Renault Clio (2017 year). Manual — part 9
2.42
ASSISTED PARKING
(3/4)
Your speed should not exceed around
4 mph (7 km/h).
Once in position to exit the space, the
system will notify you of the end of the
manoeuvre.
Once the warning light
on the
instrument panel goes off and a beep
sounds, the manoeuvre has been com-
pleted.
Suspending the manoeuvre
The manoeuvre is suspended in the fol-
lowing circumstances:
– you take control of the wheel;
– a door or the boot is opened;
– the vehicle is at a standstill for too
long;
– an obstacle in the direction of move-
ment prevents the manoeuvre from
being completed;
– the engine will stop.
Once the warning light
on the
instrument panel goes off and a beep
sounds, the manoeuvre has been sus-
pended. To resume the manoeuvre,
press and hold the system activation
switch.
In this case, the reason for suspending
the manoeuvre will be displayed on the
multifunction screen.
Make sure:
– you have released the steering wheel
and;
– that all doors and the boot are closed,
and;
– that no obstacles are in the way of
the direction of movement, and;
– that the engine is started.
Cancelling the manoeuvre
The manoeuvre can be stopped in the
following cases:
– by pressing the system activation
switch;
– the vehicle speed has exceeded
4 mph (7 km/h);
– you have performed more than ten
forwards/backwards movements in
one manoeuvre;
– the parking distance control sensors
are dirty or blocked;
– the vehicle wheels have skidded.
Once the warning light
on the
instrument panel goes off and a beep
sounds, the manoeuvre has been com-
pleted.
Exiting a parallel parking space
– Select “Exit parallel parking space”
mode;
– activate the direction indicator on the
side you wish to go out of;
– press and hold switch 1 (around
2 seconds).
The
indicator light lights up
on the instrument panel and a beep
sounds;
– release the steering wheel;
– go forwards and backwards using
the parking distance control system
alerts.
1
2.43
ASSISTED PARKING
(4/4)
This function is an additional driving aid. This function is not under any circumstances intended to replace the due care
and attention of the driver, who should at all times be in control of the vehicle.
Make sure that the manoeuvre complies with the applicable traffic regulations at your location.
– The driver should always be ready for sudden incidents while driving: always ensure that there are no small, narrow moving
obstacles (such as a child, animal, pushchair, bicycle, stone, post etc.) in the blind spot when manoeuvring.
– The system cannot detect objects located in the sensor blind spots.
– When manoeuvring, the steering wheel may turn quickly: do not put your hands inside, and make sure that nothing is caught
inside.
– Always visually check that the parking space proposed by the system is still available and contains no obstacles.
– The system should only be used when towing a trailer or when there is a towing or load carrying system on the vehicle.
2.44
Operation
With the selection lever 1 in position P,
switch on the ignition.
To move out of position P, you must de-
press the brake pedal before pressing
the unlocking button 2.
With your foot on the brake pedal
(warning light 3 on the display goes
out), move the lever out of position P.
Only engage D or R when the vehi-
cle is stopped, with your foot on the
brake and the accelerator pedal re-
leased.
Selector lever 1
P: park
R: reverse
N: Neutral
D: automatic mode
M: manual mode
+: upper gear
–: lower gear
4: displays the gear engaged in manual
mode.
Note: Press the button 2 to go from po-
sition D or N to R or P.
AUTOMATIC TRANSMISSION
(1/3)
1
4
3
2
Gear change paddles 5
The paddles 5 enable you to change
gear while the gear lever is in ‘manual
mode’ position or, if driving, in ‘auto-
matic mode’ position.
P, N and R are not accessible using the
paddles.
The display 4 notifies the driver about
the current mode and gear.
5
5
2.45
AUTOMATIC TRANSMISSION
(2/3)
Driving in manual mode
With the selector lever in position D,
move the lever to the left into the M po-
sition. Shifting the lever or the paddles
repeatedly allows you to change gears
manually:
– to move down through the gears,
push the lever forwards or press the
left-hand paddle;
– to move up through the gears, push
the lever backwards or press the
right-hand paddle.
The gear selected is displayed on the
instrument panel.
Special cases
In certain driving conditions (for exam-
ple, engine protection, operation of the
Electronic Stability Programme: the au-
tomatic system may change gear auto-
matically. Likewise, to prevent incorrect
manoeuvres, a gear change may be re-
fused by the automatic system: in this
case the gear display flashes for a few
seconds as a warning.
Special circumstances
– If the bends and road surface do
not allow you to stay in automatic
mode (e.g. in the mountains), we
recommend that you change to
manual mode. This will prevent the
automatic gearbox from changing
gear repeatedly when climbing, and
permit engine braking on long de-
scents.
Driving in automatic mode
Put lever 1 into position D.
In most road conditions you will en-
counter, you will not need to touch your
lever again: the gears will change au-
tomatically at the right time and at the
most suitable engine speed because
the automatic system takes into ac-
count the vehicle load and road contour
and adjusts itself to the particular driv-
ing style you have chosen.
Economical driving
When driving, always leave the lever
in position D, keeping the accelerator
pedal lightly depressed to ensure auto-
matic gear changes at a lower engine
speed.
Accelerating and overtaking
Depress the accelerator pedal firmly
and fully (so that it goes beyond the
kickdown point).
This will enable you to change down
to the optimum gear within the
engine range.
When facing uphill, to remain
stopped, do not keep your foot on
the accelerator.
Risk of overheating the automatic
gearbox.
2.46
AUTOMATIC TRANSMISSION
(3/3)
Parking the vehicle
When the vehicle is stopped, move the
lever to position P while keeping your
foot on the brake pedal: the gearbox is
in neutral and the drive wheels are me-
chanically locked by the driveshaft.
Apply the handbrake.
When setting off, if the lever is locked
in position P even though you are press-
ing the brake pedal, the lever can be re-
leased manually. To do this, release the
base of the lever, then use a tool (rigid
rod) in the slot 6 and simultaneously
press button 7 to unlock the lever.
Contact an authorised dealer as soon
as possible.
Operating faults
– when driving, if the “CHECK AUTO
GEARBOX ” message appears on
the instrument panel, it indicates a
fault.
Contact your approved Dealer as
soon as possible;
– when driving, if the message
“Gearbox overheating” appears on
the instrument panel, stop as soon
as possible to let the gearbox cool
down and wait for the message to
disappear;
– If a vehicle with an automatic
gearbox breaks down, refer to the
information on “Towing” in Section 5.
For safety reasons, do not
switch off the ignition before
the vehicle has come to a
complete standstill.
An impact to the under-
side of the vehicle while
manoeuvring (e.g.: strik-
ing a post, raised kerb or
other street furniture) may result in
damage to the vehicle (e.g.: defor-
mation of an axle).
To avoid any risk of accident, have
your vehicle checked by an ap-
proved Dealer.
6
7
3.2
AIR VENTS, air outlets
(1/2)
3
8
5
6
1
2
7
1 left-hand side window demister
vent.
2 left-hand side air vent.
3 windscreen demisting vents.
4 centre air vents.
5 right-hand side air vent.
6 right-hand side window demister
outlet.
7 passenger footwell heater outlets.
8 control panel.
7
4
3.3
Side air vents
Air flow
To open air vent 11, press on the air
vent (point 12) until it is open as far as
required.
Direction
To direct the air flow, swivel side air
vent 11.
Centre air vents.
Air flow
Move the control knob 9 (beyond the
resistance point).
Upwards: opened to maximum.
Down: closed.
Direction
Move cursors 10 to the required posi-
tion.
AIR VENTS, air outlets
(2/2)
11
12
To remove bad odours from your ve-
hicles, only use the systems designed
for this purpose. Consult an approved
Dealer.
Do not add anything to the
vehicle’s ventilation circuit
(for example, to remove
bad odours).
There is a risk of damage or of
fire.
9
10
3.4
Switching air conditioning on
or off
(depending on vehicle)
The air conditioning is switched on (in-
dicator light on) or off (indicator light off)
using button 3.
Activation is not possible if control 2 is
set to OFF.
The controls
1 Adjusting the air temperature.
2 Adjusting the ventilation speed.
3 Air conditioning.
4 Distribution of air in the passenger
compartment.
5 De-icing/demisting of the rear screen
and, depending on the vehicle, the
door mirrors.
6 Air recirculation.
MANUAL AIR CONDITIONING
(1/3)
1
2
3
4
6
5
The air conditioning system is used
for:
– lowering the temperature inside the
passenger compartment;
– eliminating condensation more
quickly.
3.5
Air recirculation is for:
– isolating the vehicle from the exter-
nal atmosphere (driving in polluted
areas, etc.);
– lowering the passenger compart-
ment temperature as quickly as pos-
sible.
Switching the air
recirculation on
Press button 6: the integrated indicator
light comes on. In these conditions, air
is taken from the passenger compart-
ment and is recycled, with no air being
taken from outside the vehicle.
MANUAL AIR CONDITIONING
(2/3)
Prolonged use of air recirculation can lead to condensation forming on the side
windows and windscreen, and discomfort due to the use of non-renewed air in
the passenger compartment. We therefore advise you to return to normal mode
(external air) as soon as the air recirculation function is no longer required, by
pressing the button 6 again.
1
2
3
4
6
5
Distribution of air in the
passenger compartment
There are five air distribution options.
Turn control 4 to choose the distribution
option.
W
The air flow is directed to the
windscreen and the front side
window demisting vents.
i
The air flow is distributed be-
tween all the air vents, the
front side window demisting vents, the
windscreen demisting vents and the
footwells.
ó
The air flow is directed mainly
towards the footwells.
G
The air flow is directed towards
the dashboard air vents, the
front footwells and, depending on the
vehicle, the second row footwells.
J
All the air flow is directed to the
dashboard vents.
3.6
Adjusting the ventilation
speed
Move control 2. The further the control
is positioned to the right, the greater the
amount of air blown into the passenger
compartment. If you want to shut off the
flow of air, set control 2 to OFF.
4
5
MANUAL AIR CONDITIONING
(3/3)
The system is deactivated: the ventila-
tion speed is zero (vehicle stationary).
You can, however, still feel a slight flow
of air when the vehicle is moving.
Rapid demisting
Turn controls 1, 2 and 4 to positions
W
:
– air from the outside;
– maximum temperature;
– demisting.
1
2
3
4
6
5
Positions
W
and
i
prevent air recirculation mode to avoid any risk of
condensation forming on the windscreen and triggers the air conditioning func-
tion. The integrated light in button 3 does not come on.
Adjusting the air temperature
Turn control 1 to obtain the desired
temperature. The further towards the
red the slide is, the higher the tempera-
ture will be.
When the air conditioning system is
used for long periods, it may begin to
feel cold. To increase the temperature,
turn control 1 to the right.
Rear screen de-icing/
demisting
With the engine running, press
button 5. The operating tell-tale comes
on.
This function permits rapid demisting/
de-icing of the rear screen and de-icing
of the door mirrors (on equipped vehi-
cles).
To exit this function, press button 5
again.
Demisting automatically stops.
3.7
Varying the ventilation speed
In automatic mode, the system uses
the most suitable amount of air to reach
and maintain the desired comfort level.
You can still adjust the ventilation
speed by turning control 6 to increase
or reduce the ventilation speed.
Adjusting the air temperature
Turn control 2 to obtain the desired
temperature.
Turning the control to the right in-
creases the temperature.
Special note: the maximum and mini-
mum settings allow the system to pro-
duce a minimum or maximum tempera-
ture (18°C and 26°C).
The controls
1 Automatic mode.
2 Air temperature adjuster.
3 “Clear View” function.
4 Passenger compartment air distribu-
tion adjustment.
5 Air conditioning control.
6 Adjusting the ventilation fan speed.
7 Air recirculation.
8 De-icing/demisting of the rear screen
and, depending on the vehicle, the
door mirrors.
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL
(1/4)
2
3
5
7
8
6
Automatic mode
The automatic climate control system
guarantees comfort in the passen-
ger compartment and good visibility
(except in the event of extreme condi-
tions), while optimising consumption.
The system controls the ventilation
speed, air distribution, air recirculation,
and starting and stopping the air condi-
tioning and air temperature.
AUTO: allows the selected comfort
level to be best attained, depending on
the exterior conditions. Press button 1.
1
4
3.8
Clear View function
Press button 3 – the integrated indica-
tor light comes on.
This function quickly demists and de-
ices the windscreen, the rear screen,
the front side windows, and the door
mirrors (depending on the vehicle). The
air conditioning and rear screen de-ic-
ing functions must be activated.
Press button 8 to stop the heated rear
screen operating, and the integrated in-
dicator goes out.
To exit this function, press button 3
or 1.
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL
(2/4)
Ø
The air flow is distributed be-
tween all the air vents, the
front side window demisting air vents
and the windscreen demisting vents.
½
The air flow is mainly directed
to the dashboard air vents.
¿
The air flow is directed mainly
towards the footwells.
Adjusting the distribution
of air in the passenger
compartment
Press one of the buttons 4. The in-
tegrated warning light in the button
comes on.
It is possible to combine two positions
simultaneously – press both buttons 4.
8
3
Some buttons have an operating
tell-tale which indicates the operat-
ing status.
1
4
3.9
Rear screen de-icing/
demisting
Press button 8 – the integrated indica-
tor light comes on. This function en-
ables rapid demisting or de-icing of the
rear screen and de-icing of the door
mirrors (on equipped vehicles).
To exit this function, press button 8
again. Demisting automatically stops.
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL
(3/4)
8
Switching air conditioning on
or off
In automatic mode, the system switches
the air conditioning system on or off,
depending on the climate conditions.
Press button 5 to switch off the air
conditioning; the integrated indicator
comes on.
5
9
Vehicles fitted with the ECO
mode (button 9): Once activated,
the ECO mode may reduce the ef-
fective performance of the air condi-
tioning. Please refer to the informa-
tion on “Driving advice, Eco-driving”
in Section 2.
3.10
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL
(4/4)
7
6
Air recirculation (isolation of
the passenger compartment)
K
This function is managed automatically
(operation is confirmed by a warning
light on button 7), but you can also acti-
vate it manually.
The system determines whether or not
the air recycling function is used, based
on the quality of the outside air.
Stopping the system
Turn control 6 to “OFF” to stop the
system. To start, turn control 6 again
to adjust the blower speed or press
button 1.
1
Manual use
Press button 7 – the integrated indica-
tor light comes on.
Prolonged use of this position may lead
to odours, caused by non-renewal of
air, and the formation of condensation
on the windows.
We therefore advise you to return to au-
tomatic mode as soon as air recircula-
tion is no longer needed, by pressing
button 7.
To exit this function, press button 7
again.
The demisting/de-icing will still take
priority over the air recirculation.
3.11
AIR CONDITIONING: information and advice on use
Do not open the refriger-
ant fluid circuit. The fluid
may damage eyes or skin.
Fuel consumption
You will normally notice an increase in
fuel consumption (especially in town)
when the air conditioning is operating.
For vehicles fitted with air conditioning
with no automatic mode, switch off the
system when it is not required.
Advice for reducing consumption
and helping to preserve the environ-
ment
Drive with the air vents open and the
windows closed.
If the vehicle has been parked in the
sun, open the doors for a few moments
to let the hot air escape before starting
the engine.
Maintenance
Refer to the Maintenance Document
for your vehicle for the inspection fre-
quency.
Operating faults
As a general rule, contact your ap-
proved dealer in the event of an oper-
ating fault.
– Reduction in de-icing, demisting
or air conditioning performance.
This may be caused by the passen-
ger compartment filter cartridge be-
coming clogged.
– No cold air is being produced.
Check that the controls are set cor-
rectly and that the fuses are sound.
Otherwise, switch off the system.
Presence of water under the
vehicle
After prolonged use of the air condi-
tioning system, it is normal for water
to be present under the vehicle. This is
caused by condensation.
Advice on use
In some situations, (air conditioning
off, air recirculation activated, ventila-
tion speed at zero or low, etc.) you may
notice that condensation starts to form
on the windows and windscreen.
If there is condensation, use the “Clear
View” function to remove it, then use
the air conditioning in automatic mode
to stop it forming again.
3.12
ELECTRIC WINDOWS
(1/2)
1
2
3
4
5
6
Avoid resting any objects against
a half-open window: there is a risk
that the electric window could be
damaged.
Driver’s responsibility
Never leave your vehicle
with the RENAULT card or
key inside, and never leave
a child, adult who is not self-suffi-
cient or a pet, even for a short while.
They may pose a risk to themselves
or to others by starting the engine
or activating equipment (such as the
gear lever or electric windows).
If any part of the body becomes
trapped, reverse the direction of the
window immediately by pressing the
relevant switch.
Risk of serious injury.
Passenger safety
The driver can prevent the
front and rear passenger
electric windows from op-
erating (and the driver’s window)
by pressing switch 4. A confirmation
message is displayed on the instru-
ment panel.
Electric windows
Press or pull the switch to raise or lower
a window to the desired height (the rear
windows do not open fully);
From the driver’s seat, use switch:
1 for the driver’s side;
2 for the front passenger side;
3 and 5 for the rear passenger win-
dows.
From the passenger seats, use
switch 6.
These systems operate with the igni-
tion on or off, until one of the front doors
is opened (limited to about 3 minutes).
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст