Renault Fluence Z.E. (2012 year). Manual — part 7

2.22

ENG_UD20783_6

Filler NU (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_2

3.1

ENG_UD29438_4

Sommaire 3 (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

Section 3: Your comfort

Air vents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2

Automatic climate control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4

Air conditioning: programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.9

Air conditioning: information and advice on use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11

Electric windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12

Interior lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14

Sun visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15

Passenger compartment storage space and fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16

Accessories socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.19

Ashtray – Cigarette lighter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.19

Luggage compartment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.20

Roof bars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.21

Multimedia equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.22

air vents . . . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)

3.2

ENG_UD25400_2

Aérateurs (sorties d’air) (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

Air vents

AIR VENTS: air outlets

(1/2)

Depending on the vehicle:
1
side air vent.
2 side window demister outlet.
3 windscreen demisting vents.
4 centre air vents.
5 side demister outlet.
6 side air vent.

7 passenger footwell heater outlets.
8 centre console air vents.
9 air conditioning control panel

1

2

3

7

7

9

8

4

5

6

3.3

ENG_UD25400_2

Aérateurs (sorties d’air) (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

AIR VENTS: air outlets

(2/2)

Air flow

Turn control knob 2 (beyond the point

of resistance).
To the right: opened to maximum.
To the left: closed.
Turn control knob 3 (beyond the point

of resistance).
Upwards: opened to maximum.
Down: closed.

Direction

Right/left: move tabs 1 to the right or

left.
Up/down: lower or raise tabs 1.

1

2

3

1

To remove bad odours from your ve-

hicles, only use the systems designed

for this purpose. Consult an approved

Dealer.

Do not add anything to the

vehicle’s ventilation circuit

(for example, to remove

bad odours).

There is a risk of damage or of

fire.

air conditioning . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

heating system . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

air conditioning . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

temperature regulation . . . . . . .(up to the end of the DU)

ventilation . . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

3.4

ENG_UD23016_2

Climatisation automatique (L38 électrique - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

Automatic climate control

AuTomATIc clImATE coNTRol

(1/5)

Automatic mode

The automatic climate control system

guarantees comfort in the passen-

ger compartment and good visibility

(except in the event of extreme condi-

tions), whilst optimising consumption.

The system controls the ventilation

speed, air distribution, air recircula-

tion, and starting and stopping the air

conditioning and air temperature. This

mode consists of a choice of three pro-

grammes:
Eco : Limits the electricity consump-

tion of the air-conditioning system to

optimise vehicle range. The tempera-

ture is too low - Press button 2. This

mode sets the passenger temperature

control as the driver’s temperature con-

trol.
AuTo: allows the selected comfort

level to be best attained, depending on

the exterior conditions. Press button 3.
FAST : emphasises the actions of the

system to reach the desired comfort

level more quickly. Press button 4.

12

4

9 De-icing/demisting of the rear screen

and, depending on the vehicle, the

door mirrors.

10 “Clear View” function.
11 Air recirculation.
12 Adjusting the fan speed until the

system switches off.

13 Display.

1

6

7

8

9

10

11

3

2

The controls

1 and 6 Air temperature.
2, 3 and 4 Automatic programmes.
5 Distribution of air in the passenger

compartment.

7 Activating, deactivating the air-con-

ditioning programming.

8 Air conditioning.

13

5

3.5

ENG_UD23016_2

Climatisation automatique (L38 électrique - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

AuTomATIc clImATE coNTRol

(2/5)

Varying the ventilation speed

In automatic mode, the system uses

the most suitable amount of air to reach

and maintain the desired comfort level.
You can still adjust the ventilation speed

by pressing buttons 12 to increase or

reduce the ventilation speed.
In this case, the ventilation speed,

which is no longer controlled automat-

ically, appears in zone A on the dis-

play 13.

Some buttons have an operating

tell-tale which indicates the operat-

ing status.

12

1

3

Temperature adjustment

Press button 1 or 6 to raise or lower the

left-hand 1 or right-hand 6 temperature.

Pressing button 3 for more than 2 sec-

onds sets the passenger temperature

to the driver’s temperature.
Special note: the highest and lowest

settings allow the system to produce

maximum hot or cold temperature

levels (“LO” and “HI” on display 13).

6

A

13

clear View function

Press button 10: the integrated indica-

tor light comes on.
This function quickly demists and de-

ices the windscreen, the rear screen,

the front side windows, and the door

mirrors (depending on the vehicle). The

air conditioning and rear screen de-ic-

ing functions must be activated.
Press button 9 to stop the heated rear

screen operating; the integrated indica-

tor goes out.
You can change the fan speed: press

buttons 12.
To exit this function, press:
– button 10 again,
– one of either button 2, 3 or 4.

10

9

2

4

3.6

ENG_UD23016_2

Climatisation automatique (L38 électrique - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

The displayed temperature values

show a comfort level.
When starting the engine, increas-

ing or decreasing the value dis-

played will not allow the com-

fort level to be reached any more

quickly. The system will always op-

timise the temperature increase or

decrease (the ventilation system

does not start instantly at maximum

speed: it gradually increases). This

may take several minutes.
Generally speaking, unless there is

a particular reason not to, the dash-

board air vents should remain open.

Favour the use of automatic mode, selecting one of the automatic pro-

grammes Eco, AuTo or FAST.
In automatic mode (indicator light for button 3 on), all heating and air conditioning

functions are controlled by the system.
You can also change the system selection, in this case, indicator light for button 3

will go out and the changed function, which is no longer controlled by the system,

is shown on display 13.
To return to automatic mode, press one of programmes:

Eco, AuTo or FAST.

AuTomATIc clImATE coNTRol

(3/5)

Switching air conditioning on

or off

In automatic mode, the system switches

the air conditioning system on or off,

depending on the climate conditions.
Press button 8 to switch off the air

conditioning; the integrated indicator

comes on and “AC OFF” is shown on

display 13.

3

8

13

3.7

ENG_UD23016_2

Climatisation automatique (L38 électrique - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

AuTomATIc clImATE coNTRol

(4/5)

Rear screen de-icing/

demisting

Press button 9: the integrated indica-

tor light comes on. This function per-

mits rapid demisting/de-icing of the rear

screen and de-icing of the door mirrors

(on equipped vehicles).
To exit this function, press button 9

again. Demisting automatically stops

by default.

12

W

The air flow is directed to the

windscreen and the front side

window demisting vents.

×

The air flow is distributed be-

tween all the air vents, the

front side window demisting vents, the

windscreen demisting vents and the

footwells.

¿

The air flow is directed mainly

towards the footwells.

¾

The air flow is directed towards

the dashboard vents and the

footwells.

½

All the air flow is directed to the

dashboard vents.

In this situation, the distribution of air in

the passenger compartment, which is

no longer automatically controlled, ap-

pears on the display.

9

Adjusting the distribution

of air in the passenger

compartment

There are five air distribution options.

Press switch 5 to scroll through them.

The arrows located in area B on the

display 13 combine to show you the

distribution selected:

5

B

13

3.8

ENG_UD23016_2

Climatisation automatique (L38 électrique - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

manual use
Pressing button 11 allows air recircula-

tion to be forced,

in this case, the inte-

grated indicator comes on.
Prolonged use of this position may lead

to odours, caused by non-renewal of

air, and the formation of condensation

on the windows.
We therefore advise you to return to au-

tomatic mode as soon as the air recir-

culation function is no longer required,

by pressing button 11 again.

Stopping the system

Press button 12 to switch off the

system; in this case “OFF” is shown

on display 13. To switch the system on,

press one of switches 2, 3 or 4.

Recycling

This function is controlled automati-

cally, but it can also be activated manu-

ally.

NB:

– during recirculation, air is taken from

the passenger compartment and

is recycled, with no air being taken

from outside the vehicle;

– air recirculation allows the external

atmosphere to be cut off (when driv-

ing in polluted areas, etc.);

– lowering the passenger compart-

ment temperature as quickly as pos-

sible.

AuTomATIc clImATE coNTRol

(5/5)

The demisting/de-icing will still take

priority over the air recirculation.

11

2

3

4

12 13

heating system . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

heating/air conditioning programming ..(up to the end of the DU)

heating, air conditioning: programming (up to the end of the DU)

3.9

ENG_UD26163_3

Climatisation automatique : préchambrage (L38 électrique - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

Air conditioning: programming

AIR coNDITIoNINg: programming

(1/2)

Adjusting the programming

This function enables the electric net-

work (and the not the traction battery)

to be used under certain conditions, in

order to obtain a comfortable tempera-

ture prior to using the vehicle.

2

1

operating conditions
– the ignition must be switched off;
– the traction battery charging must

have finished for the function to be

triggered;

– programming must be done at least

1 hour prior to triggering the function;

and
– the vehicle must be connected to a

power supply.

The programmable air-conditioning

is triggered the hour before the pro-

grammed hour in order to reach a com-

fortable temperature.
The

symbol and the AUTO button

warning light are displayed on the air-

conditioning control panel.

3.10

ENG_UD26163_3

Climatisation automatique : préchambrage (L38 électrique - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

Activating the function
– With the ignition switched on and the

air-conditioning operating (please

refer to the information on “Automatic

air-conditioning” in Section 3);

– press button 2

until the

or

symbol is displayed on dis-

play 1;

– switch off the ignition;
– put your vehicle on charge.
The function is triggered one hour prior

to the programmed time to reach a

comfortable temperature.

Automatically switching off the

function

– about 30 minutes after the pro-

grammed time;

– if the charging socket is discon-

nected;

– if the

or

no longer appear

on display 1 when you press button 2

.

AIR coNDITIoNINg: programming

(2/2)

– hold down button A or B - the hours

flash;

– press buttons A and B to set the

hour;

– hold down button A or B to confirm

the hour setting;

– the minutes flash - press buttons A

and B to set the minutes;

– hold down button A or B to confirm

the minutes setting. Your settings are

now saved.

3

4

B

Programming the function start time
Two different times can be pro-

grammed.
– to programme the start tie, hold

down button A or B on stalk 4 until

the message “Settings menu” ap-

pears on display 3;

– scroll down the menu using but-

tons A and B until the

or

symbol appears;

A

The two programmed times cannot

be activated simultaneously.

air conditioning . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

heating and air conditioning system . . . . . ..(current page)

air conditioning . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

3.11

ENG_UD20950_2

Air conditionné : informations et conseils d’utilisation (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

Air conditioning: information and advice on use.

AIR coNDITIoNINg: information and advice on use.

Do not open the refriger-

ant fluid circuit. The fluid

may damage eyes or skin.

Advice on use

In some situations, (air conditioning

off, air recirculation activated, ventila-

tion speed at zero or low, etc.) you may

notice that condensation starts to form

on the windows and windscreen.
If there is condensation, use the

“clear

View” function to remove it, then use

the air conditioning in automatic mode

to stop it forming again. If the conden-

sation does not clear, use the

FAST

programme.

Range

It is normal to notice an increase in

energy usage when the air conditioning

is operating.

Recommendations for reducing

consumption and therefore helping

to preserve the environment:
Drive with the air vents open and the

windows closed.
If the vehicle has been parked in the

sun, open the doors for a few moments

to let the hot air escape before starting

the engine.

maintenance

Refer to the Maintenance Document

for your vehicle for the inspection fre-

quency.

operating faults

As a general rule, contact your ap-

proved dealer in the event of an oper-

ating fault.

Reduction in de-icing, demisting

or air conditioning performance.

This may be caused by the passen-

ger compartment filter cartridge be-

coming clogged.

No cold air is being produced.

Check that the controls are set cor-

rectly and that the fuses are sound.

Otherwise, switch off the system.

Presence of water under the

vehicle.

After prolonged use of the air condi-

tioning system, it is normal for water

to be present under the vehicle. This is

caused by condensation.

electric windows . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

child safety. . . . . . . . . . . . . . . .(current page)

children (safety) . . . . . . . . . . . . . .(current page)

3.12

ENG_UD28762_3

Lève-vitres électriques (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

These systems operate with the igni-

tion on or off, until one of the front doors

is opened (limited to about 3 minutes).

From the driver’s seat, use switch:

1 for the driver’s side;

2 for the front passenger side;

3 and 5 for the rear passengers.

From the passenger seats, use

switch 6.

Front window features: If the window

detects resistance when closing (e.g.

fingers, etc.) it stops and then lowers

again by a few centimetres.

Electric windows

ElEcTRIc wINDowS

(1/2)

Electric windows

Press the window switch down or pull it

up to lower or raise the window to the

desired height: the rear windows do not

open fully.

one-touch mode

This mode works in addition to the

operation of the electric windows de-

scribed previously. It either operates on

the front windows only, or on all the win-

dows.

Briefly press or pull the window switch

fully: the window is fully lowered or

raised. Pressing the switch again stops

the window moving.

1

2

3

4

5

6

Safety of rear occupants

The driver can disable op-

eration of the electric win-

dows and, depending on

the vehicle, the rear doors, by

pressing switch 4. The indicator light

integrated in the switch lights up to

confirm that the locks have been ac-

tivated.

Driver’s responsibility

Never leave your vehicle with the

key inside and never leave a child

(or a pet) unsupervised, even for a

short while. They may pose a risk

to themselves or to others by start-

ing the engine, activating equipment

such as the electric windows or by

locking the doors. If a body part

gets trapped, reverse the direction

of travel of the window as soon as

possible by pressing the relevant

switch.

Risk of serious injury.

Avoid resting any objects against

a half-open window: there is a risk

that the electric window could be

damaged.

3.13

ENG_UD28762_3

Lève-vitres électriques (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

ElEcTRIc wINDowS

(2/2)

operating faults

In case of a fault when closing a window,

the system reverts to normal mode:

pull the switch concerned up as often

as necessary to fully close the window

(the window will close gradually), hold

the switch (still on the closure side) for

three seconds then lower and raise the

window fully to reinitialise the system.
If necessary, contact your approved

Dealer.

Closing windows can cause

serious injury.

usage precautions

Clean the seal every three months with

products selected by our Technical

Department.

lighting:

interior . . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

courtesy light . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)

map reading lights . . . . . . . . (up to the end of the DU)

3.14

ENG_UD20075_2

Eclairage intérieur (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

Interior lighting

INTERIoR lIghTINg

(1/2)

When the doors or luggage com-

partment are unlocked and opened

the courtesy and footwell lights

come on temporarily.

1

2

3

courtesy light

Tilt switch 2 to move it to the position

for:
– permanent lighting;
– lighting controlled by opening one

of the doors. This switches off after

a time delay, once the doors con-

cerned have been closed correctly;

– immediate switching off.

map reading lights

Move switches 1 or 3.

Front door lights

Light 4 comes on when the door is

opened.

4

glove box light

Light 5 comes on when the cover is

opened.

5

sun visor . . . . . . . . . . . . . . . . (current page)

courtesy mirrors . . . . . . . . . . . . . .(current page)

3.15

ENG_UD20075_2

Eclairage intérieur (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_914-4_L38e_Renault_3

luggage compartment light

Light 6 comes on when the boot is

opened.

Sun visor

INTERIoR lIghTINg

(2/2)

/SuN VISoR

6

Sun visor

Lower the sun visor 7 over the wind-

screen or unclip it and turn it over the

side window.

courtesy mirrors

Slide cover 8, depending on the vehi-

cle, and the mirror is lit.

7

8

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
9 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности