Renault Fluence (2012 year). Manual — part 3
child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)
child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)
child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)
child safety. . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)
child seats. . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
transporting children . . . . . . . .(up to the end of the DU)
towing rings . . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)
1.31
ENG_UD22117_2
Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
choosing a child seat mounting
ChILD sAFETY: choosing a child/baby seat mounting
(1/2)
There are two ways of attaching child
seats: via the seat belt or using the
ISOFIX system.
Attachment via the seat belt
The seat belt must be adjusted to
ensure that it is effective in the event of
harsh braking or an impact.
Ensure that the strap paths indicated
by the child seat manufacturer are re-
spected.
Always check that the seat belt is cor-
rectly fastened by pulling it up, then
pulling it out fully whilst pressing on the
child seat.
Check that the seat is correctly held by
moving it from side to side and back
to front: the seat should remain firmly
fixed.
Check that the child seat has not been
installed at an angle and that it is not
resting against a window.
Attachment using the IsOFIX
system
Authorised ISOFIX child seats are ap-
proved in accordance with regulation
ECE-R44 in one of the three following
scenarios:
– ISOFIX universal 3-point forwardfac-
ing seat
– ISOFIX semi-universal 2-point seat
– specific
For the latter two, check that your child
seat can be installed by consulting the
list of compatible vehicles.
Attach the child seat with the ISOFIX
locks, if these are provided. The ISOFIX
system allows quick, easy, safe fitting.
The ISOFIX system consists of 2 rings
and, in some cases, a third ring.
Before using an ISOFIX
child seat that you pur-
chased for another vehicle,
check that its installation is
authorised. Consult the list of ve-
hicles which can be fitted with the
seat from the equipment manufac-
turer.
No modifications may be
made to the component
parts of the restraint system
(ISOFIX seat belts, seats
and their mountings) originally fitted.
The seat belt must never
be twisted or the tension
relieved. Never pass the
shoulder strap under the
arm or behind the back.
Check that the seat belt has not
been damaged by sharp edges.
If the seat belt does not operate nor-
mally, it will not protect the child.
Consult an approved dealer. Do not
use this seat until the seat belt has
been repaired.
Do not use the child seat
if it may unfasten the seat
belt restraining it: the base
of the seat must not rest on
the buckle and/or catch of the seat
belt.
1.32
ENG_UD22117_2
Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
ChILD sAFETY: choosing a child/baby seat mounting
(2/2)
The ISOFIX anchorage
points have been exclu-
sively designed for child
seats with the ISOFIX
system. Never fit a different type of
child seat, seat belt or other objects
to these anchorage points.
Check that nothing is obstructing
the anchorage points.
If your vehicle has been involved in
a road accident, have the ISOFIX
anchorage points checked and re-
place your child seat.
The third ring is used to attach the
upper strap on some child seats.
Pass the belt between the seatback
and the rear parcel shelf (to release
the bench seat: refer to Section 3 “Rear
bench seat”). Attach the hook to one
of the rings 3 in the luggage compart-
ment.
Pull the belt so that the back of the child
seat comes into contact with the vehicle
seatback.
The two rings 1 are located between
the seatback and the seat base of the
seat and are identified by a marking.
To ensure your child seat can be easily
fitted and locked on rings 1, use access
guides 2 on the child seat.
1
2
3
child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)
child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)
child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)
child safety. . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)
child seats. . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
transporting children . . . . . . . .(up to the end of the DU)
1.33
ENG_UD23757_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
Some seats are not suitable for fitting
child seats. The diagram on the follow-
ing page shows you how to attach a
child seat.
The types of child seats indicated may
not be available. Before using a differ-
ent child seat, check with the manufac-
turer that it can be fitted.
fitting a child seat
ChILD sAFETY: Fitting a child seat
(1/9)
In the rear side seat
A carrycot can be installed across the
vehicle and will take up at least two
seats. Position the child with his or her
feet nearest the door.
Move the front seat as far forward as
possible to install a rear-facing child
seat, then move back the seat in front
as far as it will go, although without al-
lowing it to come into contact with the
child seat.
For the safety of the child in the for-
ward-facing seat, do not move the seat
in front back past the middle of the
runner, do not tilt the seatback too far
(maximum of 25°) and raise the seat as
much as possible.
Check that the forward-facing child seat
is resting against the back of the vehi-
cle seat and that the headrest of the ve-
hicle is not obstructing its use.
In the front seat
The laws concerning children travel-
ling in the front passenger seat differ in
every country. Consult the legislation in
force and follow the indications on the
diagram on the following page.
Before fitting a child seat in this seat (if
authorised):
– lower the seat belt as far as possible;
– move the seat as far back as possi-
ble;
– gently tilt the seatback away from
vertical (approximately 25°);
– on equipped vehicles, raise the seat
base as far as possible.
Do not change these settings after the
child seat is installed.
RIsK OF DEATh OR
sERIOUs INJURY: before
fitting a rear-facing child
seat to this seat, check
that the air bag has been deacti-
vated (refer to the information on
“Child safety: deactivating/activat-
ing the front passenger air bag” in
Section 1).
Fit the child seat in a rear
seat wherever possible.
Check that when installing
the child seat in the vehicle
it is not at risk of coming loose from
its base.
If you have to remove the headrest,
check that it is correctly stored so
that it does not come loose under
harsh braking or impact.
Always attach the child seat to the
vehicle even if it is not in use so that
it does not come loose under harsh
braking or impact.
Ensure that the child seat
or the child’s feet do not
prevent the front seat from
locking correctly. Refer to
the information on the “Front seat”
in Section 1.
1.34
ENG_UD23757_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
²
Seat not suitable for fitting child
seats.
Child seat attached using the belt
¬
Seat which allows a child seat
with “Universal” approval to be attached
by a seat belt.
−
Seat which
only allows a rear-
facing seat with “Universal” approval
to be attached with a seat belt.
³
Check the status of the air bag
before fitting a child seat or allowing a
passenger to use the seat.
RIsK OF DEATh OR
sERIOUs INJURY: before
fitting a rear-facing child
seat in the front passenger
seat, check that the air bag has been
deactivated (refer to the information
on “Child safety: deactivating/acti-
vating the front passenger air bag”
at the end of the paragraph).
Child seat attached using the IsOFIX
mounting
ü
Seat which allows an ISOFIX
child seat to be fitted.
±
The rear seats are fitted with
an anchorage point which allows a
forward-facing ISOFIX child seat with
universal approval to be fitted. The an-
chorage points are located under the
luggage compartment carpet and are
indicated by a marking.
The size of the ISOFIX child seat is in-
dicated by a letter:
– A, B and B1: for forward-facing seats
in group 1 (9 to 18 kg);
– C: rear-facing seats in group 1 (9 to
18 kg);
– D and E: shell seat or rear-facing
seats in group 0 or 0+ (less than
13 kg);
– F and G: cots in group 0 (less than
10 kg).
Using a child safety system which is not approved for this vehicle will not
correctly protect the baby or child. They risk serious or even fatal injury.
ChILD sAFETY: Fitting a child seat
(2/9)
Five-door versions WITh front passenger air bag
1.35
ENG_UD23757_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
²
Seat not suitable for fitting child
seats.
Child seat attached using the belt
¬
Seat which allows a child seat
with “Universal” approval to be attached
by a seat belt.
Child seat attached using the IsOFIX
mounting
ü
Seat which allows an ISOFIX
child seat to be fitted.
±
The rear seats are fitted with
an anchorage point which allows a
forward-facing ISOFIX child seat with
universal approval to be fitted. The an-
chorage points are located under the
luggage compartment carpet and are
indicated by a marking.
The size of the ISOFIX child seat is in-
dicated by a letter:
– A, B and B1: for forward-facing seats
in group 1 (9 to 18 kg);
– C: rear-facing seats in group 1 (9 to
18 kg);
– D and E: shell seat or rear-facing
seats in group 0 or 0+ (less than
13 kg);
– F and G: cots in group 0 (less than
10 kg).
Using a child safety system
which is not approved for
this vehicle will not correctly
protect the baby or child.
They risk serious or even fatal injury.
ChILD sAFETY: Fitting a child seat
(3/9)
Five-door versions WIThOUT front passenger air bag
1.36
ENG_UD23757_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
The table below summarises the information already shown on the diagram on the previous page, to ensure the regula-
tions in force are respected.
Type of child seat
(Five-door version)
Weight of
the child
seat size
Front
passenger
seat WITh air
bag (1) (2)
Front
passenger
seat
WIThOUT
air bag
Rear side
seats
Rear centre
seat
Carrycot fitted across the ve-
hicle
Group 0
< 10 kg
F, G
X
X
U - IL (3)
U (3)
Rear-facing shell seat
Group 0 or 0+
< 13 kg and 9 to
18 kg
E, D
U
U
U - IL (4)
U (4)
rear-facing seat
Group 0+ and 1
9 to 18 kg
C
U
U
U (4)
U (4)
Forward-facing seat
Group 1
9 to 18 kg
A, B, B1
X
U (5)
U - IUF -
IL (5)
U (5)
Booster seat
Group 2 and 3
15 to 25 kg and
22 to 36 kg
-
X
U (5)
U (5)
U (5)
(1 RIsK OF DEATh OR sERIOUs INJURY: before installing a child seat on the front passenger seat, check that the
air bag has been deactivated (refer to “Child safety: deactivating/activating the front passenger air bag” in Section 1).
ChILD sAFETY: Fitting a child seat
(4/9)
1.37
ENG_UD23757_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
X = Seat not suitable for fitting child seats.
U = Seat which allows a child seat with “Universal” approval to be installed using a seat belt; check that it can be fitted.
IUF/IL = On equipped vehicles, seat which allows an approved “Universal/semi-universal” or vehicle specific” child seat to be at-
tached using the ISOFIX system; check that it can be fitted.
(2) Only a rear-facing child seat can be fitted in this seat: raise the seat to the maximum and position it as far back as possible,
tilting the seatback slightly (approximately 25°).
(3) A carrycot can be installed across the vehicle and will take up at least two seats. Position the child with his or her feet nearest
the door.
(4) Move the front seat as far forward as possible to install a rear-facing child seat, then move back the seat in front as far as it will
go, although without allowing it to come into contact with the child seat.
(5) Forward-facing child seat; position the seatback of the child seat in contact with the seatback of the vehicle seat. Adjust the
headrest, or remove it if necessary. Do not push the front seat more than halfway back on its runners and do not recline the
seatback more than 25°.
ChILD sAFETY: Fitting a child seat
(5/9)
1.38
ENG_UD23757_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
²
Seat not suitable for fitting child
seats.
Child seat attached using the belt
¬
Seat which allows a child seat
with “Universal” approval to be attached
by a seat belt.
−
Seat which
only allows a rear-
facing seat with “Universal” approval
to be attached with a seat belt.
³
Check the status of the air bag
before fitting a child seat or allowing a
passenger to use the seat.
RIsK OF DEATh OR
sERIOUs INJURY: before
fitting a rear-facing child
seat in the front passenger
seat, check that the air bag has been
deactivated (refer to the information
on “Child safety: deactivating/acti-
vating the front passenger air bag”
at the end of the paragraph).
Child seat attached using the IsOFIX
mounting
ü
Seat which allows an ISOFIX
child seat to be fitted.
±
The rear seats are fitted with
an anchorage point which allows a
forward-facing ISOFIX child seat with
universal approval to be fitted. The an-
chorage points are located in the lug-
gage compartment and are visible.
The size of the ISOFIX child seat is in-
dicated by a letter:
– A, B and B1: for forward-facing seats
in group 1 (9 to 18 kg);
– C: rear-facing seats in group 1 (9 to
18 kg);
– D and E: shell seat or rear-facing
seats in group 0 or 0+ (less than
13 kg);
– F and G: cots in group 0 (less than
10 kg).
Using a child safety system which is not approved for this vehicle will not
correctly protect the baby or child. They risk serious or even fatal injury.
ChILD sAFETY: Fitting a child seat
(6/9)
Four-door versions WITh front passenger air bag
1.39
ENG_UD23757_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
ChILD sAFETY: Fitting a child seat
(7/9)
²
Seat not suitable for fitting child
seats.
Child seat attached using the belt
¬
Seat which allows a child seat
with “Universal” approval to be attached
by a seat belt.
Child seat attached using the IsOFIX
mounting
ü
Seat which allows an ISOFIX
child seat to be fitted.
±
The rear seats are fitted with
an anchorage point which allows a
forward-facing ISOFIX child seat with
universal approval to be fitted. The an-
chorage points are located in the lug-
gage compartment and are visible.
The size of the ISOFIX child seat is in-
dicated by a letter:
– A, B and B1: for forward-facing seats
in group 1 (9 to 18 kg);
– C: rear-facing seats in group 1 (9 to
18 kg);
– D and E: shell seat or rear-facing
seats in group 0 or 0+ (less than
13 kg);
– F and G: cots in group 0 (less than
10 kg).
Using a child safety system
which is not approved for
this vehicle will not correctly
protect the baby or child.
They risk serious or even fatal injury.
Four-door versions WIThOUT front passenger air bag
1.40
ENG_UD23757_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
ChILD sAFETY: Fitting a child seat
(8/9)
The table below summarises the information already shown on the diagram on the previous page, to ensure the regula-
tions in force are respected.
Type of child seat
(Four-door version)
Weight of
the child
seat size
Front
passenger
seat WITh air
bag (1) (2)
Front
passenger
seat
WIThOUT
air bag
Rear side
seats
Rear centre
seat
Carrycot fitted across the ve-
hicle
Group 0
< 10 kg
F, G
X
X
U - IL (3)
U (3)
Rear-facing shell seat
Group 0 or 0+
< 13 kg and 9 to
18 kg
E, D
U
U
U - IL (4)
U (4)
rear-facing seat
Group 0+ and 1
9 to 18 kg
C
U
U
U - IL (4)
U (4)
Forward-facing seat
Group 1
9 to 18 kg
A, B, B1
X
U (5)
U - IUF -
IL (5)
U (5)
Booster seat
Group 2 and 3
15 to 25 kg and 22
to 36 kg
-
X
U (5)
U (5)
U (5)
(1 RIsK OF DEATh OR sERIOUs INJURY: before installing a child seat on the front passenger seat, check that the
air bag has been deactivated (refer to “Child safety: deactivating/activating the front passenger air bag” in Section 1).
1.41
ENG_UD23757_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
X = Seat not suitable for fitting child seats.
U = Seat which allows a child seat with “Universal” approval to be installed using a seat belt; check that it can be fitted.
IUF/IL = On equipped vehicles, seat which allows an approved “Universal/semi-universal” or vehicle specific” child seat to be at-
tached using the ISOFIX system; check that it can be fitted.
(2) Only a rear-facing child seat can be fitted in this seat: raise the seat to the maximum and position it as far back as possible,
tilting the seatback slightly (approximately 25°).
(3) A carrycot can be installed across the vehicle and will take up at least two seats. Position the child with his or her feet nearest
the door.
(4) Move the front seat as far forward as possible to install a rear-facing child seat, then move back the seat in front as far as it will
go, although without allowing it to come into contact with the child seat.
(5) Forward-facing child seat; position the seatback of the child seat in contact with the seatback of the vehicle seat. Adjust the
headrest, or remove it if necessary. Do not push the front seat more than halfway back on its runners and do not recline the
seatback more than 25°.
ChILD sAFETY: Fitting a child seat
(9/9)
air bag
deactivating the front passenger air bags . . (current page)
front passenger air bag deactivation . . . . . .(current page)
child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)
child safety. . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)
child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)
transporting children . . . . . . . .(up to the end of the DU)
1.42
ENG_UD17911_3
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager avant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
deactivating/activating the front passenger air bag
2
Deactivating the front
passenger air bags
(on equipped vehicles)
You
must deactivate certain devices
in addition to the front passenger seat
belt before fitting a child seat in the front
passenger seat.
To deactivate the air bags: with the
vehicle stationary, push and turn
lock 1 to the OFF position.
With the ignition on, it is
essential to
check that warning light 2
¹
is lit
on the central display and, depend-
ing on the vehicle, that the message
“Passenger airbag off” is displayed.
This light remains permanently lit to
let you know that you can fit a child
seat.
ChILD sAFETY: deactivating/activating the front passenger air bag
(1/3)
1
The passenger air bag must
only be deactivated or acti-
vated
with the ignition off.
If it is interfered with when
the vehicle is being driven, indicator
lights
å
and
©
will come
on.
Switch the ignition off then on again
to reset the air bag in accordance
with the lock.
1.43
ENG_UD17911_3
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager avant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
3
ChILD sAFETY: deactivating/activating the front passenger air bag
(2/3)
DANgER
Since operation of the front
passenger air bag is not
compatible with the position
of a rear-facing child seat,
NEVER
fit a rear-facing child seat on a front
passenger seat with an active front
air bag. The child may suffer very
serious injuries if the air bag is trig-
gered.
The markings on the dashboard and
labels A on each side of passenger sun
blind 3 (example: label shown above)
remind you of these instructions.
A
A
air bag
activating the front passenger air bags . . . (current page)
1.44
ENG_UD17911_3
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager avant (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
ChILD sAFETY: deactivating/activating the front passenger air bag
(3/3)
2
Operating faults
It is forbidden to fit a rear-facing child
seat to the front passenger seat if the
air bag activation/deactivation system
is faulty.
Allowing any other passenger to sit in
that seat is not recommended.
Contact your approved dealer as soon
as possible.
Activating the front
passenger air bags
You should reactivate the air bag as
soon as you remove the child seat from
the front passenger seat to ensure the
protection of the front passenger in the
event of an impact.
To reactivate the air bags: when the
vehicle is stationary, push and turn
lock 1 to the ON position.
With the ignition on, you
must check
that the
¹
warning light 2, is off.
1
The passenger air bag must
only be deactivated or acti-
vated
with the ignition off.
If it is interfered with when
the vehicle is being driven, indicator
lights
å
and
©
will come
on.
Switch the ignition off then on again
to reset the air bag in accordance
with the lock.
DANgER
Since operation of the front
passenger air bag is not
compatible with the position
of a rear-facing child seat,
NEVER
fit a rear-facing child seat on a front
passenger seat with an active front
air bag. The child may suffer very
serious injuries if the air bag is trig-
gered.
steering wheel
adjustment . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)
power-assisted steering. . . . . . (up to the end of the DU)
power-assisted steering. . . . . . (up to the end of the DU)
1.45
ENG_UD18854_2
Volant de direction (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
power-assisted steering
The variable power-assisted steering
system is equipped with an electronic
control system which alters the level of
assistance to suit the vehicle speed.
Steering is made easier during parking
manoeuvres (for added comfort) whilst
the force needed to steer increases
progressively as the speed rises (for
enhanced safety at high speeds).
Steering wheel
Power-assisted steering
sTEERINg WhEEL/pOWER-AssIsTED sTEERINg
steering wheel
Height and, depending on the vehicle,
depth adjustment.
Pull lever 1 and move the steering
wheel to the required position.
Then, push the lever back fully, beyond
the point of resistance to lock the steer-
ing wheel.
Make sure that the steering wheel is
correctly locked.
For safety reasons, only
adjust the steering wheel
when the vehicle is station-
ary.
1
Never switch off the igni-
tion when travelling down-
hill, and avoid doing so in
normal driving (assistance
is not provided).
Never leave the steering wheel on
full lock when the vehicle is station-
ary.
Do not drive with a low battery
charge. The steering wheel may not
operate correctly.
With the engine switched off, or if
there is a system fault, it is still pos-
sible to turn the steering wheel. The
force required will be greater.
A noise may be heard when the
steering wheel is moved quickly.
This is normal.
driver’s position . . . . . . . . . (up to the end of the DU)
controls . . . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
dashboard. . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
1.46
ENG_UD13633_1
Poste de conduite direction à gauche (L38 - X38 - Renault)
ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_1
Driving position
DRIVINg pOsITION: LEFT-hAND DRIVE
(1/2)
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
16
21
22
19
15
7
17
20
18
26
23
25 24
27
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст