fan) is displayed
in the multifunction screen and is fi lled
according to the setting.
To prevent condensation and dete-
rioration of the quality of the air in the
passenger compartment, ensure that
an adequate fl ow of air is maintained.
Adjustment of
the driver's air
distribution (5)
Successive or continuous pressure on
button 5 or 6
enables you to direct the
fl ow of air on the driver's side or on the
passenger side independently.
The "AUTO" button indicator lamp
goes off.
The symbol (arrows) corresponding to
the chosen direction 5 or 6 is displayed
in the multifunction screen.
Windscreen and front side windows.
Front and rear ventilation.
Front and rear footwells.
AUTO Automatic distribution.
Adjustment of the
passenger's air
distribution (6)
Manual control
It is possible to adjust one or more
functions manually while leaving the
other functions in automatic mode.
Switching to manual mode may result
in discomfort (temperature, humidity,
odour, condensation) and is not ad-
vantageous (comfort).
To return to automatic mode, press the
"AUTO" button.
On entering the vehicle, the
interior temperature may be
much colder (or warmer) than
is comfortable. There is no
need to change the temperature dis-
played in order to obtain rapidly the
level of comfort required.
The automatic regulation of the air
conditioning settings is used to correct
the temperature difference as quickly
as possible.
To reactivate the air conditioning:
Press button 1 .
3
42
Front visibility
control (7)
In certain cases, the comfort pro-
gramme may not be suffi cient to dem-
ist or defrost the windows (humidity,
several passengers, ice).
In this case, select the front vis-
ibility programme in order to clear
the windows quickly. The indicator
lamp comes on.
It controls the air conditioning, air fl ow
and intake and distributes the ventila-
tion to the windscreen and front side
windows.
The front visibility control symbol is
displayed in the multifunction screen.
Once the screen is clear, press
button 1
to return the system to the
comfort setting.
Intake of exterior
air/Recirculation of
interior air (8)
This function enables you to isolate
the passenger compartment from ex-
terior fumes and odours.
Press button 8 several times to set
the air intake mode, the indicator
lamp which corresponds to the mode
set comes on at your preference:
- intake of exterior air. Forced ex-
terior air intake mode.
- recirculation of the air inside the
passenger compartment.
The indicator lamp which corre-
sponds to the mode set comes
on. Prolonged operation in inte-
rior air recirculation mode may
result in the formation of con-
densation and deterioration of
the quality of the interior air.
Do not drive in air recirculation
mode for prolonged periods,
except in truly exceptional at-
mospheric conditions.
The message associated with
the control is displayed in the
multifunction screen.
Press button 8 to return to auto-
matic control of the air intake. The
indicator lamps go off.
For your comfort, when the igni-
tion is switched off, the settings are
stored until it is switched on again.
Rear screen
demisting (9)
The heated rear screen operates
independently of the air conditioning
system.
Press button 9 , with the engine
running, to demist the rear screen
and the door mirrors. The indicator
lamp comes on.
Demisting is switched off automatically
to avoid an excessive consumption of
current and according to the ambient
temperature.
It may be stopped by pressing button 9
again or when the engine is switched off.
However, the demisting resumes if
the engine is switched on again within
one minute.
Switch off the rear screen and exte-
rior mirrors demisting when no longer
needed as lowering current consump-
tion reduces fuel consumption.
3
43
Deactivation of the air conditioning
(A/C-OFF)
Deactivation or activation of the
simultaneous Left-Right control
Activation of this function transfers the
driver's settings to the passenger.
Deactivation of this function allows a
return to the independent driver/pas-
senger settings.
Any manual action on button 4 or 6
cancels the simultaneous confi gura-
tion setting.
"AIR CON" menu
Press the "MENU" but-
ton for access to the main
menu, then confi rm.
The "Main menu" appears in the mul-
tifunction screen.
Select the Air Conditioning icon using
the navigator buttons.
The "Air Conditioning" menu ap-
pears in the multifunction screen as
the main display.
Additional heating *
Vehicles which are fi tted with an HDI
engine may be equipped with auto-
matic additional heating to improve
your comfort.
When the engine is idling or when the
vehicle is stationary, a high-pitched
whistling noise and the emission of a
small amount of smoke and odour is
normal.
* According to country.
Deactivation may result in discomfort
(temperature, humidity, odour, conden-
sation).
You can cancel the deactivation by
pressing the "AUTO" button on the air
conditioning control panel.
3
44
PROGRAMMABLE HEATING
Programming remote control
The heating system programming re-
mote control comprises the following
buttons and displays:
1.
Scrolling functions menu buttons.
2.
Function indicator lamps: clock,
temperature, operating time, pro-
grammed time, heater operation,
heating management symbols.
3.
Digital displays: time, temperature,
duration of operation, programmed
time or level of heating.
4. Off button.
5. On button.
Displaying the functions
If a malfunction of the programmable
heating system occurs, contact a
PEUGEOT dealer.
The programmable heating operates
independently of the engine.
When the engine is off, it pre-heats
the coolant circuit in order to benefi t
from an optimum engine operating
temperature from the time the engine
is switched on.
The programmable heating system
is switched on using the long range
remote control. Activation can be im-
mediate or deferred by means of a
programming function.
screen
Press the buttons 1 in succession to
display the functions.
The fi rst press of the left-hand or right-
hand button displays the time.
Next, the left-hand button gives ac-
cess to the programming time then to
the level of heating (C1 to C5).
The right-hand button permits access
to the passenger compartment temper-
ature then to the duration of operation
of the heater if it is to be switched on
immediately.
The passenger compartment
temperature information is
only available when the en-
gine is off.
3
45
Once the time has been displayed,
by means of the buttons 1 , press but-
tons 4
and 5 simultaneously within
10 seconds.
This symbol fl ashes.
Setting the time
Set the time using the buttons 1 .
Press buttons 4 and 5 simultaneously
to save it.
This symbol is displayed (fi xed).
Press button 5 (ON) until the message
"OK"
appears.
When the signal has been received,
the message "OK" is displayed along
with the duration of operation.
The heater starts and this symbol
is displayed.
Immediate activation
To deactivate the function, press but-
ton 4
(OFF) until the message "OK"
appears.
When carrying out these oper-
ations, if the message "FAIL"
appears, the signal has not
been received. Repeat the
procedure after changing your
location.
This symbol goes off.
Setting the duration of
operation
Press the buttons 1 to display the
duration of operation.
This symbol is displayed.
Once the duration of operation has
been displayed, press buttons 4 and 5
simultaneously within 10 seconds.
This symbol fl ashes.
Set the duration by pressing the but-
tons 1
(adjustment in steps of 10 mins
and max value 30 mins).
Press buttons 4 and 5 simultaneously
to save the duration of operation.
This symbol is displayed (fi xed).
The factory setting value is
30 minutes.
3
46
You must programme your departure
time in order for the system to cal-
culate the optimum heater start time
automatically.
Programming the heating
Set the time by pressing the buttons 1
and press buttons 4 and 5 simultane-
ously to save it.
Programming the departure time
Press the buttons 1 to display the
programming time.
This symbol is displayed.
Once the programming time has been
displayed, press buttons 4 and 5 si-
multaneously within 10 seconds.
This symbol fl ashes.
This symbol is displayed (fi xed).
Once the programming time has been
displayed by means of the buttons 1 ,
press button 5 (ON) until the message
"OK"
appears.
Activation - deactivation
When the signal has been received,
the message "OK" is displayed
along with the "HTM" symbol.
To deactivate the programming, press
button 4
(OFF) until the message
"OK"
appears.
HTM: Heat Thermo Management.
The symbol "HTM" goes off.
When carrying out these oper-
ations, if the message "FAIL"
appears, the signal has not
been received. Repeat the
procedure after changing your
location.
This symbol is displayed when
the heater starts.
Switching off the heating
Press button 5 (ON).
The symbol "HTM" remains on.
Changing the level of heating
The system offers 5 levels of heating
(from the lowest level C1 to the high-
est level C5 ).
Once the level of heating has been
displayed by means of the buttons 1 ,
press buttons 4 and 5 simultaneously.
The letter "C" fl ashes.
Set the level of heating by pressing
the buttons 1 .
Press buttons 4 and 5 simultaneously to
save the level selected. The letter "C"
is displayed (fi xed).
The factory pre-sets are re-
placed by the new settings
entered. The programmed
times are stored until the next
time they are changed.
When the departure time is acti-
vated, the level of heating cannot be
changed. The departure time must be
deactivated fi rst.
3
Always switch off the programmable
heating while fi lling with fuel to avoid
any risk of fi re or explosion.
To avoid any risk of poisoning and
asphyxiation, the programmable heat-
ing must not be used, even for short
periods, in an enclosed space such
as a garage or workshop which is not
equipped with an exhaust gas extrac-
tion system.
Do not park the vehicle on an infl am-
mable surface (dry grass, dead leaves,
paper…), there is a risk of fi re.
The programmable heating system
is supplied by the vehicle's fuel tank.
Before use, ensure that the quantity
of fuel remaining is suffi cient. If the
fuel tank is at the reserve, we strongly
advise that you do not programme the
heating.
Changing the battery
The remote control is supplied by a
6V-28L battery, which is supplied.
Information on the display indicates
when it is time to replace this battery.
Unclip the casing then replace the bat-
tery.
The remote control must then be reini-
tialised, see below.
Do not discard the used batteries, take
them to an approved collection point.
Reinitialising the remote
control
If the vehicle's battery is discon-
nected or the remote control's
battery is replaced, the remote control
must be reinitialised.
After switching on the power, press
button 4
(OFF) for 1 second within the
next 5 seconds. If the operation has
taken place correctly the message
"OK"
is displayed in the remote con-
trol screen.
If a problem occurs, the message
"FAIL"
appears. Repeat the operation.
As an accessory, your programmable
heating can be adapted to pre-heat your
vehicle's passenger compartment.
3
48
DOOR MIRRORS
Automatic tilting of the mirrors
in reverse gear *
This function allows you to see the
ground (kerb, wall...) when carrying
out parking manoeuvres in reverse
gear.
Objects observed in the driver
and passenger mirrors are, in
reality, closer than they appear.
This must be taken into ac-
count in order to judge the distance of
vehicles approaching from behind cor-
rectly.
Adjustment
Move control A to the right or to
the left to select the corresponding
mirror.
Direct control B in all four direc-
tions to adjust .
Folding back the mirrors
electrically
- from inside:
With the ignition on, move the
control A
to the central position
then pull it rearwards.
- from outside:
Lock the vehicle using the re-
mote control.
This function can be deactivated.
Consult a PEUGEOT dealer.
When the vehicle is parked, the door
mirrors can be folded back manually.
Initial setting of the function
Engage reverse gear then select and ad-
just the left mirror then the right mirror.
These settings will be stored.
Tilting the mirror to the parking
position
engage reverse gear,
move control A to the right or the
left to select the corresponding
mirror.
The door mirror corresponding to the
side on which you are parking tilts
downwards.
Intentional return of the mirror to the
driving position:
deselect the mirror.
change out of reverse gear. After
a few seconds, the glass of the
corresponding mirror resumes its
normal position.
The mirror returns to the driving posi-
tion automatically if the vehicle speed
exceeds 6 mph (10 km/h) or if the en-
gine is switched off.
* According to version.
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст