Citroen C5 Dag (2010 year). Manual — part 4

III

48

C O M F O R T

Air conditioning

We recommend use of the automatic
regulation of the air conditioning.
It permits automatic and optimised
control of all of the following functions:

air fl ow, temperature in the passen-

ger compartment and air distribu-
tion, by means of various sensors
(ambient temperature, sunshine).
This eliminates any need for you to
change your settings other than the
temperature value displayed.
 Take care not to cover the sun-

shine sensor A .

If you select the automatic mode (by
pressing the "AUTO" control) and leave
all of the vents open, optimum comfort
will be maintained and humidity and
condensation will be removed regard-
less of the exterior climatic conditions.
The temperature in the passenger
compartment can only be lower than
the ambient temperature if the air
conditioning is on.

HEATING, VENTILATION
AND AIR CONDITIONING
RECOMMENDATIONS

In order to be effective, the air condi-
tioning must be used with the windows
closed. If the vehicle has been parked
in the sun for a long period and the

interior temperature is very high, fi rst

ventilate the passenger compartment
with the windows open for a few min-
utes, then close the windows.
To keep the air conditioning system
in good working order it is essential
that it is operated at least once a
month.
The air conditioning uses engine power
during its operation. As a result, the fuel
consumption of the vehicle increases.
In certain cases of particularly ardu-
ous use (e.g. towing the maximum
load on a steep gradient in high
temperatures), switching off the air
conditioning saves engine power
and improves the towing capacity.

Air inlet

Check that the exterior grille for the
air inlet, at the bottom of the wind-
screen, is clean and free of dead
leaves, snow, etc.
When washing the vehicle using a
high pressure nozzle, avoid spraying
at the air inlet.

Air circulation

Maximum comfort is obtained by
means of a good distribution of air in
the passenger compartment, both in
the front and in the rear.
To obtain a uniform distribution of
air, take care not to block the ex-
terior air intake grille located at the
base of the windscreen, the vents,
the air outlets under the front seats
and the air extractor located behind

the fl aps in the boot.

The front and rear vents are fi tted

with thumbwheels to adjust the air

fl ow and direction. We recommend

that you leave all of the vents open.

Dust filter/Odour filter
(active carbon)

There is a fi lter for excluding odours

and dust.
This fi lter must be changed in line

with the vehicle's servicing schedule
(see: "Maintenance and Warranty
Guide").

III

49

C O M F O R T

DIGITAL AIR CONDITIONING (MONO-ZONE)

This is the normal sys-
tem operating mode.
In

accordance

with

the level of comfort
chosen, pressing this

control, confi rmed by

the switching on of indicator lamp A ,
permits automatic and simultaneous
control of all of the following func-
tions:
- Air fl ow.
-

Temperature in the passenger
compartment.

-

Air distribution.

-

Air intake.

-

Air conditioning.

1. Automatic operation

It is advisable to leave all of the
vents open.
Simply pressing one of the controls,
with the exception of control 2 , switches
the system to manual mode.
Indicator lamp A goes off.

2. Temperature adjustment

Turn control 2 to change
the temperature:
-

Clockwise to in-
crease the temper-
ature.

-

Anticlockwise to reduce the tem-
perature.

The setting required is displayed.
The value indicated on the display
corresponds to a level of comfort
and not to a temperature in degrees
Celsius or Fahrenheit, depending on

the screen confi guration.
A setting around the value 21 usually
provides optimum comfort. However,
depending on your requirements, a
setting between 18 and 24 is normal.
On entering the vehicle, the interior
temperature may be much colder (or
warmer) than is comfortable. There
is no need to change the tempera-
ture displayed to obtain rapidly the
level of comfort required.
The automatic regulation of the air
conditioning will use its maximum
performance settings to correct the
temperature difference as quickly as
possible.

The air conditioning system oper-
ates with the engine running.
Mono-zone: this is the overall regu-
lation of the temperature, distribution

and fl ow of air in the passenger com-

partment.
The symbols and messages associ-
ated with the digital air conditioning
controls appear on the multifunction
screen.
1. Automatic operation
2. Temperature adjustment
3. Air distribution adjustment
4. Activation/deactivation of the air

conditioning

5.

Air fl ow adjustment

6. Front demisting - defrosting
7. Rear demisting - defrosting
8. Air recirculation - intake of exterior

air

9. Screen

III

50

C O M F O R T

Control via the manual controls
It is possible to adjust one or more
functions manually, while leaving the
other functions in automatic mode.
 Press one of the controls, with

the exception of that which regu-
lates the temperature 2 . Indicator
lamp A goes off.

Switching to manual mode may re-
sult in discomfort (temperature, hu-
midity, odour, condensation) and
may not provide optimum comfort.
To return to automatic mode, press
the "AUTO" control.

3. Air distribution adjustment

 Press the controls 3 to

change the distribution

of the air fl ow.

4. Air conditioning
The air conditioning will only oper-
ate when the engine is running. The

air blower control (air fl ow adjust-

ment) must be active to obtain air
conditioning.

Switching off the ventilation

 Turn control 5 to the

left until the fl ow of

air stops.

 Press control 4 . Indicator

light B comes on.

5. Air fl ow adjustment

 Turn control 5 to the

right to increase the

air fl ow or to the left

to reduce it.

6. Front demisting - defrosting

In certain cases, the
"AUTO" mode may not

be suffi cient to demist or

defrost the windows (hu-
midity, several passen-
gers, ice).

 Press control 6 to clear the win-

dows quickly. The indicator lamp
comes on.

The "OFF" symbol is displayed on
the multifunction screen.
This action switches off the display
and the indicator lamps.
It deactivates all of the system's
functions, with the exception of the
rear screen demisting.
The temperature-related comfort is
no longer controlled (temperature,
humidity, odour, condensation).
Avoid driving for too long with the air
conditioning off.

In order to be effective, the air condi-
tioning must be used with the windows
closed.
Deactivating the air conditioning may
result in discomfort (temperature,
humidity, odour, condensation).

The indicator lamps corresponding
to the distribution chosen come on:
-

Windscreen and front side win-
dows.

-

Front ventilation (central and
side vents and air diffusion grille
if open) and rear ventilation.

-

Front and rear footwells.

Simultaneous display of the distribu-
tion of air to the windscreen and side
windows and of front and rear venti-
lation is not possible.

The air fl ow level is indicated by the

progressive lighting of the blocks of
the bar graph on the control panel
display 9 .
To prevent condensation and dete-
rioration of the quality of the air in
the passenger compartment, ensure

that an adequate fl ow of air is main-

tained.

To reactivate the air conditioning:
 Press control 1 .

III

51

C O M F O R T

It controls the temperature, air fl ow

and intake and distributes the ven-
tilation to the windscreen and front
side windows.
Resuming manual control exits from
"Demisting" mode. It must be can-
celled to permit renewal of the air
in the passenger compartment and
demisting.
Once the screen is clear, press-
ing control 1 returns the system to
"AUTO" mode.

 Press control 7 , with

the engine running,
to demist the rear
screen and the door
mirrors. The indicator
lamp comes on.

Demisting is switched off automati-
cally to prevent an excessive con-
sumption of current and in relation
to the ambient temperature.
It may be stopped by pressing con-
trol 7 again or when the engine is
switched off.

7. Rear demisting - defrosting
The heated rear screen operates in-
dependently of the air conditioning
system.

8. Intake of exterior air/

Recirculation of interior air

This function enables you to isolate
the passenger compartment from
exterior fumes and odours.

-

When starting with the engine

cold, the fl ow will reach its op-

timum level gradually to pre-
vent an excessive distribution
of cold air.

-

When entering the vehicle af-
ter it has been parked for a
fairly long period, if the inte-
rior temperature is very differ-
ent from your comfort setting
there is no need to change
the

temperature

displayed

in order to quickly reach the
level of comfort required. The
system automatically uses its
maximum performance to cor-
rect the difference in tempera-
ture as quickly as possible.

-

The water resulting from the
air conditioning condensation
is discharged via an open-
ing provided for this purpose;
therefore, a puddle of water
may form underneath the ve-
hicle when stationary.

-

In all seasons, if the weather
is cool, the air conditioning
is useful as it removes the
humidity from the air and the
condensation. Avoid driving
for prolonged periods with the
air conditioning switched off.

However, demisting resumes when
the engine is switched on again.
Switch off the rear screen and door
mirrors demisting when you consider
this necessary as low current con-
sumption reduces fuel consumption.

 Press control 8 several

times to set the air in-
take mode, the indica-
tor lamp comes on.

It must be cancelled as soon as
possible to permit renewal of the
air in the passenger compartment
and demisting.

With Stop & Start, when demist-
ing has been activated, the STOP
mode is not available.

III

52

C O M F O R T

DIGITAL AIR CONDITIONING (DUAL-ZONE)

The air conditioning system operates with the engine running.
Dual-zone: this is the differentiated regulation of the temperature and air distri-
bution on the driver's side and the front passenger's side.
The driver and front passenger can each adjust the temperature and the distri-
bution of the air to suit their requirements.
The symbols and messages associated with the digital air conditioning controls
appear on the multifunction screen.

This is the normal sys-
tem

operating

mode.

In accordance with the
level of comfort chosen,
pressing

this

control,

confi rmed by the display

of indicator lamp A , permits auto-
matic and simultaneous control of
all of the following functions:
- Air fl ow.
-

Temperature in the passenger
compartment.

-

Air distribution.

-

Air conditioning.

-

Automatic air recirculation.

It is advisable to leave all of the
vents open. Simply pressing one
of the controls, with the exception
of temperature regulation 1a and
1b , switches the system to manual
mode. Indicator lamp A goes off.

1a-1b. Automatic operation

1a. Automatic operation on the driver's

side

1b. Automatic operation on the pas-

senger's side

2a. Temperature adjustment on the

driver's side

2b. Temperature adjustment on the

passenger's side

3a. Air distribution adjustment on the

driver's side

3b. Air distribution adjustment on the

passenger's side

4a. Driver's zone screen
4b. Passenger's zone screen
5.

Air fl ow adjustment

6. Activation/deactivation of the air

conditioning

7. Air recirculation – intake of exterior

air

8. Rear demisting – defrosting
9. Front demisting – defrosting

III

53

C O M F O R T

2a-2b. Temperature adjustment

Control via the manual controls
 Press one of the controls, with

the exception of temperature
regulation 2a and 2b . The indi-
cator lamps A on the "AUTO"
controls go off.

It is possible to adjust one or more
functions manually while leaving the
other functions in automatic mode.
Switching to manual mode may re-
sult in discomfort (temperature, hu-
midity, odour, condensation) and
may not provide optimum comfort.
To return to "AUTO" mode, press
controls 1a and 1b . The indicator
lamps A come on.

3a-3b. Air distribution adjustment

 Press control

3a to change
the distribu-
tion of the air

fl ow on the

driver's side.

 Press control 3b to change the

distribution of the air fl ow on the

passenger's side.

The indicator lamps corresponding
to the distribution chosen come on:
-

Windscreen and front side win-
dows.

-

Front ventilation (central and
side vents and air diffusion grille
if open) and rear ventilation.

-

Front and rear footwells.

Simultaneous display of the distribu-
tion of air to the windscreen and side
windows and of front and rear venti-
lation is not possible.

 Turn control 2a to change the

temperature on the driver's side
and control 2b to change the
temperature on the passenger's
side: to the right to increase the
temperature or to the left to re-
duce it.

The setting required is displayed.
The value indicated on the display
corresponds to a level of comfort
and not to a temperature in degrees
Celsius or Fahrenheit, depending on

the screen confi guration.
A setting around the value 21 usually
provides optimum comfort. However,
depending on your requirements, a
setting between 18 and 24 is normal.
On entering the vehicle, the interior
temperature may be much colder (or
warmer) than is comfortable. There
is no need to change the tempera-
ture displayed in order to quickly ob-
tain the level of comfort required.
The automatic regulation of the air
conditioning will use its maximum
performance settings to correct the
temperature difference as quickly as
possible.

III

54

C O M F O R T

5. Air fl ow adjustment

 Press the control:

-

to increase the air fl ow,

- to reduce the air fl ow.

The air fl ow level is indi-

cated by the progressive
lighting of the fan blade in-
dicator lamps.

Reducing the fl ow to minimum

switches the air conditioning OFF.
To prevent condensation and dete-
rioration of the quality of the air in
the passenger compartment, ensure

that an adequate fl ow of air is main-

tained.

6. Air conditioning

The air conditioning will
only operate when the
engine is running. The air

blower control (air fl ow ad-

justment) must be active
in order to obtain air con-
ditioning.

 Press control 6 . The indicator

lamp comes on.

In order to be effective, the air condi-
tioning must be used with the windows
closed.

7. Air recirculation - intake of

exterior air

Automatic air intake
mode

It is activated by default
in automatic comfort reg-
ulation.

Automatic mode is activated
with reverse gear or opera-
tion of the screenwash.
This function permits recir-
culation of the air and iso-
lation the passenger compartment
from exterior fumes and odours. It is
inactive when the ambient tempera-
ture is below +5 °C to avoid the risk
of misting inside the vehicle.

Closing the air intake

 Press control 7 to

close the exterior air
intake.

It must be cancelled as soon as pos-
sible to permit renewal of the air in
the passenger compartment and
demisting.

Intake of exterior air

 Press control 7 once

to open the exterior air
intake.

While retaining the other settings,
this position allows the driver to iso-
late the passenger compartment at
any time from unpleasant exterior
odours and fumes.

III

55

C O M F O R T

When starting with the engine

cold, air fl ow will reach its opti-

mum level gradually to prevent an
excessive distribution of cold air.
When entering the vehicle after it
has been parked for a fairly long
period, if the interior temperature
is very different from your comfort
setting there is no need to change
the temperature displayed in or-
der to quickly reach the level of
comfort required. The system
automatically uses its maximum
performance to correct the differ-
ence in temperature as quickly as
possible.
The water resulting from the air
conditioning condensation is dis-
charged via an opening provided
for this purpose; therefore, a pud-
dle of water may form underneath
the vehicle when stationary.
In all seasons, if the weather is
cool, the air conditioning is use-
ful as it removes the humidity
from the air and the condensa-
tion. Avoid driving for prolonged
periods with the air conditioning
switched off.

9. Front demisting - defrosting

In certain cases, the
"AUTO" mode may not

be suffi cient to demist or

defrost the windows (hu-
midity, several passen-
gers, ice).

 Press control 9 to clear the win-

dows quickly. The indicator lamp
comes on.

This system controls the tempera-

ture, air fl ow and intake and distrib-

utes the ventilation to the windscreen
and front side windows.
Resuming manual control exits from
the "Demisting" mode. It must be
cancelled as soon as possible to
permit renewal of the air in the pas-
senger compartment and demisting.
Pressing one of the controls 1a and
1b returns the system to the "AUTO"
mode.

8. Rear demisting - defrosting

Switch off the rear screen and exterior
mirrors demisting when you consider
this necessary as low current con-
sumption reduces fuel consumption.

The heated rear screen
operates independently
of the air conditioning
system.

 Press control 8 , with the en-

gine running, to demist the rear
screen and the mirrors. The indi-
cator lamp comes on.

Demisting is switched off automati-
cally to avoid excessive consump-
tion of current and depending on the
exterior temperature.
It may be stopped by pressing con-
trol 8 again or when the engine is
switched off.
In this latter case, the demisting re-
sumes if the engine is switched on
again within one minute.

With Stop & Start, when demist-
ing has been activated, the STOP
mode is not available.

III

56

C O M F O R T

PROGRAMMABLE HEATING

The programmable heating operates
independently of the engine.
When the engine is off, it pre-heats

the coolant circuit in order to benefi t

from an optimum engine operating
temperature from the time the en-
gine is switched on.
The programmable heating system
is switched on using the long range
remote control. Activation can be im-
mediate or deferred by means of a
programming function.

Programming remote control

The heating system programming
remote control consists of the fol-
lowing buttons and displays:
1. Scrolling functions menu buttons.
2. Function indicator lights: clock,

temperature, operating time, pro-
grammed time, heater operation,
heating management symbols.

3. Digital displays: time, tempera-

ture, duration of operation, pro-
grammed time or level of heating.

4. Off button.
5. On button.

Displays on the remote
control screen

Press the buttons 1 in succession to
display the functions.
The fi rst press of the left-hand or

right-hand button displays the time.
Next, the left-hand button permits ac-
cess to the programming time then to
the level of heating (C1 to C5).
The right-hand button permits ac-
cess to the passenger compartment
temperature then to the duration of
operation of the heater if it is to be
switched on immediately.

If a malfunction of the program-
mable heating system occurs,
contact a CITROËN dealer.

Displaying the functions

The

passenger

compartment

temperature information is only
available when the engine is off.

III

57

C O M F O R T

Setting the time

Once the time has been displayed,
by means of the buttons 1 , press
buttons 4 and 5 simultaneously with-
in 10 seconds.

Immediate activation

Press button 5 (ON) until the mes-
sage "OK" appears.
When the signal has been received,
the message "OK" is displayed
along with the duration of operation.

Press the buttons 1 to display the
duration of operation.

This symbol fl ashes.

Set the time using the buttons 1 .
Press buttons 4 and 5 simultane-
ously to save it.

This symbol is displayed (fi xed).

The heater starts and this
symbol is displayed.

To deactivate the function, press
button 4 (OFF) until the message
"OK" appears.

This symbol is switched off.

When carrying out these opera-
tions, if the message "FAIL" ap-
pears, the signal has not been
received. Repeat the procedure
after changing your location.

Setting the duration of
operation

This symbol is displayed.

Once the duration of operation has
been displayed, press buttons 4 and
5 simultaneously within 10 seconds.

This symbol fl ashes.

Set the duration by pressing the
buttons 1 (adjustment in steps of
10 mins and max value 30 mins).
Press buttons 4 and 5 simultaneously
to save the duration of operation.

This symbol is displayed (fi xed).

The factory setting value is 30 minutes.

III

58

C O M F O R T

Programming the heating

You must programme your depar-
ture time in order for the system to
calculate the optimum heater start
time automatically.

Programming the departure time
Press the buttons 1 to display the
programming time.

Activation - deactivation
Once the programming time has
been displayed by means of the but-
tons 1 , press button 5 (ON) until the
message "OK" appears.

This symbol is displayed.

Once the programming time has
been displayed, press buttons 4 and
5 simultaneously within 10 seconds.

This symbol fl ashes.

Set the time by pressing the buttons
1 and press buttons 4 and 5 simulta-
neously to save it.

This symbol is displayed (fi xed).

This symbol is displayed
when the heater starts.

HTM: Heat Thermo Management.

When the signal has been received,
the message "OK" is displayed
along with the symbol "HTM" .

To deactivate the programming,
press button 4 (OFF) until the mes-
sage "OK" appears.

The symbol "HTM" is switched
off.

When carrying out these opera-
tions, if the message "FAIL" ap-
pears, the signal has not been
received. Repeat the procedure
after changing your location.

Switching off the heating
Press button 5 (ON).

The symbol "HTM" remains
on.

Changing the level of heating
The system offers 5 levels of heat-
ing (from the lowest level C1 to the
highest level C5 ).
Once the level of heating has been
displayed by means of the buttons 1 ,
press buttons 4 and 5 simultaneously.
The letter "C"

fl ashes.

Set the level of heating by pressing
the buttons 1 .
Press buttons 4 and 5 simultane-
ously to save the level selected. The
letter "C"

is displayed (fi xed).

The factory pre-sets are replaced
by the new settings entered. The
programmed times are stored until
the next time they are changed.
When the departure time is acti-
vated, the level of heating cannot
be changed. The departure time

must be deactivated fi rst.

III

!

59

C O M F O R T

Changing the battery
The remote control is supplied by a
6 V-28L battery, which is supplied.
Information on the display indicates
when it is time to replace this battery.
Unclip the casing then replace the
battery.
The remote control must then be re-
initialised, see below.

Always switch off the program-

mable heating while fi lling with

fuel to avoid any risk of fi re or ex-

plosion.
To avoid any risk of poisoning and
asphyxiation, the programmable
heating must not be used, even
for short periods, in an enclosed
space such as a garage or work-
shop which is not equipped with an
exhaust gas extraction system.
Do not park the vehicle on an

infl ammable surface (dry grass,

dead leaves, paper…), there is a

risk of fi re.
The programmable heating sys-
tem is supplied by the vehicle's fuel
tank. Before use, ensure that the
quantity of fuel remaining is suf-

fi cient. If the fuel tank is at the re-

serve, we strongly advise that you
do not programme the heating.

Do not discard the used bat-
teries, take them to an ap-
proved collection point.

Reinitialising the remote control
If the vehicle's battery is disconnect-
ed or the remote control's battery is
replaced, the remote control must
be reinitialised.
After switching on the power, press
button 4 (OFF) for 1 second within
the next 5 seconds. If the operation
has taken place correctly the mes-
sage "OK" is displayed on the re-
mote control screen.
If a problem occurs, the message
"FAIL" appears. Repeat the operation.

In addition, your programmable
heating can be used to pre-heat
your vehicle's passenger com-
partment.

The interior volumetric protection
alarm movement sensor may be

disturbed by the fl ow of air from

the programmable heating when
it is in operation.
To avoid any unexpected trigger-
ing of the alarm during use of the
programmable heating, it is ad-
visable to deactivate the interior
volumetric protection.

III

60

C O M F O R T

FRONT SEATS

MANUAL ADJUSTMENTS

1. Adjustments to the height and

angle of the head restraint

To raise it, pull upwards.

To lower it, press on the control A
to unlock it, and simultaneously
on the head restraint itself. The
adjustment is correct when the
top edge of the head restraint is
at the same height as the top of
the head. It is also tilt adjustable.

To raise it, press control A to
unlock it, then pull it upwards. It
may be necessary to adjust the
backrest angle.

2. Adjustment of the backrest angle

Operate the control and adjust
the position of the backrest to
the front or to the rear.

3. Adjustment of the seat height

Raise or lower the control the
number of times required to ob-
tain the desired position.

4. Longitudinal adjustment of seat

Lift the control bar and adjust to
the desired position.

5. Adjustment of lumbar support

Turn the control and adjust to the
desired position.

6. Heated seat controls

The heated seats only operate
when the engine is running.

Seat consisting of a seat cushion, seat back and head restraint which can all be
adjusted for optimum driving comfort.

For your safety, do not drive with
the head restraints removed; they
must be in place and correctly ad-
justed.

III

61

C O M F O R T

FRONT SEATS

ELECTRIC ADJUSTMENTS

To adjust the electric seats, switch on the ignition or start the engine if the ve-
hicle has gone into economy mode.
Seat adjustments are also possible for a short period after opening one of the
front doors or switching off the ignition.

2. Adjustment of the backrest

angle

Move the control forwards or
backwards to adjust the backrest
angle.

3. Adjustment of the angle of the

top of the backrest

Move the control forwards or
backwards to adjust the angle of
the top of the backrest.

1. Adjustment of the seat height

and angle, and longitudinal
adjustment

 Raise or lower the front of the

control to adjust the seat cushion
angle.

 Raise or lower the rear of the

control to raise or lower the seat.

 Simultaneously raise or lower

the front and rear of the control
in order to raise or lower the
entire seat.

4. Adjustment of lumbar support

This function allows you to inde-
pendently adjust the height and
level of lumbar support.

Move the control:
 Forwards or backwards to in-

crease or reduce the lumbar
support.

 Upwards or downwards to raise or

lower the lumbar support zone.

Head restraint height and
angle adjustments on electric
seats

 To adjust the angle of the head

restraint, push back or pull for-
ward section C of the head re-
straint until you reach the desired
position.

 To raise it, pull upwards.
 To lower it, press on the control D

to unlock it, and simultaneously on
the head restraint itself.

 To remove it, press on the control D

to unlock it, then pull it upwards.

III

62

C O M F O R T

This function provides the driver with
a back massage. It only operates
when the engine is running.
 Press on button A .
The warning lamp comes on and the
massage function is activated for a
period of 1 hour. During this time,
massage is performed in cycles of
6 minutes (4 minutes of massage fol-
lowed by 2 minutes break). In total,
the system will perform 10 cycles.
After 1 hour, the function is deacti-
vated. The warning lamp goes out.

Massage function

The Welcome function

The welcome function assists entry
and leaving the vehicle.
After switching off the ignition and
opening the driver’s door, the seat
moves back automatically and then
stays in this position, ready for the
next entry to the vehicle.
When switching on the ignition, the
seat moves forward to the memo-
rised driving position.
When moving the seat, take care
that no person or object hinders the
automatic movement of the seat.
This function is deactivated by de-
fault. You may activate or deactivate
this function using the "Main Menu"
on the instrument panel screen. To
do so, select "Vehicle parameters/
Comfort/Driver welcome".

Deactivation
You can deactivate the massage
function at any time by pressing on
button A .

Heated seats control

With the engine running, the front
seats can operate separately.
 Use the corresponding adjust-

ment dial, placed on the outer
side of each front seat, to switch
on and select the level of heating
required:

0 : Off.
1 : Low.
2 : Medium.
3 : High.

III

63

C O M F O R T

Storing driving positions

System which takes into account the
settings of the driver's seat and air
conditioning. It enables you to store
up to two positions using the buttons
on the side of the driver's seat.

Storing a position

Using buttons M/1/2
 Switch on the ignition.
 Adjust your seat.
 Press button M , then press but-

ton 1 or 2 within four seconds.

An audible signal is heard indicating
that the settings have been stored.
Storing a new position cancels the
previous position.

Recalling a stored position

Ignition on or engine running

Briefl y press button 1 or 2 to re-

call the corresponding position.

An audible signal is heard indicating
the end of the adjustment.
When the ignition is on, after a few
consecutive position recalls, the
function will be deactivated until the
engine is started, to prevent dis-
charging of the battery.

For your safety, avoid storing a
driving position while driving.

REAR HEAD RESTRAINTS

The rear head restraints can be re-
moved and have two positions:
-

high, position for use,

-

low, storage position.

To raise a head restraint, pull it up-
wards.
To lower it, press the lug then the
head restraint.
To remove it, place it in the high posi-
tion, push the lug and pull it upwards.
To refi t it, engage the head restraint

rods in the holes taking care to re-
main in line with the seat back.

Never drive with the head restraints
removed, they must be in place
and correctly adjusted.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
1 посетитель считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности