Seat Arona (2022 year). Manual in english — page 7

Operation

Never leave the vehicle unattended or al-

low children to play inside or next to it, es-
pecially if the rear lid is open. Children
could enter the luggage compartment,
close the rear lid and become trapped. A
locked vehicle can reach extremely high
and low temperatures, depending on the
time of year, thus causing serious injuries,
illness or even death.

CAUTION

Before opening or closing the rear lid, make
sure that there is enough space to open or
close it, e.g. when pulling a trailer or in a
garage.

Note

Before closing the rear lid, make sure that
the key has not been left inside the luggage
compartment.

Opening and closing the rear lid

Fig. 89

Rear lid: handle

The rear lid opening system operates electri-
cally. It is activated by exerting slight pressure
on the handle

›››

Fig. 89

.

To lock or unlock the rear lid, press the

or

buttons of the vehicle key.

A warning appears on the instrument panel
display if the rear lid is open or not properly
closed. An audible warning is also given if it is
opened while the vehicle is moving faster
than 6 km/h (4 mph).

Opening and closing

To open: place slight pressure on the han-

dle. The rear lid opens automatically.

Close: hold the gate by one of the handles

fitted to the inner lining and close it by moving
it downwards.

Emergency unlocking of the rear lid

Fig. 90

Detail of the luggage compartment:

emergency unlocking

The rear lid can be unlocked from inside in
the event of an emergency (e.g. no battery).

There is a groove in the luggage compart-
ment allowing access to the emergency
opening mechanism.

Unlocking the rear lid from inside the lug-
gage compartment

Insert the key blade into the slot and move

the key in the direction of the arrow until the
lock unlocks

›››

Fig. 90

.

108

Opening and closing

Window controls

Electrically opening and closing
the windows

Fig. 91

Detail of the driver's door: window con-

trols.

Opening the window: press the button

.

Closing the window: pull the button

.

Buttons on the driver door

Window on the front left door
Window on the front right door
Window on the rear left door
Window on the rear right door
Safety switch for deactivating the electric
window buttons in the rear doors.

1

2

3

4

5

The front and rear electric windows can be
operated by using the controls on the driver
door. The other doors each have a switch for
their own window.

Always close the windows fully if you park the
vehicle or leave it unattended

›››

.

You can use the electric windows for approx.
10 minutes after switching off the ignition if
neither the driver door nor the front passen-
ger door has been opened and the key has
not been removed from the ignition.

Safety switch

The safety control

›››

Fig. 91

5

on the driver

door can be used to disable the electric win-
dow buttons on the rear doors.

Safety switch not pressed

: buttons on rear

doors are activated.

Safety switch pressed

: buttons on rear doors

are deactivated.

The safety control symbol

lights up in yel-

low if the buttons on the rear doors are
switched off.

Convenience open/close function

The electric windows can be opened or
closed from outside using the vehicle key:

Convenience opening:

Press and hold the

button on the remote

control key until all the windows and the sun-
roof have reached the desired position.

OR:

First unlock the vehicle using the

but-

ton on the remote control key and then keep
the key in the driver door lock until all the win-
dows and the sunroof have reached the re-
quired position.

Convenience closing:

Press and hold button

on the remote

control key until all the windows and the sun-
roof are closed

›››

.

OR:

Keep the key in the driver door in the

"lock" position until all the windows and the
sunroof are closed.

Different settings can be changed using the
infotainment system. Select: button

>

Settings > Opening and closing >
Window operation > Convenience open-
ing

.

One-touch opening and closing

The one-touch automatic opening and clos-
ing is used to open or close the windows
completely. It will not be necessary to hold
the button of the corresponding electric win-
dow.

For the automatic raising function:

pull the

button for the corresponding window up-
wards until it reaches the second position.

»

109

Operation

For the automatic lowering function:

push

the button for the corresponding window up-
wards until it reaches the second position.

Stop automatic movement:

push or pull on

the button of the corresponding window.

Resetting one-touch opening and closing

The one-touch opening and closing function
is not active after the vehicle battery has
been disconnected or is flat and will have to
be reset.

Pull the button of the corresponding win-

dow and hold it for one second in this posi-
tion.

Release the button and pull upwards and

hold again. The one-touch function is now
ready for operation.

The automatic one-touch electric windows
can be reinitialised individually or several at a
time.

WARNING

Observe the safety warnings

›››

in Intro-

duction on page 105

.

Incorrect use of the electric windows can

result in injury.

Never close the rear lid without observing

and ensuring it is clear, to do otherwise
could cause serious injury to you and third
parties. Make sure that no one is in the path
of a window.

If the ignition is switched on, the electric

equipment could be activated with risk of
injury, for example, in the electric windows.

The doors can be locked using the re-

mote control key. This could become an
obstacle for assistance in an emergency
situation.

Therefore always take the key with you

when you leave the vehicle.

The electric windows will work until the

ignition has been switched off and one of
the front doors has been opened.

If necessary, use the safety switch to dis-

able the rear electric windows. Make sure
that they have been disabled.

For safety reasons, you should only use

the remote control open and close func-
tions within about 2 metres of the vehicle.
To avoid injuries, always keep an eye on the
windows when pressing the button to close
them. The windows stop moving as soon as
the button is released.

Note

If the window is not able to close because it
is stiff or because of an obstruction, the
window will automatically open again

›››

page 110

. If this happens, check why the

window could not be closed before at-
tempting to close it again.

Window anti-trap function

The roll-back function reduces the risk of in-
jury when the electric windows close.

If a window is obstructed when closing au-

tomatically, the window stops at this point
and lowers immediately

›››

.

Next, check why the window does not close

before attempting it again.

If you try within the following 10 seconds

and the window closes again with difficulty or
there is an obstruction, the automatic closing
will stop working for 10 seconds.

If the window is still obstructed, the window

will stop at this point.

If there is no obvious reason why the win-

dow cannot be closed, try to close it again by
pulling the tab within ten seconds. The win-
dow closes with maximum force.

The roll-

back function is now deactivated.

If more than 10 seconds pass, the window

will open fully when you operate one of the
buttons. One-touch closing is reactivated.

WARNING

Observe the safety warnings

›››

in Elec-

trically opening and closing the windows
on page 110

.

The roll-back function does not prevent

fingers or other parts of the body getting

110

Lights

pinched against the window frame. Risk of
accident.

Lights

Vehicle lighting

Control lamps

It lights up

Driving light totally or partially faulty.

Fault in the cornering light system.

It lights up

Rear fog light switched on

›››

page 113

.

It lights up

Left or right turn signal.
The control lamp flashes twice as fast when a turn
signal is faulty.

Hazard warning lights on

›››

page 117

.

It lights up

Trailer turn signals

It lights up

Main beam on or flasher on

›››

page 113

.

Several warning and control lamps light up
for a few seconds when the ignition is switch-
ed on, signalling that the function is being

verified. They will switch off after a few sec-
onds.

WARNING

Observe the safety warnings

›››

in Con-

trol and warning lamps on page 87

.

Headlight switch

Fig. 92

Dash panel: lights control.

Turn the switch to the required position

›››

Fig. 92

.

Sym-

bol

Ignition switch-

ed off

Ignition is

switched on

Fog lights, dipped

beam and side
lights off.

Light off or day-
time driving light
on

»

111

Operation

Sym-

bol

Ignition switch-

ed off

Ignition is

switched on



The “Coming
home” and “Leaving

home” guide lights
may be switched

on.

Automatic control

of dipped beam
and daytime run-
ning light.

Side light on.

Daylight running
lights switched on.

Dipped beam head-
light off

Dipped beam
switched on.

The driver is personally responsible for the
correct use and adjustment of the lights in all
situations.

Automatic dipped beam headlight control



The automatic dipped beam control is merely
intended as an aid and is not able to recog-
nise all driving situations.

When the light switch is in position



, the

vehicle lights and the instrument panel and
switch lighting switch on automatically in the
following situations

›››

:

The photo sensor detects

darkness

, for ex-

ample, when driving through a tunnel. They
switch off when adequate lighting is detec-
ted.

The rain sensor detects rain and activates

the wipers. They switch off when the wipers
have not been activated for a few minutes.

Daytime running lights

The daytime running lights consist of individu-
al lights, integrated in the front headlights.
These lights come on when the daytime run-
ning lights are switched on. On vehicles
equipped with LED tail lights, the rear side
light is switched on as well

›››

.

The daytime running lights turn on every time
the ignition is switched on, if the switch is in
position

or



, according to the level of ex-

terior lighting.

When the light switch is in position



, a light

sensor automatically switches dipped beam
on and off (including the control and instru-
ment lighting) or the daytime running lights
depending on the level of exterior lighting.

Motorway light

The motorway light is available on vehicles
equipped with full-LED lights.

The function is connected and disconnected
via the corresponding Infotainment system
menu.

Activation:

when going above 110 km/h

(68 mph) for more than 10 seconds, the dip-
ped beam raises slightly to increase the driv-
er's visibility distance.

Deactivation:

when reducing the speed of

the vehicle below 100 km/h (62 mph), the
dipped beam immediately returns to its nor-
mal position.

Audible warnings to advise the driver that
the lights have not been switched off

If the key is not in the ignition and the driver
door is open, an audible warning signal is
heard in the following cases: this will remind
you to turn the light off.

When the parking light is on

›››

page 113

.

When the light switch is in position

or

.

WARNING

If the road is not well lit and other road
users cannot see the vehicle well enough
or at all, accidents may occur.

The automatic dipped beam control

(



) only switches on the dipped beam

when there are changes in light conditions
but not, for example, when it is foggy.

WARNING

The side lights or daytime running lights
are not bright enough to illuminate the road
ahead and to ensure that other road users
are able to see you.

Always use your dipped beam head

lights if it is raining or if visibility is poor.

112

Lights

Never drive with daytime lights if the road

is not well lit due to weather or lighting
conditions.

On vehicles with rear lights with bulbs,

when activating the daytime running light
the rear lights are not switched on. A vehi-
cle which does not have the rear lights on
may not be visible to other drivers in the
darkness, in the case of heavy rain or in
conditions of poor visibility.

WARNING

If the headlights are set too high and not
used correctly, there is a risk of dazzling or
distracting other road users. This could re-
sult in a serious accident.

Always make sure that the headlights are

correctly adjusted.

Note

The legal requirements regarding the use

of vehicle lights in each country must be
observed.

The dipped beam headlights will only

work with the ignition on. The side lights
come on automatically when the ignition is
turned off.

Fog lights

Fig. 93

Dash panel: lights control.

The warning lamps

or

also show, on the

light switch or instrument panel, when the
front fog lights are on.

Turning on the front fog lights

: pull the

light switch out from its first click position

›››

Fig. 93

1

, from positions

,

or



.

Turning on the rear fog light

: pull the

light switch fully out

2

from position

,

or



. This control has only one position in ve-

hicles without fog lights.

To switch off the fog lights, press the light

switch or turn it to position

.

Note

The rear fog light can dazzle drivers behind
you. You should use the rear fog light only
when visibility is very poor.

Turn signal and main beam lever

Fig. 94

Turn signal and main beam lever.

More the lever to the required position:

Right turn light or right-hand parking light
(ignition switched off).
Left turn light or left-hand parking light
(ignition switched off).
Main beam on: control lamp

lit up on

the instrument panel.
Light flash: on with the lever pushed. Con-
trol lamp

lit up.

Push the lever all the way down to turn off the
corresponding function.

Convenience turn signals

When the ignition is switched on, move the
lever as far as possible upwards or down-
wards and release the lever. The turn signal
will flash three times.

»

1

2

3

4

113

Operation

The convenience turn signals are activated
and deactivated in the infotainment system
using button

> Settings > Light >

Light assistance > Convenience turn
signals

›››

page 92

.

In vehicles that do not have the correspond-
ing menu, this function can be deactivated in
a specialised workshop.

Parking light

The parking lights will only work with the igni-
tion off. If said light is on, an audible warning
will sound while the driver door is open.

Switch the ignition off.

Move the turn signal lever up or down.

When the parking light is switched on, the
front side light and the tail light on the corre-
sponding side of the vehicle turn on.

WARNING

Improper or lack of use of the turn signals,
or forgetting to deactivate them can con-
fuse other road users. This could result in a
serious accident.

Always give warning when you are going

to change lane, overtake or when turning,
activating the turn signal in good time.

As soon as you have finished changing

lane, overtaking or turning, switch the turn
signal off.

WARNING

Incorrect use of the headlights may cause
accidents and serious injury, as the main
beam may distract or dazzle other drivers.

Note

If the turn signal lever is left on after the

key has been taken out of the ignition lock,
an acoustic signal sounds when the driver
door is opened. This is intended as a re-
minder to switch off the turn signal, unless
you wish to leave the parking light on.

If the convenience turn signals are oper-

ating (three flashes) and the other conven-
ience turn signals are switched on, the ac-
tive part stops flashing and only flashes
once in the new part selected.

The turn signal only works when the igni-

tion is switched on. The hazard warning
lights also work when the ignition is switch-
ed off.

If a trailer turn signal malfunctions, the

control lamp will stop flashing (trailer turn
signals) and the vehicle turn signal will
flash at double speed.

The

main beam headlights

can only be

switched on if the dipped beam headlights
are already on.

In cold or damp weather conditions, the

headlights, tail lights and turn signals may
mist up inside temporarily. This is normal
and in no way effects the useful life of the
vehicle lighting system.

The parking light does not activate auto-

matically if the left- or right-hand turn sig-
nal is left on and the ignition is disconnec-
ted.

Main beam assist (Light Assist)

The main beam assist automatically prevents
glare from vehicles moving in the opposite di-
rection or ahead in the same direction. In ad-
dition, the main beam assist detects illumina-
ted areas and disconnects the main beam
headlight when passing, e.g. by populated
areas.

Within its limitations, the assist system auto-
matically connects or disconnects the main
beam headlight depending on the environ-
mental and traffic conditions, as well as the
speed

›››

.

Switching the main beam assist on

Turn on the ignition and turn the light switch

to the position



›››

Fig. 92

.

From the base position, press the turn signal

and main beam headlights lever forwards

›››

Fig. 94

3

When the main beam assistant is on, the

indicator lamp lights up on the instrument
cluster display.

114

Lights

When the main beam light is on, the

main

beam indicator lamp lights up on the instru-
ment cluster.

Switching the main beam assist off

Turn the light switch to a position other than



›››

Fig. 92

.

OR:

if the main beam assist is on, pull the

turn signal and main beam headlight lever
backwards

›››

Fig. 94

4

.

OR:

if the main beam assistant is on, but the

main beam

does not

turn on, press the turn

signal and main beam lever forwards to turn
the main beam on manually. Pull the turn sig-
nal and main beam lever back to switch off
the main beam manually, if necessary.

OR:

switch off the ignition.

System limitations

In the following cases, the main beam head-
light must be switched off manually because
the main beam assist will not disconnect it on
time or disconnect it at all:

On roads with insufficient lighting with very

reflective signs

If road users are insufficiently lit up, e.g. pe-

destrians or cyclists.

On closed curves, when the traffic in the

opposite direction is partially hidden, on pro-
nounced slopes or inclinations.

On roads with traffic in the opposite direc-

tion and with a central reservation barrier
where the driver can see over it e.g. lorry driv-
ers.

In the event of fog, snow or heavy rain

In the event of dust or sand storms

If the windscreen is damaged in the cam-

era's field of vision.

If the camera's field of vision is misted up,

dirty or covered by a sticker, snow or ice.

If the camera is damaged or if the power

supply has been cut off.

WARNING

The convenience features of the main
beam assist should not encourage the tak-
ing of risks. The system is not a replace-
ment for driver concentration.

You are always in control of the main

beam and adapting it to the light, visibility
and traffic conditions.

It is possible that the main beam head-

light control does not recognise all driving
situations and is limited under certain cir-
cumstances.

When the field of vision of the camera is

dirty, covered or damaged, operation of
the main beam control may be affected.
This also applies when changes are made
to the vehicle lighting system, for example,
if additional headlights are installed.

CAUTION

To avoid affecting the operation of the sys-
tem, take the following points into consid-
eration:

Clean the field of vision of the camera

regularly and make sure it is free of snow
and ice.

Do not cover the field of vision of the

camera.

Check that the windscreen is not dam-

aged in the area of the field of vision of the
camera.

Note

The headlight flasher can be turned on

and off manually at any time with the turn
signal and main beam lever

›››

page 113

.

If there are objects that radiate light in

the camera's area of influence, e.g. a port-
able navigation system, this may affect the
operation of the main beam assist system.

Fog lights with cornering light func-
tion

3

Not available on vehicles equipped with full-

LED headlights and bulb fog lights.

The

cornering

light function is an additional

function to the dipped beam headlights to
improve lighting of the side of the road when
taking a sharp turn at low speed.

»

115

Operation

The

cornering

light function works when the

dipped beam headlights are already on and
it is activated when driving at speeds below
approximately 40 km/h (25 mph).

If the steering wheel is turned or the turn

signal is switched on, the front fog light grad-
ually turns on. After the turn, the

cornering

light function is gradually switched off.

When engaging reverse gear, both front fog

lights turn on.

“Coming home” and “Leav-
ing home” function

The “Coming home” and “Leaving home”
function lights up the vehicle’s immediate
proximity when getting into and out of it in the
dark. When switched on, the front position
and dipped beam lights, tail lights and li-
cense plate light come on.

The “Leaving Home” is controlled by a photo-
sensor.

In the vehicle settings menu of the infotain-
ment system you can adjust the duration of
the light switch-off delay, and activate and
deactivate the function.

Activating the “Coming Home” function

For vehicles with light and rain sensors.

Switch off the engine and remove the key

from the ignition with the light switch in posi-
tion



›››

page 111

.

The automatic “Coming Home” function is

only active when the light sensor detects
darkness.

For vehicles without light and rain sensors.

Switch the ignition off.

Activate the headlight flashers for

approxi-

mately 1 second

.

When the driver door is opened, the “Coming
Home” lighting comes on. The

delay in

switching off the headlights

is counted from

when the last door or boot hatch is closed.

The “Coming Home” lighting turns off in
the following cases:

Automatically, once the headlight turn off

delay has elapsed.

Automatically, when a vehicle door or the

rear lid is still open 30 seconds after starting
the engine.

When the rotary light switch is turned to po-

sition

›››

page 111

.

With the ignition is switched on.

Activating the “Leaving Home” function

Unlock the vehicle using the remote control.

The “Leaving Home” function is only activa-

ted when the light switch is in position



and the light sensor detects darkness.

The “Leaving Home” lighting switches off
in the following cases:

Automatically, when the “Leaving Home”

delay period ends (default 30 sec).

When the vehicle is locked using the remote

control.

When the light switch is turned to position

.

With the ignition is switched on.

Note

To activate the “Coming Home” and “Leav-
ing Home” function, the rotary light switch
must be in position



and the light sensor

must detect darkness.

116

Lights

Hazard warning lights

Fig. 95

Dash panel: hazard warning lights

switch

The hazard warning lights are used to draw
the attention of other road users to your vehi-
cle in emergencies.

If your vehicle breaks down:

1. Park your vehicle at a safe distance from

moving traffic.

2. Press the button to switch on the hazard

warning lights

›››

.

3. Switch the ignition off.

4. Apply the handbrake.

5. For a manual gearbox, engage 1st gear;

for an automatic gearbox, move the gear
lever to

P

.

6. Use the warning triangle to draw the at-

tention of other road users to your vehicle.

7. Always take the vehicle key with you when

you leave the vehicle.

All turn signals flash simultaneously when the
hazard warning lights are switched on. The
two turn signal turn signal lamps

and the

turn signal lamp in the switch

will flash at

the same time. The simultaneous hazard
warning lights also work when the ignition is
switched off.

Emergency braking warning

If the vehicle brakes suddenly and continu-
ously at a speed of more than 80 km/h (50
mph), the brake light flashes several times per
second to warn the vehicles driving behind. If
you continue braking, the hazard warning
lights will come on automatically when the
vehicle comes to a standstill. They switch off
automatically when the vehicle starts to
move again.

WARNING

The risk of an accident increases if your

vehicle breaks down. Always use the haz-
ard warning lights and a warning triangle to
draw the attention of other road users to
your stationary vehicle.

Due to the high temperatures that the

catalytic converter can reach, never park
in an area where the catalytic converter
could come into contact with highly inflam-
mable materials, for example dry grass or
spilt petrol. This could start a fire.

Note

The battery will run down if the hazard

warning lights are left on for a long time,
even if the ignition is switched off.

The use of the hazard warning lights de-

scribed here is subject to the relevant stat-
utory requirements.

Light range control

Fig. 96

Next to the steering wheel: headlight

range control.

The headlight range control

›››

Fig. 96

is

modified according to the value of the head-
light beam and the vehicle load status. This
offers the driver optimum visibility and the
headlights do not dazzle oncoming drivers

›››

.

The headlights can only be adjusted when
the dipped beam is switched on.

»

117

Operation

To reset, turn switch

›››

Fig. 96

:

Value

Vehicle load status

a)

Two front occupants, luggage compart-
ment empty

All seats occupied, luggage compart-
ment empty

All seats occupied, luggage compart-
ment full. With trailer and minimum

drawbar load.

Driver only, luggage compartment full

With trailer and maximum drawbar load.

a)

If the vehicle load does not correspond to those

shown in the table, it is possible to select intermediary
positions.

Dynamic headlight range control

The control is not mounted in vehicles with
dynamic headlight range control. The head-
light range is automatically adjusted accord-
ing to the vehicle load status when they are
switched on.

WARNING

Heavy objects in the vehicle may mean
that the headlights dazzle and distract oth-
er drivers. This could result in a serious ac-
cident.

Adjust the light beam to the vehicle load

status so that it does not blind other driv-
ers.

Driving abroad

The light beam of the dipped beam lights is
asymmetric: the side of the road on which
you are driving is lit more intensely.

When a car that is manufactured in a country
that drives on the right travels to a country
that drives on the left (or vice versa), it is nor-
mally necessary to cover part of the head-
light bulbs with stickers or to change the ad-
justment of the headlights to avoid dazzling
other drivers.

In such cases, the regulations specify certain
light values that must be complied with for
designated points of the light distribution. This
is known as “Tourist light”.

The light distribution of the HIGH headlights
allows the specific “tourist light” values to be
met without the need for stickers or changes
being made to the settings.

For ECOLED headlamps, it is necessary to
lower the mechanical adjustment of the
headlamps by 0.15° (2.6 cm at 10 m). To do
this, open the bonnet and adjust the vertical
adjustment screws on both headlights. When
the vehicle returns to its country of origin, the
mechanical adjustment must be reset to its
original status. If you do not have experience
with this type of adjustment, SEAT recom-
mends that you go to a technical service
centre.

Note

“Tourist light” is only allowed temporarily. If
you are planning a long stay in a country
that drives on the other side, you should
take the vehicle to an Authorised Technical
Service to change the headlights.

Interior lights

Lighting of the instrument panel,
displays and switches

Depending on the model, the lighting of the
instrument cluster and switches can be ad-
justed in the infotainment system, using the
button

> Settings > Light > Interi-

or lighting

button;

OR:

> Interior

settings > Light > Instrument clus-
ter

›››

page 92

.

With the ignition on and without light activa-
tion, the analogue instrument panel lighting
remains activated in daytime light conditions.
The lighting is reduced as the exterior light di-
minishes. In some cases, e.g. when driving
through a tunnel without the



function ac-

tive, the instrument panel lighting may even
switch off. The objective of this function is to
provide the driver with a visual indication that
he or she should activate the dipped beam.

118

Lights

If your vehicle is equipped with a digital in-
strument panel (Digital SEAT Cockpit), the
following message will appear

Turn on the

lights

on the instrument panel.

Interior and reading lights

Fig. 97

Detail of roof lining: front lighting of the

passenger compartment.

Knob

Function

Turning the interior lights on or off.



The interior lights come on automati-
cally when you unlock the vehicle,

open a door or remove the key from
the ignition.

The light goes out a few seconds after
closing all the doors, when locking the
vehicle or connecting the ignition.

/

Turning the reading light on and off

The light controls may vary depending on the
vehicle version.

Luggage compartment lighting

The light is activated when the rear lid is
open, even when the ignition and lights are
turned off. For this reason, ensure that the
rear lid is always closed.

Background lighting

The background lighting lights up the area of
the centre console and the footwell area and,
depending on the version, the front door pan-
els and the air vents as well.

It will be switched on at full brightness when
the doors are opened and the lights will be
dimmed during driving, when the light selec-
tor is set to

,

or



.

The intensity of the background lighting can
be adjusted through the infotainment system
menu. The colour can also be changed in
versions with lighting on the front door panel
(select

> Settings > Background

lighting

;

OR:

> Background light-

ing

›››

page 88

).

Note

If not all the vehicle doors are closed, the
interior lights will be switched off after ap-
prox. 10 minutes, providing the ignition key
has been removed and the courtesy light

position selected. This prevents the battery
from discharging.

119

Operation

Visibility

Windscreen wiper and rear
window wiper systems

Window washer lever

Fig. 98

Operating the windscreen wiper and

rear wiper.

More the lever to the required position:

0



Windscreen wipers off.

1



Wiper intervals.
Use control

›››

Fig. 98

A

to set the in-

terval (vehicles without rain sensor), or

the sensitivity of the rain sensor.

2



Slow wipe.

3



Continuous wipe.

More the lever to the required position:

4

Short wipe. Brief press, short clean.
Hold the lever down for more time to in-
crease the wipe frequency.

5

Windscreen washer. The windscreen

washer function is activated by push-
ing the lever towards the steering

wheel, and the wipers operate simulta-
neously.

6

Interval wipe for rear window. The wip-
er will wipe the window approximately

every six seconds.

7

The rear window wash function is acti-

vated by pressing the lever, and the
rear wiper starts simultaneously.

WARNING

In cold conditions you should not use the
wash/wipe system unless you have
warmed the windscreen with the heating
and ventilation system. The windscreen
washer fluid could otherwise freeze on the
windscreen and obscure your view of the
road.

CAUTION

If the ignition is switched off while the wind-
screen wipers are switched on, they com-
plete their wipe and return to the rest posi-
tion. When the ignition is switched back on,
the windscreen wiper will continue to oper-
ate at the same wiping level. Ice, snow and

other obstacles on the windscreen may
damage the wiper and the windscreen wip-
er motor.

If necessary, remove snow and ice from

the windscreen wipers before starting your
journey.

Do not switch on the windscreen wipers if

the windscreen is dry. Cleaning with the
windscreen wipers while dry can cause
damage.

In icy conditions, always check that the

wiper blades are not frozen to the glass be-
fore using the wipers. In cold weather, it
may help to leave the vehicle parked with
the wipers in service position

›››

page 47

.

Note

The windscreen and window wipers only

function when the ignition is switched on
and the bonnet or rear lid, respectively, are
closed.

The interval wipe speed varies according

to the vehicle speed. The faster the vehicle
is moving, the more often the windscreen is
cleaned.

The rear wiper is automatically switched

on when the windscreen wiper is on and the
car is in reverse gear.

120

Visibility

Wiper functions

Windscreen wipers performance in differ-
ent situations

If the vehicle is stopped, the activated posi-

tion temporarily moves to the previous posi-
tion.

The air conditioner comes on for approxi-

mately 30 seconds in air recirculation mode
when the windscreen washer is activated,

to prevent the smell of the windscreen wash-
er fluid entering the inside the vehicle.

When wiping at intervals, the intervals vary

according to the speed. The higher the vehi-
cle speed the shorter the intervals.

Note

The wiper will try to wipe away any ob-

stacles that are on the windscreen. The
wiper will stop moving if the obstacle
blocks its path. Remove the obstacle and
switch the wiper back on again.

If you stop the vehicle with the wind-

screen wiper in position 1 or 2, it will auto-
matically change to a lower position
speed. The set speed will be resumed when
the vehicle pulls away.

The windscreen will be wiped again ap-

proximately 5 seconds after the wind-
screen washer has been activated, provi-
ded the vehicle is moving (“drip” function).
If you activate the wipers less than 3 sec-
onds after the “drip” function, a new wash

sequence will begin without performing the
last wipe. For the “drip” function to work
again, you have to turn the ignition off and
then on again.

Rain sensor

Fig. 99

Wiper lever: adjust the rain sensor

A.

Fig. 100

Rain sensor sensitive surface

The rain sensor controls the frequency of the
windscreen wiper intervals, depending on the
amount of rain

›››

. The sensitivity of the rain

sensor can be adjusted manually. Manual
wipe

›››

page 120

.

Move the lever to the required position

›››

Fig. 99

:

Rain sensor off.
Rain sensor on; automatic wipe if neces-
sary.
Setting sensitivity level of rain sensor

Set control to the right: high sensitivity.

Set control to the left: low sensitivity.

When the ignition is switched off and then
back on, the rain sensor stays on and starts
operating again when the windscreen wipers
are in position

1

and the vehicle is travelling

at more than 16 km/h (10 mph).

Modified behaviour of the rain sensor

Possible causes of faults and mistaken read-
ings

on the sensitive surface

›››

Fig. 100

of

the rain sensor include:

Damaged wipers: a film of water on the

damaged blades may lengthen the activa-
tion time, reduce the washing intervals or re-
sult in a fast and continuous wipe.

Insects: insects on the sensor may trigger

the windscreen wiper.

»

0

1

A

121

Operation

Salt on the road: in winter, salt spread on

the roads may cause an excessively long
wipe when the windscreen is almost dry.

Dirt: dry dust, wax, coating on glass (Lotus

effect) or traces of detergent (car wash) may
reduce the effectiveness of the rain sensor or
make it react more slowly, later or not at all.

Windscreen crack: the impact of a stone

will trigger a single wipe cycle with the rain
sensor on. Next the rain sensor detects the re-
duction in the sensitive surface area and
adapts accordingly. The behaviour of the
sensor will vary with the size of the damage
caused by the stone.

WARNING

The rain sensor may not detect enough rain
to switch on the wipers.

If necessary, switch on the wipers man-

ually when water on the windscreen ob-
structs visibility.

Note

Clean the sensitive surface of the rain

sensor regularly and check the blades for
damage

›››

Fig. 100

(arrow).

To remove wax and coatings, we recom-

mend a window cleaner containing alco-
hol.

Do not put stickers on the windscreen in

front of the rain sensor. This may cause
sensor disruption or faults.

Mirrors

Interior mirror anti-dazzle function

Rear view mirror with automatic anti-daz-
zle function

The anti-dazzle function is activated every
time the ignition is switched on.

When the anti-dazzle function is enabled, the
interior rear vision mirror will darken

auto-

matically

according to the amount of light it

receives. The anti-dazzle function is cancel-
led if reverse gear is engaged.

WARNING

In the event that an automatic anti-dazzle
rear vision mirror breaks, an electrolyte flu-
id may leak. This could cause irritation to
the skin, eyes and respiratory organs. If you
come into contact with this liquid, it must
be rinsed with large quantities of water. If
necessary, get medial help.

CAUTION

In the event that an automatic anti-dazzle
rear vision mirror breaks, an electrolyte flu-
id may leak. This liquid attacks plastic sur-
faces. Clean it with a wet sponge as soon
as possible.

Note

If the light falling on the interior mirror is

obstructed (e.g. with the sun blind), the an-
ti-dazzle mirror with automatic adjustment
will not operate perfectly.

When the interior lights are on or reverse

gear engaged, the mirrors do not darken
with automatic adjustment for anti-dazzle
position.

If you have to stick any type of sticker on

the windscreen, do not do so in front of the
sensors. Doing so could prevent the anti-
dazzle function from working well or even
from working at all.

Manually folding the exterior mir-
rors

The exterior mirrors of the vehicle may be fol-
ded in. For this, press the mirror housing to-
wards the vehicle.

Note

Before washing the vehicle with an auto-
matic car wash, fold in the exterior mirrors
to avoid damage.

122

Visibility

Adjusting the exterior mirrors

Fig. 101

Detail of the driver's door: control for

the exterior mirror.

Turn the control to the corresponding posi-
tion:

Turning the knob to the desired position,
adjust the mirrors on the driver side (L,
left) and the passenger side (R, right) to
the direction desired.
Folding in mirrors.

Heated exterior mirrors

Press the demisting switch

next to the air

conditioning controls

›››

page 137

.

The mirrors demist for some minutes to pre-

vent draining the battery unnecessarily.

If necessary, press the button again to re-

peat the function.

L/R

The exterior mirror heating is not activated

in temperatures above approximately +20°C
(+68°F).

Fold the rearview mirrors when locking the
vehicle

Button

> Settings > Mirrors and

wipers > Mirrors

in the infotainment sys-

tem can be used to have the exterior mirrors
fold in when the vehicle is parked and locked

›››

page 88

.

When the vehicle is locked with the remote
control, the exterior mirrors are retracted au-
tomatically. When the vehicle is opened with
the remote control, the exterior mirrors are
deployed automatically.

WARNING

Convex or wide-angle exterior mirrors give
a larger field of vision. However, they make
objects look smaller and further away than
they really are. If you use these mirrors to
estimate the distance to vehicles behind
you when changing lane, you could mis-
judge the distance. Risk of accident!

WARNING

Fold and unfold the exterior mirror, taking
care to avoid injuries.

Only fold or unfold the exterior mirror

when there is no-one in the way of the mir-
ror.

When moving the mirror, take care not to

trap fingers between the mirror and the
mirror bracket.

CAUTION

If one of the mirror housings is knocked

out of position (e.g. when parking), the mir-
rors must first be fully retracted with the
electric control. Do not readjust the mirror
housing by hand, as this will interfere with
the mirror adjuster function.

Before washing the vehicle in an auto-

matic car wash, please make sure to re-
tract the exterior mirrors to prevent them
from being damaged. Electrically retracta-
ble exterior mirrors must not be folded in or
out by hand. Always use the electrical
power control.

Note

If the electrical adjustment should fail to

operate, both of the mirrors can be adjus-
ted by hand by lightly pressing the edge of
the mirror glass.

The fold-in function on the exterior mir-

rors will not activate at speeds over
40 km/h (25 mph).

123

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
6 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности