Peugeot 407 (2010 year). Instruction — part 3
2
MULTIFUNCTION SCREENS
33
HIGH DEFINITION COLOUR
SCREEN (WITH PEUGEOT
CONNECT MEDIA)
This displays the following information:
- time,
- date,
- ambient temperature (the value dis-
played fl ashes if there is a risk of
ice),
- check of openings,
- vehicle function status messages,
displayed temporarily,
- warning messages,
- audio functions,
- trip computer information,
- air conditioning settings,
- satellite navigation system information.
Main menu
Display confi guration
Press the "MENU" button to gain ac-
cess to the main menu and select one
of the following functions: Navigation-
Guidance, Map, Traffi c Information,
Audio Functions, Telematics, Confi gu-
ration, Video, Vehicle Diagnostics and
Air Conditioning.
- Choose colour,
- Adjust brightness,
- Adjust date and time,
- Choose units.
Defi ne the vehicle parameters
Permits the activation or deactivation
of certain driving and comfort ele-
ments:
- permanent locking of the boot on
the 407 Saloon,
- automatic illumination of headlamps,
- automatic "guide-me-home" lighting,
- automatic rear wiping on engaging
reverse gear on the 407SW.
The
"Confi guration" menu provides
access to the following functions:
- Display confi guration,
- Sound,
- Choice of language,
- Defi ne the vehicle parameters.
You can connect video equipment
(camcorder, digital camera, ...) to the
three video sockets, located in the
glove box.
Video display is only possible when
stationary.
Select the Video menu from the general
menu:
- "Activate video mode" to activate/
deactivate the video,
- "Video parameters" to set the dis-
play format, the brightness, the con-
trast and the colours.
Press the "ESC" or "DARK" button to
exit from video mode.
Press the "SOURCE" button several
times in succession to select an audio
source other than that of the video.
VIDEO MENU (WITH PEUGEOT
CONNECT MEDIA)
3
COMFORT
34
3
COMFORT
35
For even air distribution, take care
not to obstruct the exterior air intake
grille located at the bottom of the wind-
screen, the vents, the air outlets under
the front seats and the air extractor lo-
cated behind the fl aps in the boot.
In certain cases of particularly arduous
use (towing the maximum load on a
steep gradient in hot weather), cutting
off the air conditioning permits recov-
ery of the engine power and therefore
improvement of the towing capacity.
Close the windows to benefi t from the
full effectiveness of the air conditioning.
Ensure that the passenger compart-
ment fi lter is in good condition. Have
the fi lter elements replaced periodical-
ly. If you drive in a dusty environment,
replace it twice as often.
The air conditioning system does not
contain chlorine and is not harmful to
the ozone layer.
Operate the air conditioning system
for 5 to 10 minutes, once or twice a
month, to keep it in perfect working
order.
The water formed by the air conditioning
condensation is discharged via an open-
ing provided for this purpose. Therefore,
a puddle of water may form underneath
the vehicle when stationary.
If the system does not produce cold air,
do not use it and contact a PEUGEOT
dealer.
1.
Centre panel vents.
2. Adjustment of the glove box air
fl ow (see section"Interior layout").
3.
Air outlet to passenger footwells.
4. Two ventilation vents at the rear at
the base of the centre console be-
tween the passengers.
5.
Side vents.
6. Front windows demisting/defrosting
vents.
7.
Windscreen demisting/defrosting vents.
8.
Sunshine sensor.
9.
Air diffuser grille.
AUTOMATIC AIR
CONDITIONING REGULATION
Use of the automatic regulation of the
air conditioning is recommended. It per-
mits automatic and optimised control of
all of the following functions: air fl ow,
passenger compartment temperature
and air distribution, by means of vari-
ous sensors, so preventing the need
for you to change your reference set-
tings other than the value displayed.
Air diffuser
The air diffuser grille, located at the top
of the centre console, signifi cantly im-
proves distribution and fl ows and pre-
vents air currents, while maintaining an
optimum temperature inside the pas-
senger compartment.
Do not cover the sunshine sensor 8
.
It is required for regulation of the air
conditioning.
Advice on operation
To obtain even ventilation,
avoid closing the air diffuser
grille 9
.
In hot weather, in order to obtain in-
tense ventilation, you can close the
air diffuser grille and use vents 1 and
5
only.
If, when the vehicle has been parked
in the sun for a long time, the interior
temperature remains very high, do not
hesitate to ventilate the passenger
compartment for a few minutes.
3
COMFORT
36
DIGITAL AIR CONDITIONING
(MONO-ZONE)
Mono-zone: this is the overall regula-
tion of the temperature, distribution and
fl ow in the passenger compartment.
Control by the Auto programme
Automatic
programme -
comfort (1)
Press the "AUTO"
button. The indicator
lamp comes on. The "AUTO" symbol is
displayed on the multifunction screen.
Depending on the level of comfort selected,
the system controls the air distribution, fl ow,
temperature and intake of air in order to pro-
vide comfort and an adequate circulation of
air in the passenger compartment. You do
not have to make any adjustments.
Press the right or left
arrow to change it.
Adjustment of the temperature (2)
To prevent too great a distri-
bution of cold air when the en-
gine is cold, the ventilation will
only reach its optimum level
progressively.
The symbols and messages associated
with the digital air conditioning controls
appear on the multifunction screen.
The value indicated on the display cor-
responds to a level of comfort and not
to a temperature in degrees Celsius or
Fahrenheit, depending on the screen
confi guration.
A setting around the value 21 makes
it possible to obtain optimum comfort.
However, depending on your require-
ments, a setting between 18 and 24
is usual.
3
COMFORT
37
Manual control
It is possible to adjust one or more
functions manually, while leaving the
other functions in automatic mode.
Switching to manual mode may result
in discomfort (temperature, humidity,
odour, condensation) and is not ad-
vantageous (comfort).
To return to automatic mode, press the
"AUTO"
button.
Blower (3)
Air fl ow
Turn the dial 3 to the
right to increase the
air fl ow or to the left
to reduce it.
Switching off the ventilation
Turn the dial 3 to the
left until the fl ow of
air stops.
Adjustment of air
distribution (4)
Successive or continuous pressure on
button 4
enables you to direct the fl ow
of air.
The "AUTO"
button indicator lamp is
switched off.
The symbol (arrows) corresponding to
the chosen direction is displayed on
the multifunction screen.
Windscreen and front side windows.
Front and rear ventilation.
Front and rear footwells.
AUTO Automatic distribution.
Front visibility
control (5)
In certain cases, the comfort pro-
gramme may not be suffi cient to dem-
ist or defrost the windows (humidity,
several passengers, ice).
In this case, select the front vis-
ibility programme in order to clear
the windows quickly. The indicator
lamp comes on.
It controls the air conditioning, air fl ow
and intake and distributes the ventila-
tion to the windscreen and front side
windows.
The front visibility control symbol is
displayed on the multifunction screen.
Once the screen is clear, press button 1 to
return the system to the comfort setting.
To reactivate the air conditioning:
Press button 1
.
On entering the vehicle, the
interior temperature may be
much colder (or warmer) than
is comfortable. There is no
need to change the temperature dis-
played in order to obtain rapidly the
level of comfort required.
The automatic regulation of the air
conditioning settings is used to correct
the temperature difference as quickly
as possible.
The "AUTO"
button indicator lamp is
switched off.
The air fl ow symbol (fan) is displayed
on the multifunction screen and is fi lled
according the value selected.
To prevent condensation and dete-
rioration of the quality of the air in the
passenger compartment, ensure that
an adequate fl ow of air is maintained.
The "OFF"
symbol is displayed on the
multifunction screen.
This action switches off the display
and the indicator lamps.
It deactivates all of the system's func-
tions, with the exception of the rear
screen demisting.
The temperature-related comfort is no
longer controlled (temperature, humid-
ity, odour, condensation).
Avoid driving for too long with the air
conditioning off.
3
COMFORT
38
Intake of exterior
air/Recirculation of
interior air (6)
This function enables you to isolate
the passenger compartment from ex-
terior fumes and odours.
Press button 6 several times to
set the air intake mode, the indica-
tor lamp which corresponds to the
mode set comes on at your prefe-
rence:
- intake of exterior air. Forced ex-
terior air intake mode.
- recirculation of the air inside the
passenger compartment.
The indicator lamp for the mode
set comes on. Prolonged opera-
tion in interior air recirculation
mode may result in the formation
of condensation and deterioration
of the quality of the interior air.
Do not drive in air recirculation
mode for prolonged periods, ex-
cept in truly exceptional atmo-
spheric conditions.
The message associated with
the setting is displayed on the
multifunction screen.
Press button 6 to return to auto-
matic control of the air intake. The
two indicator lamps are switched
off.
For your comfort, when the igni-
tion is switched off, the settings are
stored until it is switched on again.
Rear screen
demisting (7)
The heated rear screen operates inde-
pendently of the air conditioning system.
Press button 7 , with the engine
running, to demist the rear screen
and the door mirrors. The indicator
lamp comes on.
Demisting is switched off automatical-
ly to prevent an excessive consump-
tion of current and depending on the
ambient temperature.
It may be stopped by pressing button 7
again or when the engine is switched off.
However, demisting resumes if the en-
gine is switched on again within one
minute.
Switch off the rear screen and door
mirror demisting when not needed as
lowering current consumption reduces
fuel consumption.
3
COMFORT
39
"AIR CON" menu
Press the "MENU" but-
ton for access to the main
menu, then confi rm.
The "Main menu"
appears on the
multifunction screen.
Select the Air Conditioning icon using
the navigator buttons.
The "Air Conditioning"
menu ap-
pears on the multifunction screen as
the main display.
Deactivation of the air conditioning
(AC-OFF)
Additional heating *
Vehicles which are fi tted with an HDI
engine may be equipped with auto-
matic additional heating to improve
your comfort.
When the engine is idling or when the
vehicle is stationary, a high-pitched
whistling noise and the emission of a
small amount of smoke and odour is
normal.
Deactivation may result in discomfort
(temperature, humidity, odour, con-
densation).
The symbol "AC OFF" is displayed on
the multifunction screen.
There is a risk that the temperature
setting value may not be reached and
you risk having condensation on the
windows.
You can cancel the deactivation by
pressing the "AUTO" button on the air
conditioning control panel.
* According to country.
3
COMFORT
DIGITAL AIR CONDITIONING
(DUAL-ZONE)
Dual-zone: this is the differentiated
regulation of the temperature and air
distribution on the driver's side and the
front passenger's side.
The driver and front passenger can
each adjust the temperature and the
distribution of the air to suit their re-
quirements.
Control by the Auto programme
Automatic
programme - driver
and passenger
comfort (1)
Press the "AUTO"
button. The indicator
lamp comes on. The "AUTO" symbol is
displayed on the multifunction screen.
Adjustment of the
temperature on the driver's
side (2)
Adjustment of the temperature
on the passenger's side (3)
Press the up or down arrow to change
the temperature on the driver's side 2
or passenger's side 3 .
The value indicated on the display cor-
responds to a level of comfort and not
to a temperature in degrees Celsius or
Fahrenheit, depending on the screen
confi guration.
A setting around the value 21 makes
it possible to obtain optimum comfort.
However, depending on your require-
ments, a setting between 18 and 24
is usual.
To prevent too great a distri-
bution of cold air when the en-
gine is cold, the ventilation will
only reach its optimum level
progressively.
The symbols and messages associ-
ated with the digital air conditioning
controls appear on the multifunction
screen.
Depending on the level of comfort selected,
the system controls the air distribution, fl ow,
temperature and intake of air in order to pro-
vide comfort and an adequate circulation of
air in the passenger compartment. You do
not have to make any adjustments.
3
COMFORT
41
Blower (4)
Air fl ow
Turn dial 4 to the
right to increase the
air fl ow or to the left
to reduce it.
Turn the dial 4 to the
left until the fl ow of
air stops.
Switching off the ventilation
Adjustment of
the driver's air
distribution (5)
Successive or continuous pressure on
button 5 or 6
enables you to direct the
fl ow of air on the driver's side or on the
passenger side independently.
The "AUTO"
button indicator lamp is
switched off.
The symbol (arrows) corresponding to
the chosen direction 5 or 6
is displayed
on the multifunction screen.
Windscreen and front side windows.
Front and rear ventilation.
Front and rear footwells.
AUTO Automatic distribution.
Adjustment of the
passenger's air
distribution (6)
Manual control
It is possible to adjust one or more
functions manually while leaving the
other functions in automatic mode.
Switching to manual mode may result
in discomfort (temperature, humidity,
odour, condensation) and is not ad-
vantageous (comfort).
To return to automatic mode, press the
"AUTO"
button.
On entering the vehicle, the
interior temperature may be
much colder (or warmer) than
is comfortable. There is no
need to change the temperature dis-
played in order to obtain rapidly the
level of comfort required.
The automatic regulation of the air
conditioning settings is used to correct
the temperature difference as quickly
as possible.
To reactivate the air conditioning:
Press button 1
.
The "AUTO"
button indicator lamp is
switched off.
The air fl ow symbol (fan) is displayed
on the multifunction screen and is fi lled
according to the setting.
To prevent condensation and dete-
rioration of the quality of the air in the
passenger compartment, ensure that
an adequate fl ow of air is maintained.
The "OFF"
symbol is displayed on the
multifunction screen.
This action switches off the display
and the indicator lamps.
It deactivates all of the system's func-
tions, with the exception of the rear
screen demisting.
The temperature-related comfort is no
longer controlled (temperature, humid-
ity, odour, condensation).
Avoid driving for too long with the air
conditioning off.
3
COMFORT
42
Front visibility
control (7)
In certain cases, the comfort pro-
gramme may not be suffi cient to dem-
ist or defrost the windows (humidity,
several passengers, ice).
In this case, select the front visibi-
lity programme in order to clear the
windows quickly. The indicator lamp
comes on.
It controls the air conditioning, air fl ow
and intake and distributes the ventila-
tion to the windscreen and front side
windows.
The front visibility control symbol is
displayed on the multifunction screen.
Once the screen is clear, press but-
ton 1
to return the system to the comfort
setting.
Intake of exterior
air/Recirculation of
interior air (8)
This function enables you to isolate
the passenger compartment from ex-
terior fumes and odours.
Press button 8 several times to
set the air intake mode, the indica-
tor lamp which corresponds to the
mode set comes on at your prefe-
rence:
- intake of exterior air. Forced ex-
terior air intake mode.
- recirculation of the air inside the
passenger compartment.
The indicator lamp which corre-
sponds to the mode set comes
on. Prolonged operation in inte-
rior air recirculation mode may
result in the formation of con-
densation and deterioration of
the quality of the interior air.
Do not drive in air recirculation
mode for prolonged periods, ex-
cept in truly exceptional atmo-
spheric conditions.
The message associated with
the control is displayed on the
multifunction screen.
Press button 8 to return to auto-
matic control of the air intake. The
indicator lamps are switched off.
For your comfort, when the igni-
tion is switched off, the settings are
stored until it is switched on again.
Rear screen
demisting (9)
The heated rear screen operates inde-
pendently of the air conditioning system.
Press button 9 , with the engine
running, to demist the rear screen
and the door mirrors. The indicator
lamp comes on.
Demisting is switched off automatically
to avoid an excessive consumption of
current and according to the ambient
temperature.
It may be stopped by pressing button 9
again or when the engine is switched off.
However, the demisting resumes if the
engine is switched on again within one
minute.
Switch off the rear screen and exte-
rior mirrors demisting when no longer
needed as lowering current consump-
tion reduces fuel consumption.
3
COMFORT
43
Deactivation of the air conditioning
(A/C-OFF)
Deactivation or activation of the
simultaneous Left-Right control
Activation of this function transfers the
driver's settings to the passenger.
Deactivation of this function allows a
return to the independent driver/pas-
senger settings.
Any manual action on button 4 or 6
cancels the simultaneous confi gura-
tion setting.
"AIR CON" menu
Press the "MENU" but-
ton for access to the
main menu, then confi rm.
The "Main menu"
appears on the
multifunction screen.
Select the Air Conditioning icon using
the navigator buttons.
The "Air Conditioning"
menu ap-
pears on the multifunction screen as
the main display.
Additional heating *
Vehicles which are fi tted with an HDI
engine may be equipped with auto-
matic additional heating to improve
your comfort.
When the engine is idling or when the
vehicle is stationary, a high-pitched
whistling noise and the emission of a
small amount of smoke and odour is
normal.
* According to country.
Deactivation may result in discomfort
(temperature, humidity, odour, con-
densation).
You can cancel the deactivation by
pressing the "AUTO" button on the air
conditioning control panel.
3
COMFORT
44
PROGRAMMABLE HEATING
Programming remote control
The heating system programming re-
mote control consists of the following
buttons and displays:
1.
Scrolling functions menu buttons.
2. Function indicator lights: clock,
temperature, operating time, pro-
grammed time, heater operation,
heating management symbols.
3.
Digital displays: time, temperature,
duration of operation, programmed
time or level of heating.
4.
Off button.
5.
On button.
Displaying the functions
If a malfunction of the programma-
ble heating system occurs, contact
a PEUGEOT dealer.
The programmable heating operates
independently of the engine.
When the engine is off, it pre-heats
the coolant circuit in order to benefi t
from an optimum engine operating
temperature from the time the engine
is switched on.
The programmable heating system is
switched on using the long range remote
control. Activation can be immediate or
deferred by means of a programming
function.
Displays on the remote control
screen
Press the buttons 1 in succession to
display the functions.
The fi rst press of the left-hand or right-
hand button displays the time.
Next, the left-hand button permits ac-
cess to the programming time then to
the level of heating (C1 to C5).
The right-hand button permits access
to the passenger compartment temper-
ature then to the duration of operation
of the heater if it is to be switched on
immediately.
The passenger compartment
temperature information is
only available when the en-
gine is off.
3
COMFORT
45
Once the time has been displayed, by
means of the buttons 1
, press buttons 4
and 5
simultaneously within 10 seconds.
This symbol fl ashes.
Setting the time
Set the time using the buttons 1
.
Press buttons 4 and 5
simultaneously
to save it.
This symbol is displayed (fi xed).
Press button 5
(ON) until the message
"OK"
appears.
When the signal has been received,
the message "OK"
is displayed along
with the duration of operation.
The heater starts and this sym-
bol is displayed.
Immediate activation
To deactivate the function, press but-
ton 4
(OFF) until the message "OK"
appears.
When carrying out these oper-
ations, if the message "FAIL"
appears, the signal has not
been received. Repeat the
procedure after changing your
location.
This symbol is switched off.
Setting the duration of
operation
Press the buttons 1
to display the du-
ration of operation.
This symbol is displayed.
Once the duration of operation has
been displayed, press buttons 4 and 5
simultaneously within 10 seconds.
This symbol fl ashes.
Set the duration by pressing the but-
tons 1
(adjustment in steps of 10 mins
and max value 30 mins).
Press buttons 4 and 5
simultaneously
to save the duration of operation.
This symbol is displayed (fi xed).
The factory setting value is
30 minutes.
3
COMFORT
46
You must programme your departure time
in order for the system to calculate the op-
timum heater start time automatically.
Programming the heating
Set the time by pressing the buttons 1
and press buttons 4 and 5 simultane-
ously to save it.
Programming the departure time
Press the buttons 1
to display the pro-
gramming time.
This symbol is displayed.
Once the programming time has been
displayed, press buttons 4 and 5 si-
multaneously within 10 seconds.
This symbol fl ashes.
This symbol is displayed (fi xed).
Once the programming time has been
displayed by means of the buttons 1 ,
press button 5 (ON) until the message
"OK"
appears.
Activation - deactivation
When the signal has been received,
the message "OK"
is displayed
along with the symbol "HTM" .
To deactivate the programming, press
button 4
(OFF) until the message
"OK"
appears.
HTM: Heat Thermo Management.
The symbol "HTM" is switched
off.
When carrying out these op-
erations, if the message "FAIL"
appears, the signal has not been
received. Repeat the procedure
after changing your location.
This symbol is displayed when
the heater starts.
Switching off the heating
Press button 5
(ON).
The symbol "HTM" remains on.
Changing the level of heating
The system offers 5 levels of heating
(from the lowest level C1 to the high-
est level C5
).
Once the level of heating has been
displayed by means of the buttons 1 ,
press buttons 4 and 5 simultaneously.
The letter "C"
fl ashes.
Set the level of heating by pressing
the buttons 1
.
Press buttons 4 and 5
simultaneously
to save the level selected. The letter
"C"
is displayed (fi xed).
The factory pre-sets are re-
placed by the new settings
entered. The programmed
times are stored until the next
time they are changed.
When the departure time is acti-
vated, the level of heating cannot be
changed. The departure time must be
deactivated fi rst.
3
COMFORT
47
Always switch off the programmable
heating while fi lling with fuel to avoid
any risk of fi re or explosion.
To avoid any risk of poisoning and as-
phyxiation, the programmable heating
must not be used, even for short peri-
ods, in an enclosed space such as a ga-
rage or workshop which is not equipped
with an exhaust gas extraction system.
Do not park the vehicle on an infl am-
mable surface (dry grass, dead leaves,
paper…), there is a risk of fi re.
The programmable heating system
is supplied by the vehicle's fuel tank.
Before use, ensure that the quantity of
fuel remaining is suffi cient. If the fuel
tank is at the reserve, we strongly ad-
vise that you do not programme the
heating.
Changing the battery
The remote control is supplied by a
6V-28L battery, which is supplied.
Information on the display indicates
when it is time to replace this battery.
Unclip the casing then replace the
battery.
The remote control must then be reini-
tialised, see below.
As an accessory, your pro-
grammable heating can be
adapted to pre-heat your vehi-
cle's passenger compartment.
Reinitialising the remote control
If the vehicle's battery is disconnect-
ed or the remote control's battery is
replaced, the remote control must be
reinitialised.
After switching on the power, press
button 4
(OFF) for 1 second within the
next 5 seconds. If the operation has
taken place correctly the message
"OK"
is displayed on the remote con-
trol screen.
If a problem occurs, the message
"FAIL"
appears. Repeat the operation.
Do not discard the used bat-
teries, take them to an ap-
proved collection point.
3
COMFORT
48
REAR VIEW MIRROR
Automatic day/night rear view
mirror
This automatically and gradually
changes between the day and night
positions. To prevent dazzling, the
glass of the mirror darkens automati-
cally depending on the intensity of the
light from behind. It clears as the light
(headlamps of following vehicles, sun-
light) decreases, ensuring maximum
visibility.
DOOR MIRRORS
Objects observed in the driver
and passenger mirrors are, in re-
ality, closer than they appear.
This must be taken into ac-
count in order to judge the distance of
vehicles approaching from behind cor-
rectly.
Folding back the mirrors
electrically
-
from inside:
With the ignition on, move the
control A
to the central position
then pull it rearwards.
-
from outside:
Lock the vehicle using the re-
mote control * or the key.
This function can be deactivated.
Consult a PEUGEOT dealer.
When the vehicle is parked, the door
mirrors can be folded back manually.
* According to version.
Adjustment
Move control A to the right or to
the left to select the corresponding
mirror.
Direct control B in all four direc-
tions to adjust.
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст