Renault Laguna Tourer (2012 year). Manual — part 5
lighting:
exterior . . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)
instrument panel . . . . . . . . . . . . . (current page)
lights:
side lights . . . . . . . . . . . . . . .(current page)
lights:
dipped beam headlights . . . . . . . . ...(current page)
hazard warning lights signal . . . . . . . . ..(current page)
signals and lights . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)
lighting:
instrument panel . . . . . . . . . . . ..(current page)
lights:
daytime running lights . . . . . . . . . ..(current page)
1.66
ENG_UD20268_1
Eclairage et signalisation extérieurs (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
Exterior lighting and signals
daytime running lights
function
(only relates to front lights)
Depending on the vehicle, the lights
come on without using stalk 1 when the
engine is started. To activate or deacti-
vate this function, refer to the informa-
tion on the “Vehicle settings personali-
sation menu” in Section 1.
á
main beam headlights
With the dipped beam head-
lights lit, pull stalk 1 towards you. This
indicator light on the instrument panel
comes on.
To return to the dipped headlight posi-
tion, pull stalk 1 towards you again.
EXTERIOR LIgHTINg ANd sIgNALs
(1/3)
u
side lights
Turn the ring 2 until the symbol
is opposite mark 3.
The instrument panel will light up. The
brightness can be adjusted by turning
the control knob 4.
k
dipped beam
headlights
manual operation
Turn the ring 2 until the symbol is oppo-
site mark 3. This indicator light on the
instrument panel comes on.
Automatic operation
(depending on vehicle)
Turn ring 2 until the AUTO symbol is op-
posite mark 3: with the engine running,
the dipped beam headlights switch on
or off automatically depending on the
brightness of the light outside, without
touching stalk 1.
Before driving at night:
check the electrical equip-
ment is operating cor-
rectly, and depending on
the vehicle, adjust your headlights
(if your vehicle is not carrying its
normal load). As a general precau-
tion, check that the lights are not
obscured (by dirt, mud, snow or ob-
jects being transported).
4
1
3
1
2
lights:
main beam headlights . . . . . . . . . ..(current page)
warning buzzer . . . . . . . . . . . . . ..(current page)
see-me-home lighting . . . . . . . . . . . (current page)
lights
mobile directional . . . . . . . . . . . .(current page)
lights:
main beam headlights . . . . . . . . . ..(current page)
1.67
ENG_UD20268_1
Eclairage et signalisation extérieurs (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
EXTERIOR LIgHTINg ANd sIgNALs
(2/3)
special note:
– If the dipped beam headlights are
manually switched on and if the light
is sufficient, the directional head-
lights will remain fixed;
– If the lights come on automatically
when cornering, the directional
headlights will start working from the
next time the vehicle corners;
– When the dipped beam headlights
are switched on with the engine
running and the vehicle stationary,
the lights move to reinitialise them-
selves. If not, there is a system fault.
switching off the lights
There are two possibilities:
– Manually, move ring 2 to position 0;
– automatically, the lights will go out
when the engine is switched off, the
driver’s door is opened or the vehicle
is locked. In this case, the next time
the engine is started the lights will be
switched back on according to the
position of the ring 2.
“see-me-home lighting”
function
This function allows you to briefly switch
on the dipped beam headlights (to pro-
vide light when opening a gate, etc.).
With the engine and lights off and
ring 2 in position 0, pull stalk 1 towards
you: the dipped beam headlights come
on for approximately thirty seconds.
To increase this duration, you may pull
the stalk up to four times (total time re-
stricted to two minutes). The message
“lighting for_ _ _” along with the times
the lights will be on for is displayed on
the instrument panel to confirm this
action.
To switch off the lights before they go
out automatically, turn ring 2 to any po-
sition, then return it to position
0.
directional headlights
Depending on the vehicle, with the
dipped beam headlights on and under
certain conditions (speed, steering
wheel angle, forwards gear selected,
etc.) when cornering, the dipped beam
headlights move to light the inside of
the bend.
Operating faults
When the message “check lighting” ap-
pears on the instrument panel along
with warning light
©
, this indicates
that there is a lighting fault.
Consult an approved dealer.
2
1
lights:
fog lights . . . . . . . . . . . . . . ..(current page)
1.68
ENG_UD20268_1
Eclairage et signalisation extérieurs (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
EXTERIOR LIgHTINg ANd sIgNALs
(3/3)
When driving in fog or snow, or
when transporting objects which are
higher than the roof, the headlights
do not come on automatically.
Switching on the fog lights remains
the responsibility of the driver: the
indicator lights on the instrument
panel inform you whether the fog
lights are lit (indicator light on) or not
(indicator light not on).
g
front fog lights
Turn centre ring 5 on stalk 1
until the symbol faces mark 6, then re-
lease it.
Operation of the fog lights depends on
the exterior lighting position selected,
and an indicator light will light up on the
instrument panel.
f
Rear fog light
Turn centre ring 5 on the stalk
until the symbol faces mark 6, then re-
lease it.
Operation of the fog lights depends on
the exterior lighting selected, and an in-
dicator light will light up on the instru-
ment panel.
To avoid inconveniencing other road
users, remember to switch off the rear
fog light when it is no longer needed.
Note: depending on the vehicle, only
the fog light is located on the driver’s
side.
Lights-on reminder buzzer
If the lights are on after the engine is
switched off, a warning beep sounds
when the driver’s door is opened to
warn you that the lights are still on.
switching off the lights
Turn ring 5 again until mark 6 is oppo-
site the symbol for the fog light that you
wish to switch off. The corresponding
indicator light on the instrument panel
goes out.
The front and rear fog lights switch off
when the exterior lights are switched
off.
5
1
6
electric beam height adjustment . . ...(up to the end of the DU)
see-me-home lighting . . . . . . ...(up to the end of the DU)
lights:
adjusting . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
lights
adjustment . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)
signals and lights . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)
headlight beam adjustment . . . . ..(up to the end of the DU)
1.69
ENG_UD6504_2
Réglage électrique de la hauteur des faisceaux (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
Réglage des projecteurs
On vehicles fitted with this function,
control A allows you to adjust the height
of the beams according to the load.
Turn control A downwards to lower the
headlights and upwards to raise them.
For vehicles not fitted with control A,
adjustment is automatic.
ELEcTRIcAL AdJUsTmENT Of THE dIppEd BEAm HEAdLIgHTs
A
Examples of positions for adjusting
control A according to the load
saloon and Estate
commercial vehicle
driver alone or with front
passenger
0
0
driver with one front
passenger and one rear
passenger
0
-
driver with one front
passenger and two or three
rear passengers
1
-
driver with one front
passenger, three rear
passengers and luggage
3
-
driver with luggage
or (load) reaching the
maximum permissible all-up
weight
3
3
1.70
ENG_UD23636_5
Essuie-vitre / lave-vitre avant (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
Wash/Wipe
vehicle fitted with front
windscreen wiper rain sensor
A park
B automatic wiper function.
When this position is selected, the
system detects water on the wind-
screen and triggers the wipers at a
suitable wiping speed. It is possi-
ble to change the triggering thresh-
old and the time sweeps by turning
ring 2:
– E: minimum sensitivity
– F: maximum sensitivity
note: in foggy weather or during
snowfalls, the wiping is not automati-
cally triggered and remains under
the driver’s control.
C normal wiping speed
D fast wiping speed
special note
When driving the vehicle, the wiping
speed slows down whenever the ve-
hicle stops. For example, fast wiping
speed will slow to normal wiping speed.
As soon as the vehicle moves off,
wiping will return to the speed originally
selected.
If stalk 1 is operated, it overrides and
cancels the automatic function.
vehicle fitted with intermittent
windscreen wipers
A park
B intermittent wiping
The wipers will pause for several
seconds between sweeps. It is
possible to change the time be-
tween sweeps by turning ring 2.
C normal wiping speed
D fast wiping speed
fRONT WINdscREEN WAsH/WIpE
(1/2)
1
1
A
B
c
d
E
f
2
For all vehicles, position C can be
accessed with the ignition on and
positions B and D can only be ac-
cessed with the engine running.
headlight washer . . . . . . . . . . . . ...(current page)
1.71
ENG_UD23636_5
Essuie-vitre / lave-vitre avant (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
Headlight washers
Headlights on
On equipped vehicles, hold stalk 1
pulled towards you for about 1 second,
and the headlight washers and wind-
screen washers will be activated at the
same time.
Note: when the minimum windscreen
washer fluid level is reached, the head-
light washer system may be deprimed.
Fill the windscreen washer fluid and
then activate the windscreen washer,
with the engine running, to reprime
the system.
Windscreen washer
With the ignition on, pull stalk 1 then
release.
A brief pull will trigger a single sweep
of the wipers, in addition to the wind-
screen washer.
A longer pull will trigger three sweeps
of the wipers followed, a few seconds
later, by a fourth, in addition to the wind-
screen washer.
fRONT WINdscREEN WAsH/WIpE
(2/2)
1
In freezing or snowy weather, ensure
they are not stuck to the windscreen
(including the central area located
behind the interior rear-view mirror)
and the rear screen before starting
the wipers (risk of motor overheat-
ing).
A
B
c
d
When working in the engine
compartment, ensure that
the windscreen wiper stalk
is in position
A (park).
Risk of injury.
Before any action on the
windscreen (washing the
vehicle, de-icing, cleaning
the windscreen, etc.) return
stalk 1 to position A (park).
Risk of injury and/or damage.
screen wash/wipe . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
windscreen washer . . . . . . . ...(up to the end of the DU)
1.72
ENG_UD13336_3
Essuie-vitre / lave-vitre arrière (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
REAR scREEN WAsH/WIpE
1
2
Check the condition of the wiper
blades. You are responsible for their
service life:
– they must remain clean: clean
the blades, windscreen and
rear screen regularly with soapy
water;
– do not use them when the wind-
screen or rear screen are dry;
– free them from the windscreen or
rear screen when they have not
been used for a long time.
In all cases, replace them as soon
as they begin to lose efficiency: ap-
proximately once a year.
Before using the rear wiper, check
that no object obstructs the travel of
the blade.
Do not use the wiper arm to open or
close the tailgate.
Activation/deactivation of the rear
screen wiper
Your vehicle is designed to activate the
rear wiping function in reverse gear (if
the windscreen wipers are operating).
You can choose to activate or deacti-
vate the function. To do this, refer to
the information on the “Vehicle set-
tings customisation menu” in Section 1;
“Rear wiping in reverse gear”.
=
function activated;
<
function deactivated.
p
Rear screen wash/wipe
With the ignition on, push the
stalk.
Y
Rear screen wiper
With the ignition on, turn ring A
of stalk 1 to align mark 2 opposite the
symbol, then release it.
To stop the operation, pivot ring A
again.
Wiping frequency varies with vehicle
speed.
Before any action on the
windscreen (washing the
vehicle, de-icing, cleaning
the windscreen, etc.) return
stalk 1 to the park position.
Risk of injury or damage.
A
fuel tank capacity . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)
fuel
filling . . . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)
fuel
grade . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)
fuel
capacity . . . . . . . . . . . . . . . (current page)
1.73
ENG_UD28947_3
Réservoir carburant (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
Fuel tank (filling with fuel)
Valve B is integrated into the filler pipe.
For details on filling the fuel tank, refer
to the information on “Filling with fuel”.
To close cover A, pivot it then press on
the area marked with an arrow to lock it.
fUEL TANK
(1/3)
fuel grade
Use a high-grade fuel that complies
with the legislation in force in each
country and which
must conform to
the specifications given on the label
on cover A. Refer to the information on
“Engine specifications” in Section 6.
diesel versions
It is
essential to use diesel fuel that
conforms with the information given on
the label inside cover A.
petrol versions
It is
essential to use unleaded petrol.
The octane rating (RON) must conform
to the information given on the label on
cover A. Refer to the information on
“Engine specifications” in Section 6.
A
capacity of the fuel tank: 66 litres ap-
proximately.
With the vehicle unlocked, to open
cover A, press on the area shown by
the arrow.
The flap opens a little. Twist it to open
fully.
B
Never press valve B with
your fingers.
Do not wash the filler
area with a high-pressure
washer.
A
Do not mix even small
amounts of petrol (un-
leaded or E85) with diesel.
Do not use ethanol-based
fuel if your vehicle is not compatible
with this fuel.
Do not add additive to the fuel –
otherwise you risk damaging the
engine.
1.74
ENG_UD28947_3
Réservoir carburant (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
fUEL TANK
(2/3)
filling with fuel
With the ignition off, insert the nozzle to
open valve B and insert it fully before
turning it on to fill the fuel tank (risk of
splashing).
Keep the nozzle in this position
throughout the entire filling operation.
When the pump cuts out automatically
at the end of the filling procedure, a
maximum of two further filling attempts
may be made, as there must be suffi-
cient space in the fuel tank to allow for
expansion.
Make sure that no water enters the fuel
tank during filling. Valve B and its sur-
round must remain clean.
petrol versions
Using leaded petrol will damage the
antipollution system and may lead to a
loss of warranty.
To ensure that the fuel tank is not filled
with leaded petrol, the fuel tank filler
neck contains a restrictor fitted with a
foolproof system which
only allows
the nozzle for unleaded petrol to be
used (at the pump).
vehicles running on ethanol-based
fuel
It is
essential to use unleaded petrol or
fuel containing a maximum of 85% eth-
anol (E85).
In very cold conditions, it may be very
difficult or even impossible to start the
engine. To avoid this problem, use un-
leaded petrol or, for equipped vehi-
cles, use the heater integrated into the
engine: connect the specified end of
the extension piece supplied into the
socket integrated into the radiator grille
and the other end into a
220v socket
for at least 6 hours before starting.
Note: you may notice an increase in
fuel consumption with this type of fuel.
vehicle fitted with the Stop and
Start
function
To fill up with fuel, the engine must
be stopped (and not on standby):
stop the engine by pressing the
engine stop button 1 (please refer
to the information on “Starting and
Stopping the engine” in Section 2).
1
fuel priming bulb . . . . . . . . . . . . . (current page)
fuel repriming . . . . . . . . . . . . . . .(current page)
1.75
ENG_UD28947_3
Réservoir carburant (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
No modifications what-
soever are permitted on
any part of the fuel supply
system (computers, wiring,
fuel circuit, injector, protection
covers, etc.) as this may be danger-
ous (such work must be undertaken
by qualified Network personnel).
special circumstances
To manually unlock the fuel filler flap,
from the luggage compartment, remove
the carpet which covers the rear light
bulb access, on the cover side, and pull
unlocking rod 2.
persistent smell of
fuel
If you notice a persistent
smell of fuel you should:
– stop the vehicle as soon as traf-
fic conditions allow and switch off
the ignition;
– switch on the hazard warning
lights and ask your passengers
to leave the vehicle and to keep
away from traffic;
– contact an approved Dealer.
fUEL TANK
(3/3)
2
1.76
ENG_UD20783_6
Filler NU (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
2.1
ENG_UD29776_15
Sommaire 2 (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_2
Section 2: Driving
(Advice on use relating to fuel economy and the environment)
Running in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Starting, stopping the engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Stop and Start Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Special features of petrol versions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
Special features of diesel versions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Gear lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Handbrake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Assisted parking brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Advice: antipollution and fuel economy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.15
Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18
Tyre pressure monitoring system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Driver correction devices and aids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.22
Speed limiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27
Cruise control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Parking distance control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.34
Automatic gearbox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.37
running in . . . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)
driving . . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)
2.2
ENG_UD10078_2
Rodage (X91 - B91 - K91 - X95 - J95 - R95 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_2
Running in
RUNNING IN
Petrol version
Up to
600 miles (1,000 km), do not
exceed 78 mph (130 km/h) in top gear
or 3,000 to 3,500 rpm.
You may only expect top performance
from your vehicle after approximately
1,800 miles (3 000 km).
Service intervals: refer to the
Maintenance Document for the vehicle.
Diesel version
For the first
900 miles (1,500 km), do
not exceed 2,500 rpm. After complet-
ing this mileage you may drive faster,
however, it is only after approximately
3600 miles (6,000 km) that you may
reasonably expect full performance.
During the running in period, do not ac-
celerate hard while the engine is still
cold and do not let the engine over-rev.
Service intervals: refer to the
Maintenance Document for the vehicle.
starting the engine . . . . . . . . (up to the end of the DU)
engine start/stop button . . . . . . (up to the end of the DU)
starting the engine . . . . . . . . (up to the end of the DU)
driving . . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)
stopping the engine . . . . . . . ..(up to the end of the DU)
2.3
ENG_UD28948_5
Démarrage, arrêt du moteur (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_2
Starting, stopping the engine
StaRtING/StoPPING the eNGINe
(1/3)
Starting the engine
Remote control ReNaULt card
When you get into the vehicle, insert the
RENAULT card fully into card reader 2.
To start, press button 1. If a gear is en-
gaged, depress the clutch pedal to start
the vehicle.
ReNaULt card in hands-free mode
The RENAULT card must be inserted
in card reader 2 or in detection zone 3.
To start, depress the brake or clutch
pedal and press button 1. If a gear
is engaged, the vehicle may only be
started by depressing the clutch pedal.
Starting the vehicle
– For vehicles with automatic gear-
boxes, set the lever to position
P.
– If one of the starting conditions is not
met, the message “Press brake +
START”, “Press clutch + START” or
“Gear leverto P” is displayed on the
instrument panel.
– In some cases, it will be necessary
to move the steering wheel while
pressing the start button 1 to assist
in unlocking the steering column;
the message “Turn steering wheel +
START” warns you of this.
Special note: if starting the engine
when the outdoor temperature is very
low (below - 10 ° C): hold down the
clutch pedal until the engine starts.
Starting with the tailgate open (in
hands-free mode)
If the card is in the boot, the vehicle
cannot be started unless there is a
hands-free RENAULT card in the pas-
senger compartment.
1
2
3
switching on the vehicle ignition . . . . . . . (current page)
2.4
ENG_UD28948_5
Démarrage, arrêt du moteur (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_2
StaRtING/StoPPING the eNGINe
(2/3)
accessories function
(Switching on the ignition)
Once you have gained access to your
vehicle, you may use some of its func-
tions (radio, navigation, wipers, etc.).
operating faults
In certain cases, the hands-free
RENAULT card may not work:
– when the RENAULT card battery is
drained, flat battery, etc.
– near to appliances operating on the
same frequency as the card (moni-
tor, mobile phone, video game, etc.);
– vehicle located in a high electromag-
netic radiation zone.
The message “Please insert keycard”
appears on the instrument panel.
Insert the RENAULT card fully into card
reader 2.
1
2
Driver’s responsibility
Never leave your vehicle
with the RENAULT card
inside and never leave a
child (or a pet) unsupervised, even
for a short while.
They may pose a risk to themselves
or to others by starting the engine,
activating equipment such as the
electric windows or by locking the
doors.
Risk of serious injury.
For other functions:
–
vehicles with remote control
ReNaULt card, insert the card into
reader 2;
–
vehicles with a ReNaULt “hands-
free” card, with the card in the pas-
senger compartment or inserted in
the card reader 2, press button 1
without depressing the pedals.
Note: if there is a card in the reader,
pressing button 1 starts the engine.
2.5
ENG_UD28948_5
Démarrage, arrêt du moteur (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_2
StaRtING/StoPPING the eNGINe
(3/3)
When you leave your vehi-
cle, especially if you have
your RENAULT card with
you, check that the engine
is completely switched off.
Special note
If the card is no longer in the reader
when you try to switch the engine off,
the message “No keycard Press and
hold” will appear on the instrument
panel: press button 1 for over two sec-
onds.
ReNaULt card in hands-free
mode
With the card in the vehicle, press
button 1: the engine will stop. The steer-
ing column is locked when the driver’s
door is opened or the vehicle is locked.
If the card is no longer in the passenger
compartment when you try to switch the
engine off, the message “No keycard
Press and hold” appears on the instru-
ment panel: press button 1 for over two
seconds.
With the engine switched off, any ac-
cessories being used (radio, etc.) will
continue to function for approximately
10 minutes.
When the driver’s door is opened, the
accessories stop working.
Conditions for stopping the
engine
The vehicle must be stationary, with the
lever positioned in
N or P for vehicles
with an automatic gearbox.
Remote control ReNaULt
card
With the card in reader 2, press
button 1: the engine will stop. Removing
the card from the reader locks the steer-
ing column.
1
2
Driver’s responsibility
Never leave your vehicle
with the RENAULT card
inside and never leave a
child (or a pet) unsupervised, even
for a short while.
There is a risk that they could start
the engine or operate electrical
equipment (electric windows etc.)
and trap part of their body (neck,
arms, hands, etc.).
Risk of serious injury.
Never switch off the ignition before
the vehicle has stopped completely.
Once the engine has stopped, the
brake servo, power-assisted steer-
ing, etc. and the passive safety de-
vices such as air bags and preten-
sioners will no longer operate.
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст