Renault Megane RS (2012 year). Manual — part 2

1.18

ENG_UD14583_3

Sièges avant à commandes manuelles (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

Table function

Depending on the vehicle, the passen-

ger seatback may be folded down onto

the seat base to create a table.
Lower the headrest, move the seat

back, tilt handle 6 and completely lower

the seatback.

6

For your safety, attach any

transported objects when

the seat is in the table po-

sition.

fRONT sEATs WITH mANUAL cONTROL

(2/2)

5

To adjust the lumbar support

on the driver’s seat:

Lower handle 5 to increase the support

and lift to decrease it.

When the front seat is in

table position, the front pas-

senger air bag must be dis-

abled (see information on

“Child safety: activating/deactivat-

ing the front passenger air bag” in

Section 1).
Risk of serious injury caused by

items resting on the seatback table

which may be dislodged when the

air bag is deployed.
The label (on the dashboard) and

the markings (on the windscreen)

remind you of these instructions.

front seats

with electric controls . . . . . . . . . . (current page)

1.19

ENG_UD18878_3

Sièges avant à à commandes électriques (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

Switch 3 is used for adjusting the seat-

back and switch 4 is used for adjusting

the seat squab.

On equipped vehicles, buttons 1 are

used to store the chosen driving posi-

tion (refer to the following page).

Adjusting the seat squab:

– To move the seat forwards or back

Move switch 4 forwards or back-

wards.

– To raise or lower the seat base

Move the switch 4 upwards or down-

wards.

Adjusting the lumbar support

on the driver’s seat:

Lower handle 5 to increase the support

and lift to decrease it.

For safety reasons, carry

out any adjustments when

the vehicle is not being

driven.

We would advise you not

to recline the seatbacks too

far to ensure that the effec-

tiveness of the seat belts is

not reduced.
Nothing should be placed on the

floor (area in front of driver) as such

objects may slide under the pedal

during braking manoeuvres, thus

obstructing its use.

Adjusting the seatback:

To tilt the seatback, move the top of

switch 3 forwards or backwards.

Heated seats

(depending on vehicle)

With the engine running, turn control 2

to either position

1, 2 or 3 (depending

on the temperature required). An in-

dicator light on the instrument panel

lights up once the front seat heating

system is operating.

The system, which has a thermostat,

decides whether or not the heating is

needed, according to the position se-

lected.

fRONT sEATs WITH ELEcTRIc cONTROL

2

4

3

1

5

storing the driver’s seat position . . ...(up to the end of the DU)

front seat

driver’s position memory . . . . .(up to the end of the DU)

1.20

ENG_UD18876_1

Siège avant à commande électrique avec mémorisation (B95 - D95 - K95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

fRONT sEATs WITH ELEcTRIc cONTROL WITH sTORAgE Of sETTINgs

It is possible to store

three driving po-

sitions.
A driving position includes the settings

for the seat base and seatback of the

driver’s seat.

The system operates:
– with the “hands-free” card de-

tected or, depending on the vehicle,

RENAULT card in the card reader;

– when the driver’s door is opened.

storing your driving position

– Adjust the seat using switches 4

and 5 (see previous page);

– press one of buttons 1, 2 or 3 until a

beep is heard: the driving position is

stored;

– to store other driving positions repeat

this procedure with the other but-

tons.

Recalling a stored driving

position

With the vehicle stationary, briefly

press button 1, 2 or 3 depending on the

required stored driving position.
Note: recall of the stored driving po-

sition is interrupted if one of the seat

adjustment buttons is pressed during

recall.
When driving, it is not possible to

recall a driving position.

1

2

3

4

5

We would advise you not

to recline the seatbacks too

far to ensure that the effec-

tiveness of the seat belts is

not reduced.
Nothing should be placed on the

floor (area in front of driver) as such

objects may slide under the pedal

during braking manoeuvres, thus

obstructing its use.

For safety reasons, carry

out any adjustments when

the vehicle is not being

driven.

1.21

ENG_UD14584_2

Accès aux places arrière (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

fRONT sEATs: AccEss TO REAR sEATs

1

Three door version

manually controlled seats

Lift handle 1 and slide the seat for-

ward.
To bring the seat into position, bring the

seatback into position.

Electrically controlled seats

Lift handle 1 and tilt the seatback com-

pletely: the seat moves forward.
To bring the seat into position, bring the

seatback into position. The seat returns

to its original position.

Check that no object or

person prevents the front

seat from locking. If so,

remove any obstacles

behind the front seats. Adjust the

seat to allow sufficient room in the

rear. The rear occupants/objects

should then return to the vehicle.
Repeat the above until the seat is

locked correctly.
Risk of seat moving on its runners

during vehicle acceleration or brak-

ing.

When a person, an object or a child

seat prevents the front seats from lock-

ing, perform the following operations:

– ask all of the passengers to leave

the vehicle and remove any bulky

objects from the rear seats;

– lock the seat(s) in the initial position

again;

– move the seat(s) forwards in order to

create sufficient space;

– ask the passengers to get back into

the vehicle, and refit the child seat or

objects on the rear seats.

Do not move handle 1 and handle 2

at the same time.

2

seat belts . . . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

driving position

settings . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

adjusting your driving position . . . . . . . ...(current page)

front seats

adjustment . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

1.22

ENG_UD17353_5

Ceintures de sécurité (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

Always wear your seat belt when trav-

elling in your vehicle. You must also

comply with the legislation of the par-

ticular country you are in.

Seat belts

Incorrectly adjusted or

twisted seat belts may

cause injuries in the event

of an accident.

Use one seat belt per person,

whether child or adult.
Even pregnant women should wear

a seat belt. In this case, ensure that

the lap belt is not exerting too much

pressure on the abdomen, but do

not allow any slack.

Before starting, first adjust your driv-

ing position, then ask all occupants

to adjust their seat belts to ensure

optimum protection.

Adjusting your driving

position

– sit well back in your seat (having

first removed your coat or jacket).

This is essential to ensure your back

is positioned correctly;

– adjust the distance between the

seat and the pedals. Your seat

should be as far back as possible

while still allowing you to depress

the clutch pedal fully. The seatback

should be adjusted so that your arms

are slightly bent when you hold the

steering wheel;

– adjust the position of your head-

rest. For maximum safety, your head

must be as close as possible to the

headrest;

– adjust the height of the seat. This

adjustment allows you to select the

seat position which offers you the

best possible

view;

adjust the position of the steering

wheel.

Adjusting the seat belts

Sit with your back firmly against the

seatback.
Shoulder strap 1 should be as close as

possible to the base of the neck but not

on it.
Lap belt 2 should be worn flat over the

thighs and against the pelvis.
The belt should be worn so that it is

as close as possible to your body, i.e.:

avoid wearing heavy clothing or keep-

ing bulky objects under the belts, etc.

sEAT BELTs

(1/3)

1

2

Make sure that the rear bench seat

is locked in position correctly so that

the rear seat belts will operate ef-

ficiently. Refer to Section 3 “Rear

bench seat: functions”.

1.23

ENG_UD17353_5

Ceintures de sécurité (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

sEAT BELTs

(2/3)

Adjusting the front seat belt

height

(depending on vehicle)
Press button 5 to adjust the seat belt

height so that shoulder strap 1 is worn

as shown previously:

– to lower the seat belt, press button 5

and lower the seat belt at the same

time;

– to raise the seat belt, press button 5

and raise the seat belt at the same

time.

Make sure that the seat belt is locked

in position correctly after you have ad-

justed it.

5

Locking

Unwind the belt

slowly and smoothly

and ensure that buckle 3 locks into

catch 4 (check that it is locked by pull-

ing on buckle 3). If the belt jams, allow

it to return slightly before attempting to

unwind it again.
If your seat belt is completely jammed,

pull slowly, but firmly, so that just over

3 cm unwinds. Allow it to return slightly

before attempting to unwind it again.
If there is still a problem, contact an ap-

proved dealer.

1

4

3

4

ß

front seat belt reminder

warning light

This lights up on the central display

when the engine is started then, if the

driver’s or front passenger’s seat belt

(if this seat is occupied) is not fastened

and the vehicle has reached approxi-

mately 12 mph (20 km/h), it flashes and

a bleep sounds for around 2 minutes.
Note: an object placed on the passen-

ger seat base may activate the warning

light in some cases.
Rear seat belt reminder (depending

on vehicle)
the

ß

warning light on the cen-

tral display lights up accompanied by a

message on the instrument panel indi-

cating the number of seat belts buck-

led for approximately 30 seconds each

time:

– the vehicle is started;

– a door is opened;

– a rear seat belt is fastened or unfas-

tened.

Check that the rear passengers are

wearing seat belts and that the number

of seat belt shown as fastened corre-

sponds to the number of rear bench

seat places occupied.

1.24

ENG_UD17353_5

Ceintures de sécurité (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

sEAT BELTs

(3/3)

The following information applies to the vehicle’s front and rear seat belts.

– No modification may be made to the component parts of the restraint

system (belts and seats and their mountings) fitted originally. For spe-

cial operations (e.g. fitting child seats) contact an approved Dealer.

– Do not use devices which allow any slack in the belts (e.g. clothes

pegs, clips, etc.): a seat belt which is worn too loosely may cause injury in the

event of an accident.

– Never wear the shoulder strap under your arm or behind your back.
– Never use the same belt for more than one person and never hold a baby or

child on your lap with your seat belt around them.

– The belt should never be twisted.
– Following an accident, have the seat belts checked and replaced if necessary.

Always replace your seat belts as soon as they show any signs of wear.

– Make sure that the buckle is inserted into the appropriate catch.
– Ensure that no objects are placed in the area around the seat belt catch as

they could prevent it from being properly secured.

– When putting back the rear bench seat, take care that the seat belts are cor-

rectly positioned so that they can be used properly.

Unfastening

Press button 6 and the seat belt will be

rewound by the inertia reel. Guide the

belt.
Note: when driving, if a rear seat belt

is unbuckled, the message “Rear seat

belt unbuckled” appears on the instru-

ment panel.

6

seat belts . . . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

additional methods of restraint . . . .(up to the end of the DU)

additional methods of restraint

to the rear seat belts . . . . . ...(up to the end of the DU)

seat belt pretensioners . . . . . . .(up to the end of the DU)

air bag. . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

air bag. . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

methods of restraint in addition to the front seat belts (up to the end of the DU)

additional methods of restraint

to the front seat belts . . . . . ..(up to the end of the DU)

seat belt pretensioners

front seat belt . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

methods of restraint in addition to the seat belts (up to the end of the DU)

pretensioners . . . . . . . . . . . . . . .(current page)

1.25

ENG_UD18889_4

Dispositifs complémentaires aux ceintures avant (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

Additional methods of restraint:

to the front seat belts

mETHOds Of REsTRAINT IN AddITION TO THE fRONT sEAT BELTs

(1/4)

Depending on the vehicle, they are

composed of:

– seat belt inertia reel pretension-

ers;

– lap belt pretensioners;
– chest-level load limiters;
– anti-submarining air bags;
– air bags for driver and front pas-

senger.

These systems are designed to act in-

dependently or together when the vehi-

cle is subjected to a frontal impact.
Depending on the severity of the

impact, the system can trigger:
– seat belt locking;
– the seat belt inertia reel pretensioner

(which engages to correct seat belt

slack);

– the low volume front air bag;
– the lap seat belt pretensioners to

hold the occupant in his seat;

– the large volume front air bag.

pretensioners

The pretensioners hold the seat belt

against the body, holding the occupant

more securely against the seat, thus in-

creasing the seat belt’s efficiency.
In the event of a severe frontal impact

and if the ignition is switched on, the

system may engage the following de-

pending on the force of the impact:
– seat belt inertia reel pretensioner 1

which instantly retracts the seat belt;

– the lap pretensioner 2 on the front

seats.

– Have the entire restraint

system checked following

an accident.

– No operation whatso-

ever is permitted on any part of

the system (pretensioners, air

bags, computers, wiring) and the

system components must not

be reused on any other vehicle,

even if identical.

– To avoid incorrect triggering of

the system which may cause

injury, only qualified personnel

from an approved dealer may

work on the pretensioner and air

bag system.

– The electric trigger system may

only be tested by a specially

trained technician using special

equipment.

– When the vehicle is scrapped,

contact an approved dealer for

disposal of the pretensioner and

air bag gas generators.

1

2

1.26

ENG_UD18889_4

Dispositifs complémentaires aux ceintures avant (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

mETHOds Of REsTRAINT IN AddITION TO THE fRONT sEAT BELTs

(2/4)

Load limiter

Above a certain severity of impact, this

mechanism is used to limit the force of

the belt against the body so that it is at

an acceptable level.

Anti-submarining air bag

Located on each of the front seats, it

deploys in order to prevent the occu-

pant from sliding under the seat belt.

Air bags for driver and front

passenger

Fitted to the driver and passenger side.
Depending on the vehicle, the pres-

ence of this equipment is indicated

by the word “Airbag” on the steering

wheel, dashboard (air bag zone A) and

a symbol on the lower section of the

windscreen.
Each air bag system consists of:
– an air bag and gas generator fitted

on the steering wheel for the driver

and in the dashboard for the front

passenger;

– an electronic unit for system monitor-

ing which controls the gas generator

electrical trigger system;

– remote sensors;

– a single warning light

å

on the

instrument panel.

A

The air bag system uses

pyrotechnic principles. This

explains why, when the air

bag inflates, it will gener-

ate heat, produce smoke (this does

not mean that a fire is about to start)

and make a noise upon detonation.

In a situation where an air bag is

required, it will inflate immediately

and this may cause some minor, su-

perficial grazing to the skin or other

problems.

1.27

ENG_UD18889_4

Dispositifs complémentaires aux ceintures avant (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

mETHOds Of REsTRAINT IN AddITION TO THE fRONT sEAT BELTs

(3/4)

Operation

This system is only operational when

the ignition is switched on.
In a severe

frontal impact, the air bags

inflate rapidly, cushioning the impact

of the driver’s head and chest against

the steering wheel and the front pas-

senger against the dashboard. The air

bags then deflate immediately so that

the passengers are not in any way hin-

dered from leaving the vehicle.

special feature of the front air

bag

After a violent impact, it has two deploy-

ment volumes and integrates a ventila-

tion system:
– small volume air bag, this is the first

stage of operation;

– large volume air bag, the air bag

seams rip so that a larger volume of

gas is released into the bag (for the

most severe impacts).

1.28

ENG_UD18889_4

Dispositifs complémentaires aux ceintures avant (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

mETHOds Of REsTRAINT IN AddITION TO THE fRONT sEAT BELTs

(4/4)

Warnings concerning the driver’s air bag

– Do not modify the steering wheel or the steering wheel boss.
– Do not cover the steering wheel boss under any circumstances.

– Do not attach any objects (badge, logo, clock, telephone holder, etc.) to the steering wheel boss.
– The steering wheel must not be removed (except by qualified personnel from our Network).
– When driving, do not sit too close to the steering wheel. Sit with your arms slightly bent (see the information on “Adjusting

your driving position” in Section 1). This will allow sufficient space for the air bag to deploy correctly and be fully effective.

Warnings concerning the passenger air bag

– Do not attach or glue any objects (badge, logo, clock, telephone holder, etc.) to the dashboard on or near the air bag.
– Do not place anything between the dashboard and the passenger (pet, umbrella, walking stick, parcels, etc.).
– The passenger must not put his or her feet on the dashboard or seat as there is a risk that serious injuries may occur. In

general, parts of the body should be kept away from the dashboard (knees, hands, head, etc.).

– The devices in addition to the front passenger seat belt should be reactivated as soon as a child seat is removed, to ensure

the protection of the passenger in the event of an impact.

A REAR-fAcINg cHILd sEAT mUsT NOT BE fITTEd TO THE fRONT pAssENgER sEAT UNLEss

THE AddITIONAL REsTRAINT sYsTEms, I.E. THE pAssENgER AIR BAg, ARE dEAcTIvATEd.

(refer to the information on “Child safety: deactivating/activating the front passenger air bag” in Section 1)

Warnings concerning the anti-submarining air bag

Do not let a child under the age of 12 sit in this seat. When triggered, the anti-submarining air bag may project objects left on

the seat base with a great deal of force.

Risk of serious injury.

All of the warnings below are given so that the air bag is not obstructed in any way when it is inflated and also to prevent

the risk of serious injuries caused by items which may be dislodged when the air bag inflates.

additional methods of restraint

to the rear seat belts . . . . . ...(up to the end of the DU)

methods of restraint in addition to the seat belts (up to the end of the DU)

air bag. . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

1.29

ENG_UD13820_2

Dispositifs complémentaires aux ceintures arrière (X95 - J95 - R95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

to the rear seat belts

mETHOds Of REsTRAINT IN AddITION TO THE REAR sEAT BELTs

force limiter

Above a certain severity of impact, this

mechanism is used to limit the force of

the belt against the body so that it is at

an acceptable level.

– Have the entire restraint

system checked following

an accident.

– No operation whatsoever

is permitted on any part of the

system (air bags, electronic con-

trol units, wiring) and the system

components must not be reused

on any other vehicle, even if iden-

tical.

– Only qualified personnel from

our Network may work on the air

bags; otherwise the system may

trigger accidentally and cause

injury.

air bag. . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

additional methods of restraint

side protection . . . . . . . . (up to the end of the DU)

methods of restraint in addition to the seat belts (up to the end of the DU)

seat belts . . . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

air bag. . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

side protection devices . . . . . . .(up to the end of the DU)

1.30

ENG_UD6274_1

Dispositifs de protection latérale (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

side protection

sIdE pROTEcTION dEvIcEs

Warnings concerning the side air bag

fitting seat covers: seats equipped with an air bag require covers

specifically designed for your vehicle. Contact an approved Dealer to find

out if these covers are available. The use of any covers other than those

designed for your vehicle (and including those designed for another vehicle)

may affect the operation of the air bags and reduce your protection.

– Do not place any accessories, objects or even pets between the seatback, the

door and the internal fittings. Do not cover the seatback with any items such as

clothes or accessories. This may prevent the air bag from operating correctly

or cause injury when the air bag is deployed.

– No work or modification whatsoever may be carried out on the seat or internal

fittings, except by qualified personnel from an approved dealer.

– The area between the rear bench seatback and the trim is the area of air bag

operation: no objects must be placed here.

side air bags

These air bags are fitted to the front

seats and are activated at the sides of

the seats (door side) to protect the oc-

cupants in the event of a severe side

impact.

curtain air bags

These are air bags fitted along the sides

of the vehicle in the ceiling which trigger

along the front and rear side windows

to protect the passengers in case of a

severe side impact.

air bag. . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

methods of restraint in addition to the seat belts (up to the end of the DU)

additional methods of restraint . . . .(up to the end of the DU)

seat belts . . . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

air bag. . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

1.31

ENG_UD10819_2

Dispositifs de retenue complémentaire (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

AddITIONAL mETHOds Of REsTRAINT

The air bag is designed to complement the action of the seat belt. Both

the air bags and seat belts are integral parts of the same protection

system. It is therefore essential to wear seat belts at all times. If seat belts

are not worn, the occupants are exposed to the risk of serious injury in

the event of an accident. It may also increase the risk of minor superficial injuries

occurring when the air bag is deployed, although such minor injuries are always

possible with air bags.
If the vehicle should overturn or suffer a rear impact, however severe, the pre-

tensioners and air bags are not always triggered. Shocks to the underbody of the

vehicle, e.g. from pavements, potholes or stones, can all trigger these systems.
– No work or modification

whatsoever may be carried out on any part of the air

bag system (air bags, pretensioners, computer, wiring harness, etc.), except

by qualified personnel from an approved dealer.

– To ensure that the system is in good working order and to avoid accidental trig-

gering of the system which may cause injury, only qualified Network personnel

may work on the air bag system.

– As a safety precaution, have the air bag system checked if your vehicle has

been involved in an accident, or is stolen or broken into.

– When selling or lending the vehicle, inform the user of these points and hand

over this driver’s handbook with the vehicle.

– When scrapping your vehicle, contact your approved dealer for disposal of the

gas generator(s).

Operating faults

Warning light 1 will light up on the in-

strument panel when the ignition is

switched on and then go out after a few

seconds.
If it does not come on when the ignition

is switched on, or if it comes on when

the engine is running, there is a fault

with the system (air bags, pretension-

ers, etc.) in the front and/or rear seats.
Contact your approved dealer as soon

as possible. Your protection will be re-

duced until this fault is rectified.

1

All of the warnings below are given so that the air bag is not obstructed in any

way when it is inflated and also to prevent the risk of serious injuries caused

by items which may be dislodged when the air bag inflates.

child safety. . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)

child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)

child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)

child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)

child seats. . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

transporting children . . . . . . . .(up to the end of the DU)

children . . . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

1.32

ENG_UD18356_1

Sécurité enfants : généralités (X45 - H45 - L38 - X38 - X32 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

Child safety: General information

cHILd sAfETY: general information

(1/2)

carrying children

Children, and adults, must be correctly

seated and strapped in for all journeys.

The children being carried in your vehi-

cle are your responsibility.
A child is not a miniature adult. Children

are at risk of specific injuries as their

muscles and bones have not yet fin-

ished growing. The seat belt alone

would not provide suitable protection.

Use an approved child seat and ensure

you use it correctly.

A collision at 30 mph (50

km/h) is the same as fall-

ing a distance of 10 metres.

Transporting a child without

a restraint is the equivalent of allow-

ing him or her to play on a fourth-

floor balcony without railings.

Never travel with a child held in your

arms. In the event of an accident,

you will not be able to keep hold of

the child, even if you yourself are

wearing a seat belt.

If your vehicle has been involved in

a road accident, replace the child

seat and have the seat belts and

ISOFIX anchorage points checked.

To prevent the doors being

opened, use the “Child

safety” device (refer to the

information on “Opening

and closing the doors” in Section 1).

driver’s responsibility

when parking or stopping

the vehicle
Never leave an animal,

child or adult who is not self-suffi-

cient alone on your vehicle, even for

a short time.
They may pose a risk to themselves

or to others by starting the engine,

activating equipment such as the

electric windows or by locking the

doors.
Also, in hot and/or sunny weather,

please remember that the tempera-

ture inside the passenger compart-

ment increases very quickly.
RIsK Of dEATH OR sERIOUs

INJURY.

child safety. . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)

child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)

child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)

child restraint/seat . . . . . . . . (up to the end of the DU)

child seats. . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

transporting children . . . . . . . .(up to the end of the DU)

children . . . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

1.33

ENG_UD18356_1

Sécurité enfants : généralités (X45 - H45 - L38 - X38 - X32 - Renault)

ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1

cHILd sAfETY: general information

(2/2)

Using a child seat

The level of protection offered by the

child seat depends on its ability to re-

strain your child and on its installation.

Incorrect installation compromises the

protection it offers the child in the event

of harsh braking or an impact.
Before purchasing a child seat, check

that it complies with the regulations for

the country you are in and that it can

be fitted in your vehicle. Consult an ap-

proved dealer to find out which seats

are recommended for your vehicle.
Before fitting a child seat, read the

manual and respect its instructions. If

you experience any difficulties during

installation, contact the manufacturer

of the equipment. Keep the instructions

with the seat.

Set a good example by always fas-

tening your seat belt and teaching

your child:

– to strap themselves in correctly;

– to always get in and out of the car

at the kerb, away from busy traf-

fic.

Do not use a second-hand child

seat or one without an instruction

manual.
Check that there are no objects in

the vicinity of the child seat which

could impede its operation.

Never leave a child unat-

tended in the vehicle.
Check that your child is

always strapped in and that

the belt or safety harness used is

correctly set and adjusted. Avoid

wearing bulky clothing which could

cause the belts to slacken.
Never let your child put their head or

arms out of the window.
Check that the child is in the correct

position for the entire journey, espe-

cially if asleep.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
8 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности