Peugeot 308 SW BL (2013 year). Manual — part 7

4

95

ACCESS

PANORAMIC SUNROOF

Component which has a tinted glass

panoramic surface to increase the light

and visibility in the passenger compart-

ment.
Fitted with an electric blind in several

sections to improve temperature and

noise related comfort.

If the blind meets an obstacle dur-

ing operation, you must reverse the

movement of the blind. To do this,

press the control concerned.
When the driver operates the blind

control, he must ensure that no one

is preventing correct closing of the

blind.
The driver must ensure that pas-

sengers use the blind correctly.
Be aware of children when operat-

ing the blind.

-

manual mode

) Pull or press control A gently.
The blind stops when you release

the control.

-

automatic mode

) Pull or press control A fi rmly.
One press opens or closes the

blind completely.

Pressing the control again stops

the blind.

Safety anti-pinch
In automatic mode and at the end of

its travel, if the blind meets an obstacle

while closing it stops and moves back

slightly.

One-touch electric blind

There are two options for opening and

closing:

Reinitialisation: if the blind's sup-

ply is cut off while it is moving, the

safety anti-pinch must be reinitial-

ised:
) press the control until the blind

is fully closed,

) continue to press for at least

3 seconds. A slight movement

of the blind will then be notice-

able, confi rming the reinitialisa-

tion.

If the blind re-opens during a clos-

ing manoeuvre, and immediately

after it stops:
) pull the control until the blind is

fully open,

) press the control until the blind

is fully closed.

The safety anti-pinch function is

not operational during these op-

erations.

4

96

ACCESS

More than 5 litres of fuel must be add-

ed in order to be registered by the fuel

gauge.

FUEL TANK

Capacity of the tank: approximately

60 litres.

The key cannot be removed from

the lock until the cap is put back on

the tank.
Opening the cap may cause an in-

rush of air. This vacuum, which is

perfectly normal, is caused by the

sealing of the fuel system.

Low fuel level

Operating fault

A fuel gauge malfunction is indicated by

the return of the fuel gauge needle to

zero.
Have it checked by a PEUGEOT dealer

or a qualifi ed workshop.

Filling

A label affi xed to the inside of the fl ap

reminds you of the type of fuel to be

used according to your engine.

When the low fuel level is

reached, this warning lamp

comes on on the instrument

panel, accompanied by an

audible signal and an alert message.

When it fi rst comes on, you have ap-

proximately 6 litres of fuel remaining.
Until suffi cient fuel has been added, this

warning lamp comes on every time the

ignition is switched on, accompanied

by an audible signal and a message.

When driving, this audible signal and

the display of the alert message are re-

peated with increasing frequency as the

fuel level drops towards "0" .
Refuel as soon as possible to avoid run-

ning out of fuel.
If you run out of fuel (Diesel), refer also

to the "Checks" section.

With Stop & Start, never refuel with

the system in STOP mode; you

must switch off the ignition with the

key.

) remove the cap and secure it on the

hook, located on the inside of the

fl ap,

) fi ll the tank, but do not continue after

the 3rd cut-off of the nozzle ; this could

cause malfunctions.

When fi lling is complete:
) refi t the cap,
) turn the key to the right, then remove

it from the cap,

) close the fl ap.

To fi ll the tank safely:
) it is essential that the engine is

switched off,

) open the fuel fi ller fl ap,
) insert the key in the cap, then turn it

to the left,

4

ACCESS

Quality of the fuel used for

petrol engines

The petrol engines are perfectly com-

patible with E10 or E24 type petrol

biofuels (containing 10 % or 24 % etha-

nol), conforming to European standards

EN 228 and EN 15376.
E85 type fuels (containing up to 85 %

ethanol) are reserved exclusively for ve-

hicles marketed for the use of this type

of fuel (BioFlex vehicles). The quality of

the ethanol must comply with European

standard EN 15293.
For Brazil only, special vehicles are

marketed to run on fuels containing up

to 100 % ethanol (E100 type).

Quality of the fuel used for

Diesel engines

The Diesel engines are perfectly com-

patible with biofuels which conform to

current and future European standards

(Diesel fuel which complies with stand-

ard EN 590 mixed with a biofuel which

complies with standard EN 14214)

available at the pumps (containing up

to 7 % Fatty Acid Methyl Ester).
The B30 biofuel can be used in cer-

tain Diesel engines; however, this use

is subject to strict application of the

special servicing conditions. Contact a

PEUGEOT dealer or a qualifi ed work-

shop.
The use of any other type of (bio)fuel

(vegetable or animal oils, pure or dilut-

ed, domestic fuel...) is strictly prohibited

(risk of damage to the engine and fuel

system).

4

98

ACCESS

MISFUEL PREVENTION

(DIESEL) *

Mechanical device which prevents fi lling

the tank of a Diesel vehicle with petrol. It

avoids the risk of engine damage that can

result from fi lling with the wrong fuel.
Located in the fi ller neck, the misfuel

prevention device appears when the

fi ller cap is removed.

Operation

When a petrol fi ller nozzle is introduced

into the fuel fi ller neck of your Diesel

vehicle, it comes into contact with the

fl ap. The system remains closed and

prevents fi lling.
Do not persist but introduce a Diesel

type fi ller nozzle.

It remains possible to use a fuel

can to fi ll the tank.
In order to ensure a good fl ow of

fuel, do not place the nozzle of the

fuel can in direct contact with the

fl ap of the misfuel prevention de-

vice and pour slowly.

Travelling abroad
As Diesel fuel pump nozzles may

be different in other countries, the

presence of the misfuel prevention

device may make refuelling impos-

sible.
Before travelling abroad, we rec-

ommend that you check with the

PEUGEOT dealer network, wheth-

er your vehicle is suitable for the

fuel pumps in the country in which

you want to travel.

* According to country of sale.

5

99

VISIBILITY

EXTERIOR LIGHTING

CONTROLS

Control stalk for the selection and control

of the various front and rear lamps pro-

viding the vehicle's lighting.

Main lighting

The various front and rear lamps of the

vehicle are designed to adapt the driv-

er's visibility progressively in relation to

the climatic conditions:
-

sidelamps, to be seen,

- dipped beam headlamps to see

without dazzling other drivers,

-

main beam headlamps to see clearly

when the road is clear.

Additional lighting

Other lamps are fi tted to fulfi l the require-

ments of particular driving conditions:
- a rear foglamp to be seen from a

distance,

- front foglamps for even better for-

ward vision,

- directional headlamps for improved

visibility when cornering,

- daytime running lamps to be seen

during the day.

Settings

Various automatic lighting control modes

are also available depending on options:
-

daytime running lamps,

-

automatic illumination of headlamps,

- directional

lighting,

- guide-me-home

lighting.

Model without AUTO lighting

Model with AUTO lighting

Automatic illumination of

headlamps.

Manual controls

The lighting is controlled directly by the

driver by means of the ring A and the

stalk B .
A. Main lighting mode selection ring:

turn it to position the symbol re-

quired facing the mark.

Lamps off.

Sidelamps.

B. Stalk for switching headlamps: pull

the stalk towards you to switch the

lighting between dipped and main

beam headlamps.

In the lamps off and sidelamps modes,

the driver can switch on the main beam

headlamps temporarily ("headlamp

fl ash") by maintaining a pull on the

stalk.

Dipped headlamps or main

beam headlamps.

Displays

Illumination of the corresponding indica-

tor lamp in the instrument panel confi rms

that the lighting selected is on.

5

100

VISIBILITY

Model with rear foglamp only

Rear foglamp

) To switch on the foglamp, turn the

ring C forwards.

When the lighting is switched off automati-

cally (with AUTO model), the foglamp and

the dipped beam headlamps will remain

on.
) To switch off all of the lighting, turn

the ring C rearwards.

In good or rainy weather, both day

and night, the front foglamps and

the rear foglamp are prohibited. In

these situations, the power of their

beams may dazzle other drivers.

They should only be used in fog or

snow.
In these weather conditions, it is

your responsibility to switch on the

foglamps and dipped beam head-

lamps manually as the sunshine

sensor may detect suffi cient light.
Do not forget to switch off the front

foglamps and the rear foglamp

when they are no longer neces-

sary.

Model with front foglamps and a

rear foglamp

Front and rear foglamps

Rotate and release the ring C :
) forwards a fi rst time to switch on the

front foglamps,

) forwards a second time to switch on

the rear foglamp,

) rearwards a fi rst time to switch off

the rear foglamp,

) rearwards a second time to switch

of the front fog lamps.

When the lighting is switched off auto-

matically (with AUTO model) or when

the dipped headlamps are switched off

manually, the foglamps and sidelamps

will remain on.
) Turn the ring rearwards to switch

off the foglamps, the sidelamps will

then switch off.

C. Foglamp selection ring.
The foglamps operate with the dipped

and main beam headlamps.

5

VISIBILITY

Switching off the lamps when

the ignition is switched off
On switching off the ignition, all of the

lamps turn off immediately, except for

dipped beam if guide-me-home lighting

is activated.

Switching on the lamps after the

ignition is switched off
To reactivate the lighting control, rotate

ring A to the "0" position - lamps off,

then to the desired position.
On opening the driver's door a

temporary audible signal warns the

driver that the lighting is on.
The lamps, with the exception of the

sidelamps, switch off automatically

after a maximum duration of thirty

minutes to prevent discharging of the

battery.

LED lamps

In some weather conditions (e.g.

low temperature or humidity), the

presence of misting on the internal

surface of the glass of the head-

lamps and rear lamps is normal;

it disappears after the lamps have

been on for a few minutes.

Daytime running lamps

Daytime lighting, compulsory in certain

countries, which comes on automati-

cally when the engine is started making

the vehicle more visible to other users.

This function is assured:
- in countries where it is imposed by

regulations,

by illumination of the dipped beam

headlamps with the sidelamps and

number plate lamps; this function

cannot be deactivated.

- for other countries where it is pro-

vided,

by the use of dedicated lamps (bulbs

or LEDs); this function can be acti-

vated or deactivated via the vehicle

confi guration menu.

The lighting control stalk must be placed in

the "0" or "AUTO" (day mode) position.
Deactivation of the daytime running

lamps is effective after operation of the

lighting control stalk or after the next

engine start; activation is effective im-

mediately.

The instruments and controls (instrument

panel, multifunction screen, air conditioning

control panel, ...) are not illuminated, except

in night mode with manual or automatic il-

lumination of headlamps.

They come on when the engine is started.
Depending on the destination country,

they are used for:
-

daytime running lamps * in day mode

and sidelamps in night mode (they

are brighter when daytime running

lamps),

or
-

sidelamps in day and night mode.

Where LED lamps are fi tted, the fi la-

ment bulbs for the daytime running

lamps / sidelamps in the front lamp units

are not used.

* function that can be set in the vehicle

confi guration menu.

5

AUTO

102

VISIBILITY

In fog or snow, the sunshine sensor

may detect suffi cient light. There-

fore, the lighting will not come on

automatically.
Do not cover the sunshine sensor,

coupled with the rain sensor and

located in the centre of the wind-

screen behind the rear view mirror;

the associated functions would no

longer be controlled.

Operating fault

In the event of a fault with the

sunshine sensor, the lighting

come on, this warning lamp

is displayed in the instrument

panel and/or a message ap-

pears in the screen, accompanied by

an audible signal.
Contact a PEUGEOT dealer or a qualifi ed

workshop.

Manual guide-me-home lighting

Temporarily keeping the dipped beam

headlamps on after the vehicle's igni-

tion has been switched off makes the

driver's exit easier when the light is

poor.

Switching on
) With the ignition off, "fl ash" the

headlamps using the lighting stalk.

) A further "headlamp fl ash" switches

the function off.

Switching off
The manual guide-me-home lighting

switches off automatically after a set

time.

Automatic illumination of headlamps

The sidelamps and dipped beam head-

lamps are switched on automatically,

without any action on the part of the

driver, when a low level of external light

is detected or in certain cases of activa-

tion of the windscreen wipers.
As soon as the brightness returns to a

suffi cient level or after the windscreen

wipers are switched off, the lamps are

switched off automatically.

Activation
) Turn ring to the "AUTO" position. The

automatic illumination of headlamps

is accompanied by a message in the

screen.

Deactivation
) Turn ring to a position other than

"AUTO" . Deactivation is accompanied

by a message in the screen.

5

103

VISIBILITY

Exterior welcome lighting

The remote switching on of the light-

ing makes your approach to the vehicle

easier in poor light. It is activated ac-

cording to the level of light detected by

the sunshine sensor.

Switching on
) Press the open padlock on the remote

control.

The dipped beam headlamps and the

sidelamps come on; your vehicle is

also unlocked.

Switching off
The exterior welcome lighting switches

off automatically after a set time, when

the ignition is switched on or on locking

the vehicle.

MANUAL ADJUSTMENT OF

HALOGEN HEADLAMPS

The initial setting is position "0" .

To avoid causing a nuisance to other road

users, the height of the halogen head-

lamps should be adjusted according to the

load in the vehicle.
0. 1 or 2 people in the front seats.
-. 3

people.

1. 5 people.
-. Intermediate

setting.

2. 5 people + maximum authorised load.
-. Intermediate

setting.

3. Driver + maximum authorised load.

The activation, deactivation and

duration of the welcome lighting

are independant of the settings

for the automatic guide-me-hope

lighting.

Automatic "Guide-me-home"

lighting

When the automatic illumination of

headlamps functions is activated, if the

ambient light level is low the dipped

beams remain on when switching off

the ignition.

Settings

Activation and deactivation,

as well as the duration of the

guide-me-home lighting can

be set in the vehicle confi gu-

ration menu.

5

VISIBILITY

DIRECTIONAL LIGHTING

When the dipped or main beam head-

lamps are on, this function enables the

light beams to provide improved lighting

of the side of the road when cornering.
The use of this function, from approxi-

mately 12 mph (20 km/h) and associ-

ated with the xenon headlamps only,

considerably improves the quality of

your lighting when cornering.

with directional lighting

without directional lighting

Programming

Operating fault

The function is activated or

deactivated via the vehicle

confi guration menu.

If a fault occurs, this warning

lamp fl ashes in the instrument

panel, accompanied by a mes-

sage in the screen.

Contact a PEUGEOT dealer or a qualifi ed

workshop.

AUTOMATIC ADJUSTMENT OF

XENON HEADLAMPS

Do not touch the xenon headlamp

bulbs.
Contact a PEUGEOT dealer or a

qualifi ed workshop.

In order to avoid causing a nuisance to

other road users, this system corrects the

height of the xenon headlamp beams au-

tomatically and when stationary, in relation

to the load in the vehicle.

If a malfunction occurs, this

warning lamp is displayed on

the instrument panel, accom-

panied by an audible signal

and a message in the screen.

The system then places your headlam-

ps in the lowest position.

When stationary or moving at very

low speed or when reverse gear is

engaged, the function is inactive.
The status of the function remains

in the memory when the ignition is

switched off.

5

105

VISIBILITY

WIPER CONTROLS

System for selection and control of the

various front and rear wiping modes for

the elimination of rain and cleaning.
The vehicle's front and rear wipers are

designed to improve the driver's visibility

progressively according to the climatic con-

ditions.

Manual controls

The wiper commands are issued direct-

ly by the driver by means of the stalk A

and the ring B .

Model without AUTO wiping

Model with AUTO wiping

Fast (heavy rain).

Normal (moderate rain).

Intermittent (proportional to

the speed of the vehicle).

Automatic, then single

wipe (see the corre-

sponding section).

Off.

Single wipe (press down and

release).

Programming

Various automatic wiper control modes

are also available according to the fol-

lowing options:
- automatic rain sensitive windscreen

wipers,

- rear wiping on engaging reverse

gear.

Windscreen wipers
A. Wiping speed selection stalk.

or

5

106

VISIBILITY

Windscreen and headlamp

wash

B. Rear wiper selection ring:

park,

intermittent wipe,

wash-wipe (set duration).

Programming

) Pull the windscreen wiper stalk to-

wards you. The windscreen wash

then the windscreen wipers operate

for a fi xed period.

The headlamp washers only operate when

the dipped beam headlamps are on .

Rear wiper

If a signifi cant accumulation of snow

or ice is present, or when using a tail-

gate bicycle carrier, deactivate the

automatic rear wiper via the multifunc-

tion screen confi guration menu.

Screenwash/headlamp wash low

The function is activated or

deactivated via the vehicle

confi guration menu.

Reverse gear
When reverse gear is engaged, the

rear wiper will come into operation if the

windscreen wipers are operating.

This function is activated by default.

In the case of vehicles fi tted with

headlamp washers, when the

minimum level of the reservoir is

reached, this warning lamp and/or

the service warning lamp is displayed in the

instrument panel, accompanied by an au-

dible signal and a message in the screen.
Next time you stop, fi ll the screenwash /

headlamp wash fl uid reservoir.
The warning lamp is displayed when

the ignition is switched on, or every time

the stalk is operated, until the reservoir

is fi lled.

5

107

VISIBILITY

Special position of the

windscreen wipers

Automatic rain sensitive

windscreen wipers

The windscreen wipers operate automati-

cally, without any action on the part of the

driver, if rain is detected (sensor behind

the rear view mirror), adapting their speed

to the intensity of the rainfall.

Activation
This is controlled manually by the driver

by pushing the stalk downwards to the

"AUTO" position.
It is accompanied by a message in the

screen.

This position permits release of the

windscreen wiper blades.
It is used for cleaning or replacement

of the blades. It can also be useful, in

winter, to detach the blades from the

windscreen.

Do not cover the rain sensor, linked

with the sunshine sensor and locat-

ed in the centre of the windscreen

behind the rear view mirror.
Switch off the automatic rain sensitive

wipers when using an automatic car

wash.
In winter, to avoid damaging the

wiper blades, it is advisable to wait

until the windscreen is completely

clear of ice before activating the

automatic rain sensitive wipers.

The automatic rain sensitive wip-

ers must be reactivated if the igni-

tion has been off for more than one

minute, by pushing the stalk down-

wards.

Switching off
This is controlled manually by the driver

by moving the stalk upwards then re-

turning it to position "0" .
It is accompanied by a message in the

screen.

Operating fault
If an automatic wiping malfunction oc-

curs, the wipers will operate in intermittent

mode.
Have it checked by a PEUGEOT dealer

or a qualifi ed workshop.

To maintain the effectiveness of the

"fl at-blade" type of wiper blades, it

is advisable to:
-

handle them with care,

- clean them regularly using

soapy water,

-

avoid using them to retain card-

board on the windscreen,

-

replace them at the fi rst signs of

wear.

) Any action on the wiper stalk in the

minute after switching off the igni-

tion places the blades vertically on

the screen.

) To park the blades again, switch on

the ignition and operate the wiper

stalk.

5

108

VISIBILITY

COURTESY LAMPS

1. Front courtesy lamp
2. Map reading lamps
3. Rear side reading lamps
4. Rear courtesy lamp

Front and rear courtesy lamps

In this position, the courtesy

lamp comes on gradually:

Map reading lamps

) With the ignition on, press the cor-

responding switch.

With the "permanent lighting" mode, the

duration of lighting varies depending on

the context:
- with the ignition off, approxi-

mately ten minutes,

- in energy economy mode, ap-

proximately thirty seconds,

-

with the engine running, unlimited.

-

when the vehicle is unlocked,

- when the key is removed from the

ignition,

-

when a door is opened,

-

when the remote control locking button is

activated, in order to locate your vehicle.

Permanently off.

Permanent lighting.

When the front courtesy lamp is in

the "permanent lighting" position,

the rear courtesy lamp will also

come on, unless it is in the "perma-

nently off" position.
To switch off the rear courtesy

lamp, place it in the "permanently

off" position.

Rear side reading

lamps

It switches off gradually:
-

when the vehicle is locked,

-

when the ignition is switched on,

- 30 seconds after the last door is

closed.

Take care not to place anything in

contact with the courtesy lamps.

With the ignition on and the switch

pressed, the reading lamp comes on

in "permanent lighting" mode. It goes

off on switching off the ignition or if the

switch is pressed again.
With the ignition on and the switch off,

it comes on:
-

when the vehicle is unlocked,

- when the key is removed from the

ignition,

-

when a door is opened,

- when the remote control locking

button is pressed, in order to locate

your vehicle.

It switches off gradually:
-

when the vehicle is locked,

-

when the ignition is switched on,

-

30 seconds after the last door is closed.

Pressing the switch changes to "permanent

lighting" mode.

5

109

VISIBILITY

INTERIOR MOOD LIGHTING

The dimmed passenger compartment

lighting improves visibility in the vehicle

when the light is poor.

The lighting time varies according

to the circumstances:
-

when the ignition is off, approxi-

mately ten minutes,

- in energy economy mode, ap-

proximately thirty seconds,

- when the engine is running, no

limit.

This comes on automatically when the

boot is opened and switches off auto-

matically when the boot is closed.

INTERIOR WELCOME LIGHTING

The remote switching on of the passen-

ger compartment lighting makes your

entry into the vehicle easier in poor

light. It is activated in accordance with

the light intensity detected by the bright-

ness sensor.

BOOT LAMP

Switching on

) Press the open padlock on the re-

mote control.

The front door sill lighting, the footwell

lighting and the courtesy lamps come

on; your vehicle is also unlocked.

Switching off

The interior welcome lighting switch-

es off automatically after a set time or

when one of the doors is opened.

Switching on

At night, the footwell lighting and the

front courtesy mood lamp come on

automatically when the sidelamps are

switched on.

Switching off

The interior mood lighting switches off

automatically when the sidelamps are

switched off.

Programming

The welcome lighting duration is

associated with and identical to

that of the automatic guide-me-

home lighting.

The function is activated or

deactivated via the vehicle

confi guration menu.
This function is activated

by default.

6

110

FITTINGS

INTERIOR FITTINGS

1. Spectacles storage

2. Sun visor

(see details on following page)

3. Grab handle with coat hook

4. Toll card/car park ticket windows

(see details on following page)

5. Storage compartment

6. Oddments box

7. Bag hook

8. Illuminated glove box

(see details on following page)

9. Door pockets

10. Illuminated ashtray

(see details on following page)

11. Storage compartment with non-

slip carpet

12. 12 V accessory socket

(see details on following page)

13. Cup holder

14. Front armrest

(see details on following page)

15. Storage box

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
1 посетитель считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности