Renault Laguna Tourer (2012 year). Manual — part 5

lighting:

exterior . . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)

instrument panel . . . . . . . . . . . . . (current page)

lights:

side lights . . . . . . . . . . . . . . .(current page)

lights:

dipped beam headlights . . . . . . . . ...(current page)

hazard warning lights signal . . . . . . . . ..(current page)

signals and lights . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

lighting:

instrument panel . . . . . . . . . . . ..(current page)

lights:

daytime running lights . . . . . . . . . ..(current page)

1.66

ENG_UD20268_1

Eclairage et signalisation extérieurs (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1

Exterior lighting and signals

daytime running lights

function

(only relates to front lights)

Depending on the vehicle, the lights

come on without using stalk 1 when the

engine is started. To activate or deacti-

vate this function, refer to the informa-

tion on the “Vehicle settings personali-

sation menu” in Section 1.

á

main beam headlights

With the dipped beam head-

lights lit, pull stalk 1 towards you. This

indicator light on the instrument panel

comes on.
To return to the dipped headlight posi-

tion, pull stalk 1 towards you again.

EXTERIOR LIgHTINg ANd sIgNALs

(1/3)

u

side lights

Turn the ring 2 until the symbol

is opposite mark 3.
The instrument panel will light up. The

brightness can be adjusted by turning

the control knob 4.

k

dipped beam

headlights

manual operation

Turn the ring 2 until the symbol is oppo-

site mark 3. This indicator light on the

instrument panel comes on.

Automatic operation

(depending on vehicle)

Turn ring 2 until the AUTO symbol is op-

posite mark 3: with the engine running,

the dipped beam headlights switch on

or off automatically depending on the

brightness of the light outside, without

touching stalk 1.

Before driving at night:

check the electrical equip-

ment is operating cor-

rectly, and depending on

the vehicle, adjust your headlights

(if your vehicle is not carrying its

normal load). As a general precau-

tion, check that the lights are not

obscured (by dirt, mud, snow or ob-

jects being transported).

4

1

3

1

2

lights:

main beam headlights . . . . . . . . . ..(current page)

warning buzzer . . . . . . . . . . . . . ..(current page)

see-me-home lighting . . . . . . . . . . . (current page)

lights

mobile directional . . . . . . . . . . . .(current page)

lights:

main beam headlights . . . . . . . . . ..(current page)

1.67

ENG_UD20268_1

Eclairage et signalisation extérieurs (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1

EXTERIOR LIgHTINg ANd sIgNALs

(2/3)

special note:

– If the dipped beam headlights are

manually switched on and if the light

is sufficient, the directional head-

lights will remain fixed;

– If the lights come on automatically

when cornering, the directional

headlights will start working from the

next time the vehicle corners;

– When the dipped beam headlights

are switched on with the engine

running and the vehicle stationary,

the lights move to reinitialise them-

selves. If not, there is a system fault.

switching off the lights

There are two possibilities:
– Manually, move ring 2 to position 0;
– automatically, the lights will go out

when the engine is switched off, the

driver’s door is opened or the vehicle

is locked. In this case, the next time

the engine is started the lights will be

switched back on according to the

position of the ring 2.

“see-me-home lighting”

function

This function allows you to briefly switch

on the dipped beam headlights (to pro-

vide light when opening a gate, etc.).
With the engine and lights off and

ring 2 in position 0, pull stalk 1 towards

you: the dipped beam headlights come

on for approximately thirty seconds.

To increase this duration, you may pull

the stalk up to four times (total time re-

stricted to two minutes). The message

“lighting for_ _ _” along with the times

the lights will be on for is displayed on

the instrument panel to confirm this

action.
To switch off the lights before they go

out automatically, turn ring 2 to any po-

sition, then return it to position

0.

directional headlights

Depending on the vehicle, with the

dipped beam headlights on and under

certain conditions (speed, steering

wheel angle, forwards gear selected,

etc.) when cornering, the dipped beam

headlights move to light the inside of

the bend.
Operating faults
When the message “check lighting” ap-

pears on the instrument panel along

with warning light

©

, this indicates

that there is a lighting fault.
Consult an approved dealer.

2

1

lights:

fog lights . . . . . . . . . . . . . . ..(current page)

1.68

ENG_UD20268_1

Eclairage et signalisation extérieurs (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1

EXTERIOR LIgHTINg ANd sIgNALs

(3/3)

When driving in fog or snow, or

when transporting objects which are

higher than the roof, the headlights

do not come on automatically.
Switching on the fog lights remains

the responsibility of the driver: the

indicator lights on the instrument

panel inform you whether the fog

lights are lit (indicator light on) or not

(indicator light not on).

g

front fog lights

Turn centre ring 5 on stalk 1

until the symbol faces mark 6, then re-

lease it.
Operation of the fog lights depends on

the exterior lighting position selected,

and an indicator light will light up on the

instrument panel.

f

Rear fog light

Turn centre ring 5 on the stalk

until the symbol faces mark 6, then re-

lease it.
Operation of the fog lights depends on

the exterior lighting selected, and an in-

dicator light will light up on the instru-

ment panel.
To avoid inconveniencing other road

users, remember to switch off the rear

fog light when it is no longer needed.
Note: depending on the vehicle, only

the fog light is located on the driver’s

side.

Lights-on reminder buzzer

If the lights are on after the engine is

switched off, a warning beep sounds

when the driver’s door is opened to

warn you that the lights are still on.

switching off the lights

Turn ring 5 again until mark 6 is oppo-

site the symbol for the fog light that you

wish to switch off. The corresponding

indicator light on the instrument panel

goes out.
The front and rear fog lights switch off

when the exterior lights are switched

off.

5

1

6

electric beam height adjustment . . ...(up to the end of the DU)

see-me-home lighting . . . . . . ...(up to the end of the DU)

lights:

adjusting . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

lights

adjustment . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

signals and lights . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

headlight beam adjustment . . . . ..(up to the end of the DU)

1.69

ENG_UD6504_2

Réglage électrique de la hauteur des faisceaux (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1

Réglage des projecteurs

On vehicles fitted with this function,

control A allows you to adjust the height

of the beams according to the load.
Turn control A downwards to lower the

headlights and upwards to raise them.
For vehicles not fitted with control A,

adjustment is automatic.

ELEcTRIcAL AdJUsTmENT Of THE dIppEd BEAm HEAdLIgHTs

A

Examples of positions for adjusting

control A according to the load

saloon and Estate

commercial vehicle

driver alone or with front

passenger

0

0

driver with one front

passenger and one rear

passenger

0

-

driver with one front

passenger and two or three

rear passengers

1

-

driver with one front

passenger, three rear

passengers and luggage

3

-

driver with luggage

or (load) reaching the

maximum permissible all-up

weight

3

3

1.70

ENG_UD23636_5

Essuie-vitre / lave-vitre avant (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1

Wash/Wipe

vehicle fitted with front

windscreen wiper rain sensor

A park

B automatic wiper function.

When this position is selected, the

system detects water on the wind-

screen and triggers the wipers at a

suitable wiping speed. It is possi-

ble to change the triggering thresh-

old and the time sweeps by turning

ring 2:

E: minimum sensitivity
F: maximum sensitivity
note: in foggy weather or during

snowfalls, the wiping is not automati-

cally triggered and remains under

the driver’s control.

C normal wiping speed

D fast wiping speed

special note

When driving the vehicle, the wiping

speed slows down whenever the ve-

hicle stops. For example, fast wiping

speed will slow to normal wiping speed.

As soon as the vehicle moves off,

wiping will return to the speed originally

selected.

If stalk 1 is operated, it overrides and

cancels the automatic function.

vehicle fitted with intermittent

windscreen wipers

A park

B intermittent wiping

The wipers will pause for several

seconds between sweeps. It is

possible to change the time be-

tween sweeps by turning ring 2.

C normal wiping speed

D fast wiping speed

fRONT WINdscREEN WAsH/WIpE

(1/2)

1

1

A

B

c

d

E

f

2

For all vehicles, position C can be

accessed with the ignition on and

positions B and D can only be ac-

cessed with the engine running.

headlight washer . . . . . . . . . . . . ...(current page)

1.71

ENG_UD23636_5

Essuie-vitre / lave-vitre avant (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1

Headlight washers

Headlights on

On equipped vehicles, hold stalk 1

pulled towards you for about 1 second,

and the headlight washers and wind-

screen washers will be activated at the

same time.
Note: when the minimum windscreen

washer fluid level is reached, the head-

light washer system may be deprimed.
Fill the windscreen washer fluid and

then activate the windscreen washer,

with the engine running, to reprime

the system.

Windscreen washer

With the ignition on, pull stalk 1 then

release.
A brief pull will trigger a single sweep

of the wipers, in addition to the wind-

screen washer.
A longer pull will trigger three sweeps

of the wipers followed, a few seconds

later, by a fourth, in addition to the wind-

screen washer.

fRONT WINdscREEN WAsH/WIpE

(2/2)

1

In freezing or snowy weather, ensure

they are not stuck to the windscreen

(including the central area located

behind the interior rear-view mirror)

and the rear screen before starting

the wipers (risk of motor overheat-

ing).

A

B

c

d

When working in the engine

compartment, ensure that

the windscreen wiper stalk

is in position

A (park).

Risk of injury.

Before any action on the

windscreen (washing the

vehicle, de-icing, cleaning

the windscreen, etc.) return

stalk 1 to position A (park).
Risk of injury and/or damage.

screen wash/wipe . . . . . . . . .(up to the end of the DU)

windscreen washer . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

1.72

ENG_UD13336_3

Essuie-vitre / lave-vitre arrière (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1

REAR scREEN WAsH/WIpE

1

2

Check the condition of the wiper

blades. You are responsible for their

service life:
– they must remain clean: clean

the blades, windscreen and

rear screen regularly with soapy

water;

– do not use them when the wind-

screen or rear screen are dry;

– free them from the windscreen or

rear screen when they have not

been used for a long time.

In all cases, replace them as soon

as they begin to lose efficiency: ap-

proximately once a year.
Before using the rear wiper, check

that no object obstructs the travel of

the blade.
Do not use the wiper arm to open or

close the tailgate.

Activation/deactivation of the rear

screen wiper
Your vehicle is designed to activate the

rear wiping function in reverse gear (if

the windscreen wipers are operating).

You can choose to activate or deacti-

vate the function. To do this, refer to

the information on the “Vehicle set-

tings customisation menu” in Section 1;

“Rear wiping in reverse gear”.

=

function activated;

<

function deactivated.

p

Rear screen wash/wipe

With the ignition on, push the

stalk.

Y

Rear screen wiper

With the ignition on, turn ring A

of stalk 1 to align mark 2 opposite the

symbol, then release it.
To stop the operation, pivot ring A

again.
Wiping frequency varies with vehicle

speed.

Before any action on the

windscreen (washing the

vehicle, de-icing, cleaning

the windscreen, etc.) return

stalk 1 to the park position.
Risk of injury or damage.

A

fuel tank capacity . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

fuel

filling . . . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)

fuel

grade . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

fuel

capacity . . . . . . . . . . . . . . . (current page)

1.73

ENG_UD28947_3

Réservoir carburant (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1

Fuel tank (filling with fuel)

Valve B is integrated into the filler pipe.

For details on filling the fuel tank, refer

to the information on “Filling with fuel”.
To close cover A, pivot it then press on

the area marked with an arrow to lock it.

fUEL TANK

(1/3)

fuel grade

Use a high-grade fuel that complies

with the legislation in force in each

country and which

must conform to

the specifications given on the label

on cover A. Refer to the information on

“Engine specifications” in Section 6.

diesel versions
It is

essential to use diesel fuel that

conforms with the information given on

the label inside cover A.
petrol versions
It is

essential to use unleaded petrol.

The octane rating (RON) must conform

to the information given on the label on

cover A. Refer to the information on

“Engine specifications” in Section 6.

A

capacity of the fuel tank: 66 litres ap-

proximately.
With the vehicle unlocked, to open

cover A, press on the area shown by

the arrow.
The flap opens a little. Twist it to open

fully.

B

Never press valve B with

your fingers.

Do not wash the filler

area with a high-pressure

washer.

A

Do not mix even small

amounts of petrol (un-

leaded or E85) with diesel.

Do not use ethanol-based

fuel if your vehicle is not compatible

with this fuel.

Do not add additive to the fuel –

otherwise you risk damaging the

engine.

1.74

ENG_UD28947_3

Réservoir carburant (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1

fUEL TANK

(2/3)

filling with fuel

With the ignition off, insert the nozzle to

open valve B and insert it fully before

turning it on to fill the fuel tank (risk of

splashing).
Keep the nozzle in this position

throughout the entire filling operation.

When the pump cuts out automatically

at the end of the filling procedure, a

maximum of two further filling attempts

may be made, as there must be suffi-

cient space in the fuel tank to allow for

expansion.
Make sure that no water enters the fuel

tank during filling. Valve B and its sur-

round must remain clean.

petrol versions
Using leaded petrol will damage the

antipollution system and may lead to a

loss of warranty.

To ensure that the fuel tank is not filled

with leaded petrol, the fuel tank filler

neck contains a restrictor fitted with a

foolproof system which

only allows

the nozzle for unleaded petrol to be

used (at the pump).

vehicles running on ethanol-based

fuel
It is

essential to use unleaded petrol or

fuel containing a maximum of 85% eth-

anol (E85).
In very cold conditions, it may be very

difficult or even impossible to start the

engine. To avoid this problem, use un-

leaded petrol or, for equipped vehi-

cles, use the heater integrated into the

engine: connect the specified end of

the extension piece supplied into the

socket integrated into the radiator grille

and the other end into a

220v socket

for at least 6 hours before starting.
Note: you may notice an increase in

fuel consumption with this type of fuel.

vehicle fitted with the Stop and

Start

function

To fill up with fuel, the engine must

be stopped (and not on standby):

stop the engine by pressing the

engine stop button 1 (please refer

to the information on “Starting and

Stopping the engine” in Section 2).

1

fuel priming bulb . . . . . . . . . . . . . (current page)

fuel repriming . . . . . . . . . . . . . . .(current page)

1.75

ENG_UD28947_3

Réservoir carburant (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1

No modifications what-

soever are permitted on

any part of the fuel supply

system (computers, wiring,

fuel circuit, injector, protection

covers, etc.) as this may be danger-

ous (such work must be undertaken

by qualified Network personnel).

special circumstances

To manually unlock the fuel filler flap,

from the luggage compartment, remove

the carpet which covers the rear light

bulb access, on the cover side, and pull

unlocking rod 2.

persistent smell of

fuel

If you notice a persistent

smell of fuel you should:
– stop the vehicle as soon as traf-

fic conditions allow and switch off

the ignition;

– switch on the hazard warning

lights and ask your passengers

to leave the vehicle and to keep

away from traffic;

– contact an approved Dealer.

fUEL TANK

(3/3)

2

1.76

ENG_UD20783_6

Filler NU (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1

2.1

ENG_UD29776_15

Sommaire 2 (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_2

Section 2: Driving

(Advice on use relating to fuel economy and the environment)

Running in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2

Starting, stopping the engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3

Stop and Start Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6

Special features of petrol versions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9

Special features of diesel versions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10

Gear lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11

Handbrake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11

Assisted parking brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12

Advice: antipollution and fuel economy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.15

Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18

Tyre pressure monitoring system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19

Driver correction devices and aids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.22

Speed limiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27

Cruise control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30

Parking distance control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.34

Automatic gearbox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.37

running in . . . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

driving . . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

2.2

ENG_UD10078_2

Rodage (X91 - B91 - K91 - X95 - J95 - R95 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_2

Running in

RUNNING IN

Petrol version
Up to

600 miles (1,000 km), do not

exceed 78 mph (130 km/h) in top gear

or 3,000 to 3,500 rpm.
You may only expect top performance

from your vehicle after approximately

1,800 miles (3 000 km).
Service intervals: refer to the

Maintenance Document for the vehicle.

Diesel version
For the first

900 miles (1,500 km), do

not exceed 2,500 rpm. After complet-

ing this mileage you may drive faster,

however, it is only after approximately

3600 miles (6,000 km) that you may

reasonably expect full performance.
During the running in period, do not ac-

celerate hard while the engine is still

cold and do not let the engine over-rev.
Service intervals: refer to the

Maintenance Document for the vehicle.

starting the engine . . . . . . . . (up to the end of the DU)

engine start/stop button . . . . . . (up to the end of the DU)

starting the engine . . . . . . . . (up to the end of the DU)

driving . . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)

stopping the engine . . . . . . . ..(up to the end of the DU)

2.3

ENG_UD28948_5

Démarrage, arrêt du moteur (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_2

Starting, stopping the engine

StaRtING/StoPPING the eNGINe

(1/3)

Starting the engine

Remote control ReNaULt card
When you get into the vehicle, insert the

RENAULT card fully into card reader 2.
To start, press button 1. If a gear is en-

gaged, depress the clutch pedal to start

the vehicle.

ReNaULt card in hands-free mode
The RENAULT card must be inserted

in card reader 2 or in detection zone 3.
To start, depress the brake or clutch

pedal and press button 1. If a gear

is engaged, the vehicle may only be

started by depressing the clutch pedal.

Starting the vehicle

– For vehicles with automatic gear-

boxes, set the lever to position

P.

– If one of the starting conditions is not

met, the message “Press brake +

START”, “Press clutch + START” or

“Gear leverto P” is displayed on the

instrument panel.

– In some cases, it will be necessary

to move the steering wheel while

pressing the start button 1 to assist

in unlocking the steering column;

the message “Turn steering wheel +

START” warns you of this.

Special note: if starting the engine

when the outdoor temperature is very

low (below - 10 ° C): hold down the

clutch pedal until the engine starts.

Starting with the tailgate open (in

hands-free mode)
If the card is in the boot, the vehicle

cannot be started unless there is a

hands-free RENAULT card in the pas-

senger compartment.

1

2

3

switching on the vehicle ignition . . . . . . . (current page)

2.4

ENG_UD28948_5

Démarrage, arrêt du moteur (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_2

StaRtING/StoPPING the eNGINe

(2/3)

accessories function

(Switching on the ignition)
Once you have gained access to your

vehicle, you may use some of its func-

tions (radio, navigation, wipers, etc.).

operating faults

In certain cases, the hands-free

RENAULT card may not work:
– when the RENAULT card battery is

drained, flat battery, etc.

– near to appliances operating on the

same frequency as the card (moni-

tor, mobile phone, video game, etc.);

– vehicle located in a high electromag-

netic radiation zone.

The message “Please insert keycard”

appears on the instrument panel.
Insert the RENAULT card fully into card

reader 2.

1

2

Driver’s responsibility

Never leave your vehicle

with the RENAULT card

inside and never leave a

child (or a pet) unsupervised, even

for a short while.

They may pose a risk to themselves

or to others by starting the engine,

activating equipment such as the

electric windows or by locking the

doors.

Risk of serious injury.

For other functions:

vehicles with remote control

ReNaULt card, insert the card into

reader 2;

vehicles with a ReNaULt “hands-

free” card, with the card in the pas-

senger compartment or inserted in

the card reader 2, press button 1

without depressing the pedals.

Note: if there is a card in the reader,

pressing button 1 starts the engine.

2.5

ENG_UD28948_5

Démarrage, arrêt du moteur (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_936-5_BK91_Renault_2

StaRtING/StoPPING the eNGINe

(3/3)

When you leave your vehi-

cle, especially if you have

your RENAULT card with

you, check that the engine

is completely switched off.

Special note
If the card is no longer in the reader

when you try to switch the engine off,

the message “No keycard Press and

hold” will appear on the instrument

panel: press button 1 for over two sec-

onds.

ReNaULt card in hands-free

mode

With the card in the vehicle, press

button 1: the engine will stop. The steer-

ing column is locked when the driver’s

door is opened or the vehicle is locked.
If the card is no longer in the passenger

compartment when you try to switch the

engine off, the message “No keycard

Press and hold” appears on the instru-

ment panel: press button 1 for over two

seconds.
With the engine switched off, any ac-

cessories being used (radio, etc.) will

continue to function for approximately

10 minutes.
When the driver’s door is opened, the

accessories stop working.

Conditions for stopping the

engine

The vehicle must be stationary, with the

lever positioned in

N or P for vehicles

with an automatic gearbox.

Remote control ReNaULt

card

With the card in reader 2, press

button 1: the engine will stop. Removing

the card from the reader locks the steer-

ing column.

1

2

Driver’s responsibility
Never leave your vehicle

with the RENAULT card

inside and never leave a

child (or a pet) unsupervised, even

for a short while.
There is a risk that they could start

the engine or operate electrical

equipment (electric windows etc.)

and trap part of their body (neck,

arms, hands, etc.).

Risk of serious injury.
Never switch off the ignition before

the vehicle has stopped completely.

Once the engine has stopped, the

brake servo, power-assisted steer-

ing, etc. and the passive safety de-

vices such as air bags and preten-

sioners will no longer operate.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
7 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности