Peugeot 1007 Dag (2008.5). Instruction — part 3


2

36

Defi ne the vehicle parameters

Once this menu has been selected,

you can activate or deactivate the fol-

lowing equipment:
-

wiper linked with reverse gear,

-

"follow-me-home" lighting and
duration.

Example: "Duration of the "follow-

me-home" lighting"

Display confi guration

Once this menu has been selected,

you can access the following set-

tings:
-

brightness-video setting,

-

date and time setting,

-

selection of the units.

Once you have selected a setting,

press the navigator.
Turn the navigator to change its value.

Press the navigator to record the

change and move on to the next set-

ting or press the "ESC" button to

cancel.

Selection of the language
Once this menu has been selected,

you can change the language

used on the display (Deutsch,

English, Espanol, Français, Italiano,

Nederlands, Portugues, Portugues-

Brasil).

For safety reasons, it is im-

perative that confi guration of

the multifunction displays by

the driver takes place when

stationary.

2

37

MONOCHROME SCREEN C

"Audio functions" menu

With the WIP Sound switched on,

once this menu has been selected,

you can activate or deactivate the

functions linked with the use of the

radio (RDS, REG, RadioText), the

CD or the CD changer (introscan,

random play, CD repeat).

Presentation

This displays the following infor-

mation, via the WIP Sound control

keypad:
-

the time,

-

the date,

-

the outside temperature (this

fl ashes if there is a risk of ice),

-

the audio source displays

(radio, CD, ...),

-

the status of the accesses

(doors, boot, ...),

-

the warning messages
(e.g.: "Antipollution system

faulty") or information messages

(e.g.: "Automatic headlamp

lighting activated"), displayed

temporarily, can be cleared by

pressing the "ESC" button,

-

the trip computer (see

corresponding section).

General menu

Press the "MENU"

button to gain ac-

cess to the general menu:

-

audio functions,

-

trip computer (see

corresponding section),

-

personalisation-confi guration,

-

telephone (hands-free kit).

Press the

"" or "" buttons to se-

lect the menu required, then confi rm

by pressing the "OK" button.

"Personalisation-
Configuration" menu

Once this menu has been selected,

you can gain access to the following

functions:

-

defi ne the vehicle parameters,

-

display confi guration,

-

selection of the language.


2

38

Defi ne the vehicle parameters

Once this menu has been selected,

you can activate or deactivate the fol-

lowing equipment:
-

wiper linked with reverse gear,

-

"follow-me-home lighting" and
duration.

Example: "Duration of follow-me-

home lighting"

Display confi guration

Once this menu has been selected,

you can gain access to the following

settings:
-

brightness-video setting,

-

date and time setting,

-

selection of the units.

When you have selected a setting,

press the "OK" button, then press
the "" or ""

buttons to change

its value.

Press the "OK"

button to record the

change and move on to the next set-

ting or press the "ESC" button to

cancel.

Selection of the language
Once this menu has been selected,

you can change the language

used by the display (Deutsch,

English, Espanol, Français, Italiano,

Nederlands, Portugues, Portugues-

Brasil).

For safety reasons, it is im-

perative that confi guration of

the multifunction displays by

the driver takes place when

stationary.

2

39

COLOUR SCREEN

Displays on the screen

When the ignition is switched on, this

displays the following information au-

tomatically and directly:
-

the time,

-

the date,

-

the outside temperature (if there

is a risk of ice, you are warned

by a message).

Warning messages (e.g.: "Fuel lev-

el low") and vehicle function status

messages (e.g.: "Automatic switch-

ing on of the headlamps activated")

may appear temporarily. These can

be cleared by pressing the "ESC"

button.

General menu

When the WIP Com is switched on,

select the menu which corresponds

to the following applications:
-

the satellite navigation system,

-

the guidance on the map,

-

the traffi c information,

-

the audio sources (radio, CD,

Jukebox, ...),

-

the telephone directories and

functions,

-

the confi guration of the

screen and the setting of the

parameters of the vehicle's

equipment,

-

the displaying of a video.

-

the vehicle diagnostics

(warnings log and status of the

functions).

Controls

From the WIP Com control panel, to

select one of the applications:
 press the "MENU" button to

gain access to the general

menu ,

 turn the dial to move the

selection,

press the dial to confi rm the

selection,

or
 press the "ESC" button to

abandon the operation in
progress and return to the
previous display.

For further details concerning these

applications, refer to the WIP Com

part of the "Audio and Telematics"

section.


2

40

Selection of the language
Once the "Selection of the language"

menu has been selected, you gain

access to the following parameters:

-

selection of the display,

information and voice

commands language (Français,

English, Italiano, Portugues,

Espanol, Deutsch, Nederlands).

Display confi guration

Once the "Display confi guration"

menu has been selected, you gain

access to the following parameters:

-

selection of the palette of

colours available for the display,

-

setting of the brightness and

brilliance of the display,

-

setting of the date and
time (12 or 24 hour mode,
adjustment of the minutes on

GPS),

-

selection of the units

(temperature in °Celsius or

°Fahrenheit; consumption in

l/100 km or mpg or km/l).

Sounds
Once the "Sounds" menu has been

selected, you gain access to the fol-

lowing parameters:
-

setting of the voice commands,

-

setting of the voice synthesiser

(volume of the instructions

and other messages, male or

female),

-

activation of the auxiliary input

AUX.

Defi ne the vehicle parameters

Once the "Defi ne the vehicle parame-

ters" menu has been selected, you can

activate or deactivate certain driving

and comfort equipment:

-

wiper linked with reverse gear

(refer to the "Visibility" section),

-

"follow-me-home" lighting and

duration (refer to the "Visibility"

section).

"Configuration" menu

 Press the "MENU" button on

the WIP Com to gain access to

the general menu .

Turn the dial to select the

"Confi guration" menu, then

press it to confi rm.

Once this menu has been selected,

you can gain access to the following

functions:

2

41

Select the line "Duration of the

"follow-me-home" lighting" then

confi rm.

Example: setting the duration of the

"follow-me-home" lighting.

Turn the dial to select the

"Lighting confi guration"

menu, then press it to confi rm.

Select the duration then press

the dial.

 Turn the dial to set the value

required (15, 30 or 60 seconds),

then press the dial.

Select the "OK" box, then

confi rm.

The WIP Com must reini-
tialise and restart in order

to change the voice used by

the voice synthesiser (male

or female) or the language

used by the system.

For safety reasons, it is im-

perative that confi guration of

the multifunction displays by

the driver takes place when

stationary.

3

42

3

43

VENTILATION

1. Windscreen de-icing or

demisting vent.

2. Side window de-icing or

demisting vents.

3. Side vents.
4. Central vents.
5. Air outlets to the front footwells.
6. Air outlets to the rear footwells.
7. Temperature sensor.

Recommendations for use

If the interior temperature remains
very high following a long period
parked in the sun, do not hesitate to
ventilate the passenger compartment
for a few minutes.
For an even air distribution, make
sure that you do not block the out-
side air inlet grille, the vents and the
air outlets to the footwells.
In certain cases of particularly arduous
use (towing the maximum load on a
steep gradient in a high temperature),
cutting off the air conditioning permits
recovery of the engine power and
therefore improvement of the towing
capacity.
Ensure that the passenger compart-

ment fi lter, located underneath the

windscreen, in the engine compart-
ment, is in good condition. Have the

fi lter elements replaced regularly (refer

to the chapter "Checks - § Checks").
If you drive in a dusty environment,
change them twice as often.

We recommend the use of a com-

bined passenger compartment fi lter. By

means of its second special active fi lter,

it contributes to the purifi cation of the air

breathed by the occupants and to the
cleanness of the passenger compart-
ment (reduction of allergic symptoms,
unpleasant odours and oily deposits).
Operate the air conditioning system
for 5 to 10 minutes, once or twice a
month, to keep it in perfect working
order.
To guarantee correct operation of
your air conditioning system, we also
recommend that you have it checked
regularly.
The condensation created by the air

conditioning results in a fl ow of water

underneath the vehicle when stationary
which is perfectly normal.
If the system does not produce cold air,
do not use it and contact a PEUGEOT
dealer.
Do not cover the temperature sen-
sor 7 , it is used for regulation of the
air conditioning.

The air conditioning system
does not contain chlorine and
does not present any danger
to the ozone layer.

3

44

Turn the control from blue
(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to your
requirements.

HEATING/
VENTILATION

The heating and ventilation can only
operate when the engine is running.

1. Temperature adjustment

Version with button and indicator light

Version with manual control

2. Air fl ow adjustment

Turn the control from posi-
tion 1 to position 4 to obtain

a fl ow of air suffi cient to en-

sure your comfort.

To maintain a certain level of comfort
in the passenger compartment, avoid
position 0 as much as possible.
However, in position 0

, a slight fl ow

of air, due to the movement of the
vehicle, can still be felt.

3

45

3. Air distribution adjustment

Version with manual control

Windscreen and side
windows.

Windscreen, side windows
and footwells.

Footwells (vents closed).

Centre and side vents.

5. Demisting the rear screen and

exterior mirrors

With the engine running,
pressing the button once
demists the rear screen
and the exterior mirrors.

This switches off automatically in re-
lation to the exterior temperature and
to prevent an excessive consumption
of current.
It is possible to stop demisting by
pressing the button again before it is
switched off automatically.

4. Air intake/Air recirculation
The interior air recirculation function
enables you to isolate the passenger
compartment from exterior odours
and smoke.
The outside air intake function pre-
vents condensation on the windscreen
and side windows.

Pressing button 4 permits re-
circulation of the interior air.
This is indicated by illumina-
tion of the indicator light.

As soon as possible, move the manual
control 4 to the left or press button 4
again to permit the intake of outside
air to prevent deterioration of the air
quality and misting of the windscreen
and side windows. This is indicated by
the switching off of the indicator light
for the button version.

Move the manual control 4
to the right for the "Interior
air recirculation" position.

Version with button and indicator
light

To quickly de-ice or demist
the windscreen and side
windows:

The air distribution can be adjusted
by placing the control in an interme-
diate position, marked by " ".

De-icing and demisting the
windscreen

-

Set the air distribution to "Wind-
screen and side windows",

-

Place the air intake control 4 in
the ''Outside Air Intake'' position,

-

Place the temperature 1 and air

fl ow 2 controls at maximum,

-

Close the centre vents.

3

46

1. Air conditioning on/off

MANUAL AIR CONDITIONING

The air conditioning can only operate
when the engine is running.

2. Temperature adjustment

Turn the control from blue
(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to your
requirements.

Version with button and indicator light

Version with manual control

The air conditioning is de-
signed to operate effectively
in all seasons, with the win-
dows closed. In summer,
it enables the temperature

to be lowered and in winter, above
0 °C, it increases the effectiveness of
the demisting.
Press the switch, the indicator light
comes on.
The air conditioning does not op-

erate while the air fl ow adjustment

control 3 is in position "0".

3

47

Windscreen and side
windows.

4. Air distribution adjustment

5. Air intake/Air recirculation
The interior air recirculation function

enables you to isolate the passenger

compartment from exterior odours

and smoke.
The outside air intake function enables

you to prevent condensation on the
windscreen and side windows.

3. Air fl ow adjustment

Turn the control from posi-
tion 1 to position 4 to obtain

a fl ow of air suffi cient to en-

sure your comfort.

To maintain a certain level of comfort
in the passenger compartment, avoid
position 0 as much as possible.
However, in position 0

, a slight fl ow

of air, due to the movement of the
vehicle, can still be felt.

Windscreen, side windows
and footwells.

Footwells (vents closed).

Centre and side vents.

The distribution of the air can be ad-
justed by placing the control in an inter-
mediate position, marked by

" ".

Move the manual control 5
to the right for the "Interior
air recirculation" position.

With the engine running,
pressing the button once
demists the rear screen
and the exterior mirrors.

This switches off automatically in re-
lation to the exterior temperature and
to prevent an excessive consumption
of current.
It is possible to stop demisting by
pressing the button again before the
demisting is switched off automatically.

De-icing and demisting the
windscreen

To quickly de-ice or demist
the windscreen and side win-
dows:

Version with manual control

6. Demisting the rear screen and

the mirrors

Press button 5 for recircula-
tion of the interior air. This
is indicated by illumination
of the indicator light.

As soon as possible, move the manual
control 5 to the left or press button 5
again to permit the intake of outside
air, to prevent deterioration of the air
quality and misting of the windscreen
and side windows. This is indicated by
the switching off of the indicator light
in the case of the button version.

Version with button and indicator light

Used in a humid climate, air recir-
culation may result in misting of the
windows.

-

set the air distribution to "Wind-
screen and side windows",

-

place the temperature 2 and air

fl ow 3 controls at maximum,

-

close the centre vents,

-

place the air intake control 5 in
the "Outside air intake" position,

-

switch on the air conditioning by
pressing button 1 .

3

48

AUTOMATIC AIR CONDITIONING

The air conditioning can only operate when the engine is running.

1. Automatic "comfort"

programme

We recommend that you use this
mode, it provides optimised auto-
matic control of all of the following
functions: passenger compartment

temperature, air fl ow, air distribution

and air intake, in accordance with the
comfort value that you have chosen.
This system is designed to operate
effectively in all seasons, with the
windows closed.

Press the "AUTO" button.
The "AUTO" symbol is dis-
played.

The automatic comfort pro-

gramme may not be suffi cient

for rapid de-icing or demisting
of the windscreen and side
windows (humidity, several
passengers, ice, etc.).

In this case, select the automatic visi-
bility programme. The button 3 indicator
light comes on.
The system automatically controls

the air conditioning and the fl ow of air

and provides optimum distribution of
the ventilation to the windscreen and
side windows. It deactivates the air
recirculation.
To exit this programme, press button 3
again or press the "AUTO" button, the
indicator light on the button is switched
off and "AUTO" is displayed.

Note: for your comfort, when the en-

gine is switched off, the settings are

retained until the engine is switched

on again, if the temperature in the

passenger compartment has not al-

tered signifi cantly; otherwise, opera-

tion resumes in automatic mode.
When the engine is cold, to prevent

too great a distribution of cold air, the

air fl ow will only reach its optimum

level gradually.

3. Automatic "visibility"

programme

Automatic operation

The value indicated on
the display corresponds
to a level of comfort
and not to a tempera-
ture in degrees Celsius
or Fahrenheit.

2. Temperature adjustment

On entering the vehicle, if
the interior temperature is
much colder or warmer than
is comfortable, there is no

need to change the value displayed
in order to reach the required level of
comfort. The system eliminates the
temperature difference automatically
and as quickly as possible.

Press the "+" and "-" buttons to
change this value. A setting around the
value 22 enables optimum comfort to
be obtained. However, depending on
your requirements, a setting between
18 and 24 is usual.

3

49

Press this button to switch
off the air conditioning.
Automatic operation of the
air conditioning is resumed
when the button is pressed
again. The symbol "A/C" is
displayed.

4. Air conditioning on/off

Pressing this button several
times in succession enables

the air fl ow to be directed in

turn towards:

-

the windscreen and the side win-
dows (de-icing or demisting),

-

the windscreen, the side windows,
the vents and the footwells,

-

the windscreen, the side windows
and the footwells,

5. Air distribution adjustment

Press buttons "+" or "-"
respectively to increase

or reduce the air fl ow.

The air fl ow symbol, the

fan, fi lls progressively

in relation to the value
requested.

6. Air fl ow adjustment

Press the air fl ow "-" button 6 until

the fan symbol is empty.
This action switches off all of the func-
tions of the air conditioning system,
with the exception of the rear screen
demisting 9 .
Avoid driving with the air conditioning
switched off for long periods.
Pressing the air fl ow "+" button 6

again or the "AUTO" button reacti-
vates the system with the values set
before it was switched off.

7. Switching the system off

Control using the manual
buttons

It is possible to adjust one or more
functions manually while leaving the
other functions in automatic mode.
The "AUTO" button indicator light
switches off.
Switching to manual mode may result
in discomfort (temperature, humidity,
odour, condensation) and does not
provide optimum comfort.
To return to automatic mode, press
the "AUTO" button.

Press this button for recir-
culation of the interior air.
The air recirculation sym-
bol 8 is displayed.

Air recirculation enables the passen-
ger compartment to be isolated from
exterior odours and smoke.
Avoid prolonged recirculation of interior
air (risk of condensation or deterioration
of the air quality).
Press this button again or press the
"AUTO" button to resume automatic
management of the intake of air.

8. Air intake/Air recirculation

With the engine running,
press this button to demist
the rear screen and the ex-
terior mirrors. The indicator
light on button 9 comes on.

Demisting switches off automatically
in relation to the exterior temperature
and to prevent an excessive con-
sumption of current.
It is possible to stop operation of the
demisting before it is switched off
automatically by pressing the button
again.
If the engine is switched off before
the demisting is switched off auto-
matically, the demisting will resume
the next time the engine is switched
on.

9. Demisting the rear screen and

the mirrors

-

the footwells,

-

the centre vents, the side vents
and the footwells,

-

the centre and side vents.

3

50

MIRRORS

-

from outside:

 lock the vehicle using the remote

control or the key.

Note : if the mirrors are folded using
switch A , they will not unfold when
the vehicle is unlocked using the
remote control or the key. Switch A
must be turned again.

Manual interior mirror

The interior mirror has two positions:
-

day (normal),

-

night (anti-dazzle).

To change from one to the other,
push or pull the lever on the lower
edge of the mirror.

STEERING WHEEL HEIGHT
AND DEPTH ADJUSTMENT

When the vehicle is stationary, unlock
the steering wheel by pulling handle A .
Adjust the height and depth of the
steering wheel.
Lock it by pushing handle A down
fully.

Demisting
To demist the mirrors, with the engine
running, press the rear screen demi-
sting button.

Folding
When parked, the mirrors can be
folded back manually.
If your vehicle is fi tted with electric

folding:
-

from inside:

 with the ignition on, turn switch A

downwards.

Objects observed in the mirrors
are, in reality, closer than they
appear.

Take this into account to as-

sess correctly the distance of vehicles
approaching from the rear.

Electric exterior mirrors

Adjustment
 Turn switch A to the right or to the

left to select the corresponding
mirror.

 Move this switch in all four direc-

tions to adjust.

 Return switch A to the centre

position.

Unfolding
When parked, the mirrors can be un-
folded manually.
If your vehicle is fi tted with electric

unfolding:
-

from inside:

 with the ignition on, turn switch A

to the central position.

-

from outside:

 unlock the vehicle using the remote

control or the key.

The folding and unfolding of the ex-
terior mirrors can be deactivated by
a PEUGEOT dealer.

3

51

FRONT SEATS

2 - Driver's seat height

adjustment

Pull the control upwards.
Take your weight off the seat to raise
it or press on the seat to lower it.

3 - Seat back angle adjustment
Turn the knob to adjust the angle of
the seat back.

1 - Forwards-backwards adjustment
Lift the control and slide the seat for-
wards or backwards.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
5 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности