Peugeot 3008 Dag (2010.5). Instruction — part 6

79

Indicator lamp on, the rear
controls are deactivated.
Indicator lamp off, the rear
controls are activated.

This control also deactivates
the interior controls for the
rear doors (refer to the section

"Child safety - § Electric child lock").

Reinitialisation
If a window does not rise automatically,

its operation must be reinitialised:
 pull the control until the window

stops,

 release the control and pull it again,

repeat these operations until the
window closes fully,

 continue to hold the control for ap-

proximately one second after the
window has closed,

 press the control to lower the window

automatically to the low position,

 when the window has reached the

low position, press the control again
for approximately one second.

Any other status of the indica-
tor lamp indicates a malfunc-
tion of the electric child lock.

Have it checked by a PEUGEOT

dealer.
Always remove the key from the igni-
tion when leaving the vehicle, even
for a short time.
If an obstacle is encountered during

operation of the electric windows,
you must reverse the movement of
the window. To do this, press the
control concerned.
When the driver operates the controls
for the passengers' electric windows,
they must ensure that no one is pre-
venting correct closing of the win-
dows.
The driver must ensure that the pas-
sengers use the electric windows
correctly.
Be aware of children when operating
the windows.

Deactivation of the rear electric
window and door controls

 For the safety of your children, with

the ignition on, press control 5 to
deactivate the rear electric window
controls regardless of their position.

It is still possible to open the doors from

the outside and operate the rear electric
windows from the driver's control pad.

The safety anti-pinch function is not
operational during these operations.

80

DOORS

 After unlocking the vehicle com-

pletely using the remote control or
the key, pull the door handle.

From inside

 Pull the door control (front or rear)

to open the door; this unlocks this
vehicle completely.

The interior door controls do
not operate when the vehicle
is deadlocked.

Closing

When a door is not closed correctly:

-

when the engine is running ,
this warning lamp comes on,

accompanied by a message

on the multifunction screen for
a few seconds,

-

when the vehicle is moving (speed
higher than 6 mph (10 km/h)), this
warning lamp comes on, accompa-

nied by an audible signal and a mes-

sage on the multifunction screen for
a few seconds.

Opening

From outside

81

If the vehicle is locked or
deadlocked from the outside,

the red indicator lamp fl ashes

and button A is inactive.

 In this case, use the remote control

or the key to unlock the vehicle.

A confi rmation message ap-

pears on the multifunction

screen, accompanied by an

audible signal.

Manual centralised control

System which provides full manual
locking or unlocking of the doors from
the inside.

Locking

Press button A to lock the vehicle.

The red indicator lamp on the button

comes on.

Automatic centralised control

System which provides full automatic
locking or unlocking of the doors and

boot while driving, if they are closed

correctly.
You can activate or deactivate this function.

Locking
When the speed exceeds 6 mph (10 km/h),

the doors and boot lock automatically.
If one of the doors is open, the automatic
central locking does not take place.
If the boot is open, the automatic central

locking of the doors is active.

Deactivation

Press button A again for more than

two seconds.

A confi rmation message appears on the

multifunction screen, accompanied by

an audible signal.

If one of the doors is open, the
central locking from the inside
does not take place.

Unlocking

Press button A again to unlock the

vehicle.

The red indicator lamp on the button

switches off.

Activation

In the event of an impact, the
doors unlock automatically.

Unlocking

Above 6 mph (10 km/h), press but-

ton A

to unlock the doors and boot

temporarily.

Press button A for more than

two seconds.

82

Emergency control

System which locks or unlocks the
doors mechanically in the event of a

malfunction of the battery or of the cen-

tral locking.
In the event of a fault with the central

locking, you must disconnect the bat-

tery to lock the boot and so ensure the

complete locking of the vehicle.

 Insert the key in the lock, located on

the edge of the door, then turn it one
eighth of a turn
.

Locking the driver's door
 Insert the key in the lock, then turn it

to the right.

Unlocking the driver's door
 Insert the key in the lock, then turn it

to the left.

Locking the front and rear
passenger doors

Unlocking the front and rear
passenger doors
 Pull the interior door opening control.

Opening

 After unlocking the vehicle using the

remote control or the key, press the
handle A and raise the tailgate.

BOOT

Closing

 Close the lower tailgate.
 Pull the handle B downwards to

guide the tailgate.

82

Emergency control

System which locks or unlocks the
doors mechanically in the event of a

malfunction of the battery or of the cen-

tral locking.
In the event of a fault with the central

locking, you must disconnect the bat-

tery to lock the boot and so ensure the

complete locking of the vehicle.

 Insert the key in the lock, located on

the edge of the door, then turn it one
eighth of a turn
.

Locking the driver's door
 Insert the key in the lock, then turn it

to the right.

Unlocking the driver's door
 Insert the key in the lock, then turn it

to the left.

Locking the front and rear
passenger doors

Unlocking the front and rear
passenger doors
 Pull the interior door opening control.

Opening

 After unlocking the vehicle using the

remote control or the key, press the
handle A and raise the tailgate.

BOOT

Closing

 Close the lower tailgate.
 Pull the handle B downwards to

guide the tailgate.

83

LOWER TAILGATE

Opening

 Push the handle C to the right and

tilt the tailgate D gently.

Closing

 Raise the tailgate D , push it fully to

close it, check that it is secured cor-
rectly.

Before opening the boot, en-

sure that no one is within the
radius of opening.

For reasons of safety, correct opera-
tion and compliance with regulations,

do not drive with the boot and the

lower tailgate open.
If the battery is disconnected, the

boot cannot be opened.

Do not climb onto the lower tailgate

and do not subject it to heavy knocks,

it may be damaged.
Always close the lower tailgate and

check that it is secured correctly be-

fore closing the boot.
When closing the lower tailgate, en-

sure that no person or object is in the

proximity of the moving parts to avoid

any risk of injury or damage.

Do not open the lower tailgate

when a towbar is fi tted.

Maximum authorised weight
on the lower tailgate when
open: 200 kg .

84

The key cannot be removed

from the lock until the cap is

put back on the tank.

Opening the cap may trigger an in-
rush of air. This vacuum, which is

completely normal, is caused by the

sealing of the fuel system.

FUEL TANK

Capacity of the tank: approximately
60 litres.

To fi ll the tank safely:
the engine must be switched off,

open the fuel fi ller fl ap,

 insert the key in the cap, then turn it

to the left,

When refuelling is complete:

put the cap back in place,

 turn the key to the right, then remove

it from the cap,

close the fi ller fl ap.

 remove the cap and secure it on the

hook, located on the inside of the

fl ap,

fi ll the tank, but do not continue af-

ter the 3rd cut-off of the nozzle ;
this could cause malfunctions.

Operating fault

A malfunction of the fuel gauge is indi-

cated by the return to zero of the fuel

gauge needle.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.

Refuelling

A label affi xed to the inside of the fi ller

fl ap reminds you of the type of fuel to be

used according to your engine.
More than 5 litres of fuel must be add-

ed in order to be registered by the fuel

gauge.

When the low fuel level is
reached, this warning lamp
comes on in the instrument

panel, accompanied by an

audible signal and a message

in the multifunction screen. When the

lamp fi rst comes on, there is approxi-

mately 6 litres of fuel remaining.
Until suffi cient fuel has been added, this

warning lamp appears every time the

ignition is switched on, accompanied by

an audible signal and a message. When

driving, this audible signal and message

are repeated with increasing frequency,
as the fuel level drops towards "0" .

You must refuel to avoid run-
ning out of fuel.

If you run out of fuel (Diesel), refer
also to the "Checks" section.

DIESEL

85

Quality of the fuel used for
petrol engines

The petrol engines are perfectly com-

patible with E10 type petrol biofuels

(containing 10 % ethanol), conforming
to European standards EN 228 and
EN 15376.
E85 type fuels (containing up to 85 %
ethanol) are reserved exclusively for ve-
hicles marketed for the use of this type
of fuel (BioFlex vehicles). The quality of
the ethanol must comply with European
standard EN 15293.
For Brazil only, special vehicles are

marketed to run on fuels containing up
to 100 % ethanol (E100 type).

Quality of the fuel used for
Diesel engines

The Diesel engines are perfectly com-

patible with biofuels which conform to

current and future European standards
(Diesel fuel which complies with stand-

ard EN 590 mixed with a biofuel which

complies with standard EN 14214)

available at the pumps (containing up

to 7 % Fatty Acid Methyl Ester).
The B30 biofuel can be used in cer-

tain Diesel engines; however, this use

is subject to strict application of the

special servicing conditions. Consult a
PEUGEOT dealer.
The use of any other type of (bio)fuel

(vegetable or animal oils, pure or dilut-

ed, domestic fuel...) is strictly prohibited

(risk of damage to the engine and fuel
system).

Mechanical device which prevents fi ll-

ing the tank of a Diesel vehicle with
petrol. It avoids the risk of engine dam-

age that can result from fi lling with the

wrong fuel.
Located in the fi ller neck, the misfuel

prevention device appears when the

fi ller cap is removed.

Operation

When a petrol fi ller nozzle is intoduced into

the fuel fi ller neck of your Diesel vehicle, it

comes into contact with the fl ap. The sys-

tem remains closed and prevents fi lling.
Do not persist but introduce a Diesel

type fi ller nozzle.

The device allows fi lling from

a fuel can.
In order to ensure a good fl ow

of fuel, do not place the nozzle of the

fuel can in direct contact with the fl ap

of the misfuel prevention device.

This equipment will become available

during the year.

DIESEL

85

Quality of the fuel used for
petrol engines

The petrol engines are perfectly com-

patible with E10 type petrol biofuels

(containing 10 % ethanol), conforming
to European standards EN 228 and
EN 15376.
E85 type fuels (containing up to 85 %
ethanol) are reserved exclusively for ve-
hicles marketed for the use of this type
of fuel (BioFlex vehicles). The quality of
the ethanol must comply with European
standard EN 15293.
For Brazil only, special vehicles are

marketed to run on fuels containing up
to 100 % ethanol (E100 type).

Quality of the fuel used for
Diesel engines

The Diesel engines are perfectly com-

patible with biofuels which conform to

current and future European standards
(Diesel fuel which complies with stand-

ard EN 590 mixed with a biofuel which

complies with standard EN 14214)

available at the pumps (containing up

to 7 % Fatty Acid Methyl Ester).
The B30 biofuel can be used in cer-

tain Diesel engines; however, this use

is subject to strict application of the

special servicing conditions. Consult a
PEUGEOT dealer.
The use of any other type of (bio)fuel

(vegetable or animal oils, pure or dilut-

ed, domestic fuel...) is strictly prohibited

(risk of damage to the engine and fuel
system).

Mechanical device which prevents fi ll-

ing the tank of a Diesel vehicle with
petrol. It avoids the risk of engine dam-

age that can result from fi lling with the

wrong fuel.
Located in the fi ller neck, the misfuel

prevention device appears when the

fi ller cap is removed.

Operation

When a petrol fi ller nozzle is intoduced into

the fuel fi ller neck of your Diesel vehicle, it

comes into contact with the fl ap. The sys-

tem remains closed and prevents fi lling.
Do not persist but introduce a Diesel

type fi ller nozzle.

The device allows fi lling from

a fuel can.
In order to ensure a good fl ow

of fuel, do not place the nozzle of the

fuel can in direct contact with the fl ap

of the misfuel prevention device.

This equipment will become available

during the year.

86

LIGHTING CONTROLS

System for selection and control of the
various front and rear lamps providing
the vehicle's lighting.

Main lighting

The various front and rear lamps of
the vehicle are designed to adapt the
lighting progressively in relation to the
climatic conditions and so improve the
driver's visibility:
-

sidelamps, to be seen,

-

dipped beam headlamps to see
without dazzling other drivers,

-

main beam headlamps to see clearly
when the road is clear,

-

directional headlamps for improved
visibility when cornering.

Additional lighting

Other lamps are installed to fulfi l the

requirements of particular driving con-
ditions:
-

a rear foglamp to be seen from a
distance,

-

front foglamps for even better visibility,

-

daytime running lamps to be seen
during the day.

Programming

Various

automatic

lighting

control

modes are also available according to
the following options:
-

guide-me-home lighting,

-

automatic lighting,

-

directional headlamps.

Model without AUTO lighting

Model with AUTO lighting

Automatic illumination of
headlamps.

Manual controls

The lighting commands are issued di-
rectly by the driver by means of the ring A
and the stalk B .
A.

Main lighting mode selection ring:
turn it to position the symbol re-
quired facing the mark.

Lamps off.

Sidelamps only.

B. Stalk for switching headlamps: pull

to switch the lighting between dipped
headlamps/main beam headlamps.

In the lamps off and sidelamps modes,
the driver can switch on the main beam
headlamps

temporarily

("headlamp

fl ash") by maintaining a pull on the stalk.

Dipped headlamps or main
beam headlamps.

Displays

Lighting of the corresponding indicator

lamp on the instrument panel confi rms

the switching on of the lighting selected.

87

Model with rear foglamp only

rear foglamp

This operates with the dipped beam
headlamps and main beam headlamps.
 To switch on the foglamp, turn the

ring C forwards.

 To switch off the foglamp, turn the

ring C rearwards.

When the lighting is switched on auto-

matically (with AUTO model), the dipped

headlamps and sidelamps remain on
until the rear foglamp is switched off.

In good or rainy weather, by
both day and night, the front
foglamps and the rear foglamp

are prohibited. In these situations,
the power of their beams may dazzle
other drivers.
Do not forget to switch off the front
foglamps and the rear foglamp when
they are no longer necessary.

Model with front and rear foglamps

front and rear foglamps

The rear foglamp operates with the
dipped beam and main beam head-
lamps.
The front foglamps also operate with
the sidelamps.
 To switch on the rear foglamp, turn

the ring C forwards.

 To switch on the front foglamps, turn

the ring C forwards again.

 To switch off the rear foglamp, turn

the ring C rearwards.

 To switch off the front foglamps, turn

the ring C rearwards again.

C.

Fog lamps selection ring.

Lighting on audible warning
When the ignition is switched off, all of
the lamps switch off automatically, unless
guide-me-home lighting is activated.
If the lighting is switched on manually
after switching off the ignition, there
is an audible signal when a front door
is opened to warn the driver that they
have forgotten to switch off the vehicle's
lighting, with the ignition off.

When the lighting is switched on auto-

matically (with AUTO model), the dipped

headlamps and sidelamps remain on
until the rear foglamp is switched off.
When the lighting is switched off auto-

matically (with AUTO model) or when

the dipped headlamps are switched off
manually, the foglamps and the side-
lamps will remain on.

88

Manual guide-me-home lighting

Temporarily keeping the dipped beam
headlamps on after the vehicle's igni-
tion has been switched off makes the
driver's exit easier when the light is
poor.

Switching on

With the ignition off, "fl ash" the

headlamps using the lighting stalk.

A further "headlamp fl ash" switches

the function off.

Switching off
The manual guide-me-home lighting
switches off automatically after a set
time.

System which permits switching on of the

special lamps at the front (low power), so

that you can be seen during the daytime.
The daytime running lamps come on
automatically when the vehicle is start-

ed, if fi tted * .
The instruments and controls (multi-
function screen, air conditioning control

panel, ...) are not lit, except when the

lighting is switched on manually or auto-
matically.

* According to country.

EXTERIOR WELCOME
LIGHTING

The remote switching on of the light-
ing makes your approach to the vehicle
easier in poor light. It is activated ac-
cording to the level of light detected by
the sunshine sensor.

Switching on

Switching off

Programming

In countries in which this
function is not imposed by
regulations, you can acti-
vate or deactivate it via the

multifunction screen confi g-

uration menu.

Programming

The lighting duration is
selected via the multifunc-

tion screen confi guration

menu.

The duration of the welcome
lighting is associated with and
identical to that of the automatic
guide-me-home lighting.

In countries in which it is imposed by
regulations:
-

by default, this function is activated,

-

the sidelamps and the number plate

lamps are also switched on * .

 Press the open padlock on

the remote control.

The dipped beam headlamps and the
sidelamps come on; your vehicle is also
unlocked.

In some weather conditions
(e.g. low temperature or hu-

midity), the presence of mist-

ing on the internal surface

of the glass of the headlamps and
rear lamps is normal; it disappears
after the lamps have been on for a
few minutes.

The exterior welcome lighting switches
off automatically after a set time, when
the ignition is switched on or on locking
the vehicle.

89

In fog or snow, the sunshine

sensor may detect suffi cient

light. Therefore, the lighting will
not come on automatically.

Do not cover the sunshine sensor,
coupled with the rain sensor and lo-
cated in the centre of the windscreen
behind the rear view mirror; the as-
sociated functions would no longer
be controlled.

Associated with the automatic
"Guide-me-home" lighting
Association with the automatic lighting
provides the "guide-me-home" lighting
with the following additional options:
-

selection of the lighting duration of
15, 30 or 60 seconds in the vehicle
parameters on the multifunction

screen confi guration menu,

-

automatic activation of "guide-me-
home" lighting when automatic light-
ing is in operation.

Automatic illumination of headlamps

The sidelamps and dipped beam head-
lamps are switched on automatically,
without any action on the part of the
driver, when a low level of external light
is detected or in certain cases of activa-
tion of the windscreen wipers.
As soon as the brightness returns to a

suffi cient level or after the windscreen

wipers are switched off, the lamps are
switched off automatically.

Activation
 Turn the ring to the "AUTO" position.

The automatic illumination of head-
lamps is accompanied by a mes-
sage on the multifunction screen.

Deactivation
 Turn the ring to another position.

Deactivation is accompanied by a
message on the multifunction screen.

Operating fault

In the event of a malfunction of
the sunshine sensor, the light-
ing comes on, this warning
lamp is displayed on the instru-

ment panel and/or a message appears
on the multifunction screen, accompa-
nied by an audible signal.
Consult a PEUGEOT dealer.

MANUAL ADJUSTMENT OF
HALOGEN HEADLAMPS

The initial setting is position "0" .

To avoid causing a nuisance to other
road users, the height of the halogen
headlamps should be adjusted accord-
ing to the load in the vehicle.
0. 1 or 2 people in the front seats.
-. 3 people.
1. 5 people.
-. Intermediate setting.
2. 5 people + maximum authorised

load.

-. Intermediate setting.
3. Driver + maximum authorised load.

88

Manual guide-me-home lighting

Temporarily keeping the dipped beam
headlamps on after the vehicle's igni-
tion has been switched off makes the
driver's exit easier when the light is
poor.

Switching on

With the ignition off, "fl ash" the

headlamps using the lighting stalk.

A further "headlamp fl ash" switches

the function off.

Switching off
The manual guide-me-home lighting
switches off automatically after a set
time.

System which permits switching on of the

special lamps at the front (low power), so

that you can be seen during the daytime.
The daytime running lamps come on
automatically when the vehicle is start-

ed, if fi tted * .
The instruments and controls (multi-
function screen, air conditioning control

panel, ...) are not lit, except when the

lighting is switched on manually or auto-
matically.

* According to country.

EXTERIOR WELCOME
LIGHTING

The remote switching on of the light-
ing makes your approach to the vehicle
easier in poor light. It is activated ac-
cording to the level of light detected by
the sunshine sensor.

Switching on

Switching off

Programming

In countries in which this
function is not imposed by
regulations, you can acti-
vate or deactivate it via the

multifunction screen confi g-

uration menu.

Programming

The lighting duration is
selected via the multifunc-

tion screen confi guration

menu.

The duration of the welcome
lighting is associated with and
identical to that of the automatic
guide-me-home lighting.

In countries in which it is imposed by
regulations:
-

by default, this function is activated,

-

the sidelamps and the number plate

lamps are also switched on * .

 Press the open padlock on

the remote control.

The dipped beam headlamps and the
sidelamps come on; your vehicle is also
unlocked.

In some weather conditions
(e.g. low temperature or hu-

midity), the presence of mist-

ing on the internal surface

of the glass of the headlamps and
rear lamps is normal; it disappears
after the lamps have been on for a
few minutes.

The exterior welcome lighting switches
off automatically after a set time, when
the ignition is switched on or on locking
the vehicle.

89

In fog or snow, the sunshine

sensor may detect suffi cient

light. Therefore, the lighting will
not come on automatically.

Do not cover the sunshine sensor,
coupled with the rain sensor and lo-
cated in the centre of the windscreen
behind the rear view mirror; the as-
sociated functions would no longer
be controlled.

Associated with the automatic
"Guide-me-home" lighting
Association with the automatic lighting
provides the "guide-me-home" lighting
with the following additional options:
-

selection of the lighting duration of
15, 30 or 60 seconds in the vehicle
parameters on the multifunction

screen confi guration menu,

-

automatic activation of "guide-me-
home" lighting when automatic light-
ing is in operation.

Automatic illumination of headlamps

The sidelamps and dipped beam head-
lamps are switched on automatically,
without any action on the part of the
driver, when a low level of external light
is detected or in certain cases of activa-
tion of the windscreen wipers.
As soon as the brightness returns to a

suffi cient level or after the windscreen

wipers are switched off, the lamps are
switched off automatically.

Activation
 Turn the ring to the "AUTO" position.

The automatic illumination of head-
lamps is accompanied by a mes-
sage on the multifunction screen.

Deactivation
 Turn the ring to another position.

Deactivation is accompanied by a
message on the multifunction screen.

Operating fault

In the event of a malfunction of
the sunshine sensor, the light-
ing comes on, this warning
lamp is displayed on the instru-

ment panel and/or a message appears
on the multifunction screen, accompa-
nied by an audible signal.
Consult a PEUGEOT dealer.

MANUAL ADJUSTMENT OF
HALOGEN HEADLAMPS

The initial setting is position "0" .

To avoid causing a nuisance to other
road users, the height of the halogen
headlamps should be adjusted accord-
ing to the load in the vehicle.
0. 1 or 2 people in the front seats.
-. 3 people.
1. 5 people.
-. Intermediate setting.
2. 5 people + maximum authorised

load.

-. Intermediate setting.
3. Driver + maximum authorised load.

90

DIRECTIONAL LIGHTING

When the dipped or main beam head-
lamps are on, this function enables the
light beams to provide improved lighting
of the side of the road when cornering.
The use of this function, from approxi-

mately 12 mph (20 km/h) and associ-

ated with the xenon headlamps only,
considerably improves the quality of
your lighting when cornering.

with directional lighting

without directional lighting

Programming

Operating fault

The function is activated or
deactivated via the multi-

function screen confi gura-

tion menu.

If a fault occurs, this warn-

ing lamp fl ashes in the instru-

ment panel, accompanied by
a message in the multifunction
screen.

Consult a PEUGEOT dealer.

AUTOMATIC ADJUSTMENT OF
THE XENON HEADLAMPS

If a malfunction occurs, do not
touch the xenon bulbs. Consult
a PEUGEOT dealer.

In order to avoid causing a nuisance to
other road users, this system corrects
the height of the xenon headlamps beam
automatically and when stationary, in re-
lation to the load in the vehicle.

If a malfunction occurs, this
warning lamp is displayed on
the instrument panel, accom-
panied by an audible signal and
a message on the multifunction
screen.

The system then places your headlamps
in the lowest position.

When stationary or moving
at very low speed or when
reverse gear is engaged, the
function is inactive.

The status of the function remains
in the memory when the ignition is
switched off.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
9 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности