Nissan Murano (2018 год). Руководство — часть 53

4 - 99

Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема

[Skip] (пропуск)

Для перехода вперед на один или несколько разделов на-
зад выберите

и нажмите кнопку <ENTER>. Число

пропущенных разделов будет равно числу нажатий кнопку
<ENTER>.

Вы также можете перемещаться назад по фрагментам дис-

ка при помощи кнопки

на пульте дистанционного

управления.

[CM >>] (Реклама >>) /

[CM <<]

(Реклама <<)

(DVD-Video,
DVD-VR)

При нажатии кнопки <ENTER> после выбора пункта

или

воспроизводимый носитель сигнала прокрутит

вперед или назад на указанное количество секунд. Вы може-
те использовать эту функцию, чтобы пропускать рекламные
ролики и коммерческие сообщения.

[Next] (следующий)/[Prev][предыдущий) (DVD-AUDIO)

При нажатии кнопки <ENTER> после выбора пункта [Next]
или [Prev], статическое изображение заменится предыду-
щим или следующим изображением. Число пропущенных
изображений будет равно числу нажатий кнопки <ENTER>.

[Top Menu] (основное меню)

Если выбрать пункт [Top Menu] на дисплее при помощи
многофункционального переключателя и нажать кнопку
<ENTER> во время воспроизведения DVD, то на дисплее
появится основное меню данного конкретного видеодиска.
Для более подробной информации смотрите инструкцию,
приложенную к диску.

Настройки (передний дисплей)

Настройки (задний дисплей)

Настройки (передний дисплей)

Настройки (задний дисплей)

Кнопки настройки

При помощи многофункционального переключателя выбе-
рите пункт [Settings] и нажмите кнопку <ENTER>, чтобы вы-
полнить следующие настройки:

Настройки, отмеченные значком «*», можно отрегулировать
также с заднего дисплея. Нажмите кнопку <DVD> на пульте дис-
танционного управления во время воспроизведения DVD.

4 - 100

Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема

Выберите нужный пункт меню при помощи джойсти-
ка (

) на пульте дистанционного управления и на-

жмите кнопку <ENTER> (

).

[Key] (клавиатура) (DVD-VIDEO, DVD-AUDIO):

На дисплее будут показаны клавиши управления проигры-
вателем DVD.

:Перемещение курсора для выбора пункта меню
DVD.

Enter (ввод): Вход в выбранное меню.

[Move] (перемещение): Изменение положение дисплея путем
перемещения клавиши управления.

[Back] (назад): Возврат к предыдущему экрану.

[Hide] (скрыть): Скрыть управляющие клавиши.

[Title Menu] (меню названий) (передний дисплей)/[Menu]
[(меню) (задний дисплей)* (DVD-VIDEO)

На дисплее будет показано конкретное меню для данного
диска DVD. Для более подробной информации смотрите ин-
струкцию, приложенную к диску DVD.

[Title Search] (поиск по названию)* (DVD-VIDEO)

Сцена, относящаяся к выбранному эпизоду, будет показана
при каждом нажатии на кнопку (+) или (—).

[10 Key Search] (ввод номера для поиска)* (DVD-VIDEO,
VIDEO-CD, CD-DA)

Выберите пункт [10 Key Search] и нажмите кнопку <ENTER>,
чтобы открыть окно для ввода цифр.

Введите необходимый номер для поиска и выберите пункт
[OK] при помощи многофункционального переключателя.
Затем нажмите кнопку <ENTER>. Проигрыватель перейдет к
воспроизведению раздела или записи под соответствующим
номером.

[Angle] [угол]* (DVD-VIDEO)

Если DVD содержит изображения, которые можно рассма-
тривать под разными углами (например, движущиеся изо-
бражения), вы можете выбирать угол обзора.

Выберите на дисплее [Angle] и нажмите кнопку <ENTER>.
Если выбрать [+] или [—], то угол обзора изменится.

[Angle Mark] (отметка угла)* (DVD-VIDEO)

Если данная функция активна и изображение на дисплее
можно рассматривать под различными углами, то в нижней
части дисплея появляется соответствующая метка.

[Menu Skip] (пропустить меню) (DVD-VIDEO)

Если функция [Menu Skip] активна, то параметры меню DVD
конфигурируются автоматически, и начинается непосред-
ственное воспроизведение диска. Однако для некоторых
дисков данная функция не работает, даже если она вклю-
чена.

[CM Skip] (пропустить рекламные ролики) (DVD-VIDEO)

Количество секунд записи, пропускаемых при помощи
функции [CM Skip], может быть выбрано равным 15, 30 или
60 секундам.

[DRC] (динамическое сжатие диапазона) (DVD-VIDEO)

Функция[DRC] (динамическое сжатие диапазона) позволяет
вам настроить динамический диапазон звука, записанного в
формате Dolby® Digital.

[DVD Language] (язык DVD) (DVD-VIDEO, VIDEO-CD)

Выберите пункт [DVD Language] и нажмите кнопку <ENTER>,
чтобы открыть окно для ввода цифр.

Введите номер, соответствующий желаемому языку, и выбе-
рите кнопку [OK] при помощи многофункционального пере-
ключателя. Затем нажмите кнопку ENTER (ввод). Основное
меню DVD переключится на выбранный язык.

[Display] (дисплей)

Чтобы отрегулировать качество изображения на экране, вы-
берите необходимый параметр для регулировки и нажмите
кнопку <ENTER>.

[Audio] (аудио)*

Выберите желаемый язык при помощи многофункциональ-
ного переключателя и нажмите кнопку <ENTER>.

[Subtitle] (субтитры)* (DVD-VIDEO)

Выберите желаемый язык при помощи многофункциональ-
ного переключателя и нажмите кнопку <ENTER>.

Чтобы выключить субтитры, нажмите кнопку <ENTER> и
удерживайте ее нажатой до тех пор, пока не прозвучит зву-
ковой сигнал.

[Display Mode ] (режим отображения) (DVD-VIDEO, VIDEO-CD)

Выберите режим [Full] (полноэкранный), [Wide] (широкоэ-
кранный), [Normal] (нормальный) или [Cinema] (кино) при
помощи многофункционального переключателя и нажмите
кнопку <ENTER>.

[Play Mode] (режим воспроизведения)

Выберите желаемый режим воспроизведения при помощи
многофункционального переключателя и нажмите кнопку
<ENTER>.

Управление при помощи пульта дистанци-
онного управления

При помощи пульта дистанционного управления вы можете
управлять следующими функциями.

Открывание/закрывание заднего дисплея

Для того чтобы открыть или закрыть задний откидной ди-
сплей, нажмите кнопку

на пульте дистанционного

управления.

4 - 101

Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема

Джойстик

Используйте джойстик

для выбора пунктов меню, по-

казанных на заднем дисплее.

Кнопка ENTER (ввод)

Нажмите кнопку <ENTER> (

) для выполнения функ-

ции, выбранной на заднем дисплее.

Кнопка BACK (назад)

Нажмите кнопку <BACK> для возврата к предыдущему меню
или для отмены выбранного действия.

Наклон дисплея

Отрегулируйте угол наклона дисплея при помощи кнопки

<DISPLAY TILT>

или

.

Режим DVD

Для того чтобы вывести меню DVD на задний дисплей, на-
жмите кнопку <DVD>.

Режим AUX (подключение внешних устройств)

Чтобы выбрать режим AUX, нажмите кнопку <AUX>.

USB (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Чтобы выбрать режим работы устройства USB, нажмите
кнопку <USB>.

Громкость

Для изменения уровня громкости нажмите кнопку <VOL>

или

.

Дисплей

Нажмите кнопку <DISPLAY>, чтобы отрегулировать яркость,
насыщенность или контраст изображения на заднем дис-
плее.

Формат экрана

Для того чтобы изменить размер изображения на дисплее,
нажмите кнопку <ASPECT>. При последовательном нажатии
на эту кнопку формат дисплея изменяется следующим об-
разом: Cinema (кино), Wide (широкоформатный), Full (пол-
ноэкранный) или Normal (обычный).

Звук

Чтобы изменить язык, нажмите кнопку <SOUND>. При по-
следовательном нажатии этой кнопки система будет после-
довательно переключаться на один из языков, записанных
на данном DVD.

Наушники (для некоторых вариантов исполнения автомо-
биля)

Вы можете прослушивать звуковое сопровождение DVD при
помощи наушников.

Нажмите кнопку

При каждом нажатии кнопки режим

работы наушников будет изменяться с ON (включено) на OFF
(выключено) или обратно.

Для регулирования громкости звука в наушниках используй-
те регулятор, встроенный в наушники.

Запись/Канал

Нажмите кнопку <TRACK CH> для перехода к предыдущей
или следующей радиостанции, записи CD или эпизоду DVD.

Клавиатура

: Кнопка PLAY/PAUSE (воспроизведение/пауза)

: Кнопка STOP (стоп)

: Кнопка FORWARD (прокрутка вперед)

: Кнопка REWIND (прокрутка назад)

: Кнопка FORWARD (прокрутка вперед для
остановленного изображения) (DVD-AUDIO)

: Кнопка REWIND (прокрутка назад для остановлен-
ного изображения) (DVD-AUDIO)

УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Для очистки компонентов развлекательной системы Nissan
для пассажиров на задних сиденьях (RSE) (поверхностей
проигрывателя DVD, дисплея, пульта дистанционного управ-
ления и т.д.) пользуйтесь слегка увлажненной тканью без
ворса.

ВНИМАНИЕ

Запрещается использовать растворители и растворы

моющих средств для чистки видеосистемы.

При протирке дисплея не прилагайте чрезмерных усилий.

Избегайте прикасаться к дисплею, так как в противном

случае вы можете загрязнить или поцарапать его.

Запрещено пользоваться развлекательной системой

при экстремальных температурных условиях (ниже -20°
C или выше 70°C).

Запрещается пользоваться развлекательной системой

при экстремальной влажности воздуха (менее 10% или
более 75%).

4 - 102

Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема

МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН
И CB-РАДИОСТАНЦИЯ

Перед установкой на вашем автомобиле CB-радиостанции,
устройств любительской радиосвязи или автомобильного
радиотелефона изучите приведенные ниже меры предосто-
рожности, поскольку это оборудование может отрицательно
влиять на работу системы управления двигателем и других
электронных устройств.

ВНИМАНИЕ

Антенна должна находиться как можно дальше от элек-

тронного модуля управления двигателем.

Располагайте антенный провод на расстоянии не менее

20 см от проводки системы управления двигателем. Не
следует прокладывать антенный кабель рядом с лю-
бым жгутом проводов.

Выполните регулировку стоячей волны антенны, следуя

рекомендациям изготовителя.

Соедините проводом корпус СВ-радиостанции с «мас-

сой» автомобиля.

Если вам нужны дополнительные пояснения, обратитесь

к официальному дилеру компании NISSAN.

Для более подробной информации посетите сайт компании
NISSAN: www.nissan-europe.com. Выберите свою страну из
перечня и войдите в меню «SERVICES» (Услуги). Если данная
информация недоступна на веб-сайте, обратитесь к офици-
альному дилеру NISSAN.

ТЕЛЕФОН С ФУНКЦИЕЙ BLUETOOTH®
HANDS-FREE (тип А для Европы)

* К типу А относятся автомобили с навигационной системой,
поставляемые в Европу.

ОПАСНОСТЬ

Пользуйтесь телефоном только после остановки ав-

томобиля в безопасном месте. Если все же вам при-
ходится пользоваться телефоном во время движения,
проявляйте предельную осторожность и не отвлекай-
тесь от управления автомобилем.

Если вы понимаете, что не можете полностью сосредо-

точить свое внимание на управлении автомобилем во
время разговора по телефону, остановите автомобиль в
безопасном месте для продолжения разговора.

ВНИМАНИЕ

Во избежание разрядки аккумуляторной батареи автомоби-
ля, рекомендуется использовать телефон при работающем
двигателе.

Ваш автомобиль оснащен системой телефона Hands-Free с
интерфейсом беспроводной связи Bluetooth® . Если у вас
есть мобильный телефон с функцией Bluetooth®, вы можете
установить беспроводную связь между вашим телефоном и
модулем, который встроен в автомобиль. Беспроводная тех-
нология Bluetooth® позволяет вам разговаривать в автомо-
биле по телефону, не держа его в руке.

Когда ваш телефон будет соединен с автомобильным теле-
фонным модулем, вам не понадобится выполнять какие-
либо иные процедуры по подключению телефона. Ваш
телефон автоматически соединяется с находящимся в авто-
мобиле модулем телефонной связи при повороте выключа-
теля зажигания в положение ACC или ON, если телефон не
выключен и находится в автомобиле.

Вы можете зарегистрировать в телефонном модуле автомо-
биля до пяти различных телефонов, оснащенных функцией
Bluetooth®. Однако вы можете пользоваться только одним
телефоном одновременно.

Во время сеанса связи по мобильному телефону hands-free
используются аудиосистема и микрофон (расположенный
над внутренним зеркалом заднего вида).

Если перед началом сеанса связи аудиосистема работала
(прием радиопередачи, воспроизведение аудиокассеты или
компакт-диска), то звук приглушается до окончания сеанса
связи по телефону.

Система голосового управления NISSAN поддерживает голо-
совые команды управления телефоном. Поэтому вы можете
«набрать» номер абонента, произнеся его вслух.

Перед использованием телефона Bluetooth® Hands-free
учтите следующее:

Перед использованием системы Hands-Free необходимо
соединить ваш сотовый телефон с телефонным модулем
Bluetooth® Hands-Free.

Системы Bluetooth® некоторых сотовых телефонов несо-

y

вместимы с телефонным модулем вашего автомобиля.

Вы не сможете пользоваться системой Hands-Free при

y

следующих условиях:

Автомобиль находится вне зоны доступности телефон-

y

ной сети.

Автомобиль находится в зоне неуверенного приема:

в туннеле, в подземном гараже, вблизи высоких зда-
ний, в горах.

Ваш мобильный телефон заблокирован для входя-

щих вызовов.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
2 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности