Citroen C4 (2016 year). Manual — part 6

2

Access

79

C4-2_en_Chap02_ouvertures_ed02-2015

Boot

Opening

Complete unlocking

F

After unlocking the vehicle or the boot with

the Keyless Entry and Starting system
electronic key on your person in the
recognition zone A, press the boot opening
control then raise the tailgate.

Selective unlocking

When unlocking of the boot only is activated:

F

With the electronic key on your person and

in the recognition zone A, press the boot
unlocking control to unlock just the boot,
then raise the tailgate.

By default, complete unlocking is activated.
This setting is done in the "Driving" menu,
then "Vehicle settings" and "Vehicle
access"

.

The vehicle or just the boot is unlocked,
depending on the setting.

Use this button for access to
additional information.

Closing

F

Lower the tailgate using one of the interior

grab handles.

If the boot is not closed correctly:

- with the engine running or the

vehicle moving (speed below
6 mph (10 km/h)), this warning
lamp comes on, accompanied by
the display of an alert message
for a few seconds.

- with the vehicle moving (speed above

6 mph (10 km/h)), in addition to the warning
lamp and alert message, there is an an
audible signal for a few seconds.

Unlocking is signalled by rapid flashing of the
direction indicators for a few seconds.

Access

80

C4-2_en_Chap02_ouvertures_ed02-2015

Tailgate release

Unlocking

F

Fold back the rear seats to gain access to

the lock from inside the boot.

F

Insert a small screwdriver into hole A of the

lock to unlock the tailgate.

F

Move the latch to the left.

Locking after closing

If the fault persists after closing again, the boot
will remain locked.

System allowing the mechanical unlocking
of the boot in the event of a battery or central
locking system malfunction.

3

Ease of use and comfort

81

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Front seats

Manual adjustments

Forwards-backwards

Seat height

Seat backrest angle

F Raise the control and slide the seat

forwards or backwards.

F

Release the control to lock the position.

F Pull the control upwards to raise or push

it downwards to lower, as many times as
necessary, to obtain the position required.

F

Turn the control knob to adjust the seat

backrest angle.

As a safety measure, seat adjustments
should only be done when stationary.

Before moving the seat backwards, ensure that there is nothing that might prevent the full
travel of the seat, so as to avoid the risk of of jamming the seat caused by the presence of
objects on the floor behind the seat or rear passengers. If the seat jams, stop the movement
immediately.

Ease of use and comfort

82

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Driver's seat electric adjustments

Forwards-backwards

F Tilt the rear part of the control upwards or

downwards to obtain the required height.

F Tilt the front part of the control upwards or

downwards to obtain the required angle.

Cushion height and angle

F Tilt the control forwards or rearwards to

adjust the angle of the seat backrest.

Seat backrest angle

F Push the control forwards or rearwards to

slide the seat.

Before moving the seat backwards, ensure that there is nothing that might prevent the full
travel of the seat, so as to avoid the risk of of jamming the seat caused by the presence of
objects on the floor behind the seat or rear passengers. If the seat jams, stop the movement
immediately.

The electrical functions of the driver's seat
are deactivated approximately one minute
after the ignition is switched off.
To reactivate them, switch on the ignition.

3

Ease of use and comfort

83

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Additional adjustments

Head restraint height and angle

F

To raise a head restraint, pull it upwards.

F

To lower the head restraint, press the lug A

and the head restraint at the same time.

F

To adjust the angle of the head restraint, tilt

its lower part forwards or rearwards.

Heated seats control

With the engine running, the front seats can be
heated separately.
F

Use the adjustment dial, placed on the side

of each front seat, to switch on and select
the level of heating required:

0

: Off.

1

: Low.

2

: Medium.

3

: High.

Removing a head restraint

F

To remove the head restraint, press the

lug A and pull the head restraint upwards.

F

To put the head restraint back in place,

engage the head restraint stems in the
openings keeping them in line with the seat
back and press the lug A at the same time.

The head restraint is fitted with a frame
with notches which prevents it from
lowering; this is a safety device in case
of impact.
The adjustment is correct when the
upper edge of the head restraint is
level with the top of the head.

Never drive with the head restraints
removed; they must be in place and
adjusted correctly.

Ease of use and comfort

84

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Manual lumbar adjustment

F

Turn the knob to obtain the desired level of

lumbar support.

This function provides a back massage; it only

operates when the engine is running.

F

Press the switch to activate the function.

The warning lamp on the switch comes on and

the massage function is activated for a period

of 60 minutes. During this time, massage is

performed in 6 cycles of 10 minutes each cycle

(6 minutes of massage followed by 4 minutes

break).

After an hour, the function is automatically

deactivated. The warning lamp in the switch

goes off.

Deactivation

You can deactivate the massage function at
any time by pressing the switch. The movement
in progress continues until the initial non-
massage position is reached.

Massage function

Electric lumbar adjustment

F Press the front or rear of the control to

obtain the desired lumbar support.

3

Ease of use and comfort

85

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Storing driving positions

Storing a position

Using buttons M / 1 / 2

F

Switch on the ignition.

F

Adjust your seat and the door mirrors.

F Press button M, then press button 1 or 2

within four seconds.

An audible signal indicates that the position
has been stored.

Recalling a stored position

Ignition on or engine running

F Press button 1 or 2 to recall the

corresponding position.

An audible signal confirms that adjustment
is complete.

System which registers the electrical settings
of the driver's seat and door mirrors. It enables
you to store and recall two positions using the
buttons on the side of the driver's seat.

Storing a new position cancels the
previous position.

You can interrupt the current movement
by pressing button M, 1 or 2 or by using
one of the seat controls.
A stored position cannot be recalled
while driving.
Recalling stored positions is
deactivated 45 seconds after switching
off the ignition.

Ease of use and comfort

86

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Steering wheel adjustment

F When stationary, pull the control lever to

release the adjustment mechanism.

F

Adjust the height and reach to suit your

driving position.

F

Push the control lever to lock the

adjustment mechanism.

As a safety measure, these operations
should only be carried out with the
vehicle stationary.

3

Ease of use and comfort

87

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Mirrors

Each fitted with an adjustable mirror glass
permitting the lateral rearward vision necessary
for overtaking or parking.
They can also be folded for parking in confined
spaces.

Demisting / Defrosting

Adjustment

F Move control A

to the right or to the left to

select the corresponding mirror.

F Move control B in all four directions to

adjust.

F Return control A

to the central position.

Folding

F

From outside: lock the vehicle using the

remote control or the key.

F

From inside: with the ignition on, pull the

control A

in the central position rearwards.

If your vehicle is fitted with heated
mirrors, the demisting-defrosting
operates by switching on the
heated rear screen.

As a safety measure, the mirrors should
be adjusted to reduce the blind spots.

The objects observed are, in reality,
closer than they appear.
Take this into account in order to
correctly judge the distance of vehicles
approaching from behind.

If the mirrors are folded using control A,
they will not unfold when the vehicle is
unlocked. Pull again on control A.

Door mirrors

For more information on demisting and
defrosting the rear screen, refer to the
corresponding section.

Ease of use and comfort

88

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Automatic tilting in reverse gear

System which provides a view of the ground
during parking manoeuvres in reverse gear.

Programming

F

With the engine running, engage reverse

gear.

F

Select and adjust the left-hand and right-

hand mirrors in succession.

The adjustment is stored immediately.

Switching on

F

With the engine running, engage reverse

gear.

F Move control A

to the right or to the left to

select the corresponding mirror.

The glass of the mirror selected tilts
downwards, in accordance with its
programming.

Switching off

F

Exit reverse gear and wait ten seconds.

or
F Return control A

to the central position.

The mirror glass returns to its initial position.
The mirror glass also returns to its initial
position:
- if the speed exceeds 6 mph (10 km/h),
- if the engine is switched off.

Unfolding

F

From outside: unlock the vehicle using the

remote control or the key.

F

From inside: with the ignition on, pull the

control A

in the central position rearwards.

If necessary the mirrors can be folded
manually.

The folding and unfolding of the door
mirrors using the remote control can be
deactivated by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.

3

Ease of use and comfort

89

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Automatic day/night model

By means of a sensor, which measures the
light from the rear of the vehicle, this system
automatically and progressively changes
between the day and night uses.

Rear view mirror

Manual day/night model

Adjustment

F

Adjust the mirror so that the glass is

directed correctly in the "day" position.

Day/night position

F

Pull the lever to change to the "night" anti-

dazzle position.

F

Push the lever to change to the

normal "day" position.

In order to ensure optimum visibility
during your manoeuvres, the mirror
lightens automatically when reverse
gear is engaged.

Adjustable mirror providing a central rearward view.
Equipped with an anti-dazzle system, which darkens the mirror glass and reduces the nuisance to
the driver caused by the sun, headlamps from other vehicles...

Ease of use and comfort

90

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Ventilation / Heating

Air intake

The air circulating in the passenger
compartment is filtered and originates either
from the outside via the grille located at the
base of the windscreen or from the inside in air
recirculation mode.

Air treatment

The incoming air follows various routes
depending on the controls selected by the
driver:
- direct arrival in the passenger

compartment (air intake),

- passage through a heating circuit (heating),
- passage through a cooling circuit (air

conditioning).

Control panel

The controls of this system are grouped
together on control panel A on the centre
console.

Air distribution

1.

Windscreen demisting-defrosting vents.

2.

Front side window demisting-defrosting

vents.

3.

Side adjustable air vents.

4.

Central adjustable air vents.

5.

Air outlets to the front footwells.

6.

Air nozzles to the front footwells.

7.

Air outlets to the rear footwells.

3

Ease of use and comfort

91

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Stop & Start

The heating and air conditioning
systems only work when the engine is
running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you can
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Start,
refer to the corresponding section.

In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F

To obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles

located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as the air extractor located in the boot.

F

Do not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for regulation

of the air conditioning system.

F

Operate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month

to keep it in perfect working order.

F

Ensure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter

elements replaced regularly.

We recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its
special active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits).

F

To ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have

it checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide.

F

If the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a

qualified workshop.

When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the
air conditioning increases the available engine power and so improves the towing ability.

The condensation created by the air
conditioning results in a discharge
of water under the vehicle which is
perfectly normal.

If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very
high, first ventilate the passenger
compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The air conditioning system does not
contain chlorine and does not present
any danger to the ozone layer.

Recommendations for ventilation and air conditioning

Ease of use and comfort

92

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Advice

Digital air conditioning:

use the automatic mode in preference by pressing the "AUTO" button.

I require...

Heating or Manual air conditioning

Air distribution

Air flow

Recirculation of interior air /

Intake of exterior air

Temperature

Manual AC

HOT

COLD

DEMISTING

DEFROSTING

Interior settings

3

Ease of use and comfort

93

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

Manual air conditioning

The air conditioning system operates only with the engine running.

F Turn the dial to select a

position between blue (cold)
and red (hot) so as to adjust
the temperature to your
requirements.

1. Temperature adjustment

This dial is used to increase or
decrease the speed of the air
booster fan.

2. Air flow adjustment

3. Air distribution adjustment

Windscreen and side windows.

Windscreen, side windows and
footwells.

Footwells.

Central and side vents.

The air distribution can be
adapted by placing the dial in an
intermediate position.

F

Turn the dial from position 1 to position 5 to

obtain a comfortable air flow.

This dial is used to arrange the distribution of
air in the passenger compartment by combining
several air outlets.

F If you place the air flow control

in position 0

, the system is

deactivated. However, a slight flow
of air, due to the movement of the
vehicle, can still be felt.

Avoid driving too long with the
ventilation off (risk of misting and
deterioration of air quality).

Ease of use and comfort

94

C4-2_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015

4. Air intake / Air recirculation

5. Air conditioning On / Off

The air conditioning is designed to
operate effectively in all seasons,
with the windows closed.

It enables you to:
- lower the temperature, in summer,
- increase the effectiveness of the demisting

in winter, above 3 °C.

Switching on

F Press the "A/C"

button, the button's

indicator lamp comes on.

Switching off

F Press the "A/C"

button again, the button's

indicator lamp goes off.

Switching off may affect comfort levels
(humidity, condensation).

The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
The recirculation of interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and smoke.

F Press the button to recirculate

the interior air. The indicator
lamp comes on to confirm this.

F

Press the button again to permit the intake

of exterior air. The indicator lamp goes off
to confirm this.

Return to exterior air intake as soon as possible
to prevent deterioration of the the air quality
and the formation of mist.

This function allows hot or cold air to be
delivered selectively and more quickly.

The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment control 2
is in position "0

".

To obtain cooled air more quickly, you
can use recirculation of interior air for a
few moments. Then return to fresh air
intake.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
5 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности