Seat Ibiza (2022 year). Manual in english — page 8
Operation
●
Salt on the road: in winter, salt spread on
the roads may cause an excessively long
wipe when the windscreen is almost dry.
●
Dirt: dry dust, wax, coating on glass (Lotus
effect) or traces of detergent (car wash) may
reduce the effectiveness of the rain sensor or
make it react more slowly, later or not at all.
●
Windscreen crack: the impact of a stone
will trigger a single wipe cycle with the rain
sensor on. Next the rain sensor detects the re-
duction in the sensitive surface area and
adapts accordingly. The behaviour of the
sensor will vary with the size of the damage
caused by the stone.
WARNING
The rain sensor may not detect enough rain
to switch on the wipers.
●
If necessary, switch on the wipers man-
ually when water on the windscreen ob-
structs visibility.
Note
●
Clean the sensitive surface of the rain
sensor regularly and check the blades for
damage
(arrow).
●
To remove wax and coatings, we recom-
mend a window cleaner containing alco-
hol.
●
Do not put stickers on the windscreen in
front of the rain sensor. This may cause
sensor disruption or faults.
Mirrors
Interior mirror anti-dazzle function
Rear view mirror with automatic anti-daz-
zle function
The anti-dazzle function is activated every
time the ignition is switched on.
When the anti-dazzle function is enabled, the
interior rear vision mirror will darken
auto-
matically
according to the amount of light it
receives. The anti-dazzle function is cancel-
led if reverse gear is engaged.
WARNING
In the event that an automatic anti-dazzle
rear vision mirror breaks, an electrolyte flu-
id may leak. This could cause irritation to
the skin, eyes and respiratory organs. If you
come into contact with this liquid, it must
be rinsed with large quantities of water. If
necessary, get medial help.
CAUTION
In the event that an automatic anti-dazzle
rear vision mirror breaks, an electrolyte flu-
id may leak. This liquid attacks plastic sur-
faces. Clean it with a wet sponge as soon
as possible.
Note
●
If the light falling on the interior mirror is
obstructed (e.g. with the sun blind), the an-
ti-dazzle mirror with automatic adjustment
will not operate perfectly.
●
When the interior lights are on or reverse
gear engaged, the mirrors do not darken
with automatic adjustment for anti-dazzle
position.
●
If you have to stick any type of sticker on
the windscreen, do not do so in front of the
sensors. Doing so could prevent the anti-
dazzle function from working well or even
from working at all.
Manually folding the exterior mir-
rors
The exterior mirrors of the vehicle may be fol-
ded in. For this, press the mirror housing to-
wards the vehicle.
Note
Before washing the vehicle with an auto-
matic car wash, fold in the exterior mirrors
to avoid damage.
124
Visibility
Adjusting the exterior mirrors
Fig. 104
Detail of the driver's door: control for
the exterior mirror.
Turn the control to the corresponding posi-
tion:
Turning the knob to the desired position,
adjust the mirrors on the driver side (L,
left) and the passenger side (R, right) to
the direction desired.
Folding in mirrors.
Heated exterior mirrors
●
Press the demisting switch
next to the air
conditioning controls
.
●
The mirrors demist for some minutes to pre-
vent draining the battery unnecessarily.
●
If necessary, press the button again to re-
peat the function.
L/R
●
The exterior mirror heating is not activated
in temperatures above approximately +20°C
(+68°F).
Fold the rearview mirrors when locking the
vehicle
Button
> Settings > Mirrors and
wipers > Mirrors
in the infotainment sys-
tem can be used to have the exterior mirrors
fold in when the vehicle is parked and locked
›››
When the vehicle is locked with the remote
control, the exterior mirrors are retracted au-
tomatically. When the vehicle is opened with
the remote control, the exterior mirrors are
deployed automatically.
WARNING
Convex or wide-angle exterior mirrors give
a larger field of vision. However, they make
objects look smaller and further away than
they really are. If you use these mirrors to
estimate the distance to vehicles behind
you when changing lane, you could mis-
judge the distance. Risk of accident!
WARNING
Fold and unfold the exterior mirror, taking
care to avoid injuries.
●
Only fold or unfold the exterior mirror
when there is no-one in the way of the mir-
ror.
●
When moving the mirror, take care not to
trap fingers between the mirror and the
mirror bracket.
CAUTION
●
If one of the mirror housings is knocked
out of position (e.g. when parking), the mir-
rors must first be fully retracted with the
electric control. Do not readjust the mirror
housing by hand, as this will interfere with
the mirror adjuster function.
●
Before washing the vehicle in an auto-
matic car wash, please make sure to re-
tract the exterior mirrors to prevent them
from being damaged. Electrically retracta-
ble exterior mirrors must not be folded in or
out by hand. Always use the electrical
power control.
Note
●
If the electrical adjustment should fail to
operate, both of the mirrors can be adjus-
ted by hand by lightly pressing the edge of
the mirror glass.
●
The fold-in function on the exterior mir-
rors will not activate at speeds over
40 km/h (25 mph).
125
Operation
Sun protection
sun blind
Fig. 105
Sun visor on the driver side.
Options for adjusting driver and front pas-
senger sun visors
●
Lower the sun visor towards the wind-
screen.
●
The sun visor can be pulled out of its
mounting and turned towards the door
›››
.
●
Swing the sun visor towards the door, longi-
tudinally backwards.
There is a vanity mirror on the sun visor, with a
cover
2
.
WARNING
Folded sun blinds can reduce visibility.
●
Always store sun blinds and visors in their
housing when not in use.
Seats and headrests
Adjusting seats
Manual adjustment of the front
seats
Fig. 106
Front seats: manual seat settings.
Forwards/backwards: pull the lever and
move the seat. The seat must engage
when the lever is released!
Raise/lower: pull the lever up or push
down (several times if necessary) from its
home position.
Tilting the backrest: turn the hand wheel.
WARNING
Incorrect seat adjustment may lead to ac-
cidents and severe injuries.
1
2
3
126
Seats and headrests
●
Only adjust the seats when the vehicle is
stationary, as the seats could move unex-
pectedly while the vehicle is in motion and
you could lose control of the vehicle. Fur-
thermore, an incorrect position is adopted
when adjusting the seat.
●
Adjust the height, position and inclination
of the front seats only when their move-
ment area is empty.
●
Make sure there are no objects in that
area.
●
Make sure that the movement and lock-
ing areas of the seats are clean.
Headrest
Introduction
The possibilities for the adjustment and disas-
sembly of the headrests are described below.
Always make sure that the seats are correctly
adjusted
.
All seats are equipped with a headrest. The
central rear headrest is only intended for the
central seat of the rear bench. Therefore, do
not install it on any other seat.
Correct adjustment of headrest
Adjust the headrest so that its upper edge is
at the same level as the top of your head and
under no circumstances below eye level.
Keep the back of your head always as close
to the headrest as possible.
Adjusting the headrest for short people
Lower the headrest completely, even if your
head is below its upper edge. In the lowest
position, there may be a small distance be-
tween the headrest and the backrest.
Adjusting the headrest for tall people
Push the headrest up as far as it will go.
WARNING
If travelling with the headrests removed or
improperly adjusted, the risk of severe or
fatal injuries in the event of accidents and
sudden braking or manoeuvres increases.
●
Always travel with the headrest correctly
installed and adjusted.
●
To decrease the risk of cervical injuries in
the event of an accident, adjust the head-
rest correctly based on your height, always
making sure that its upper edge is at the
same height as the top of the head, but
never below eye level. Keep the back of
your head always as close to the headrest
as possible and centred.
●
Never adjust the headrest while the vehi-
cle is in motion.
●
Under no circumstances should the rear
passengers travel while the headrests are
in the non-use position.
CAUTION
When assembling and disassembling the
headrests, do not let them meet the top lin-
ing of the vehicle, the back rest of the front
seat or other parts of the vehicles. If not,
this could damage the vehicle.
Adjusting the headrests
Fig. 107
Front seat: headrest adjustment.
Fig. 108
Rear headrest: headrest adjustment.
»
127
Operation
Adjusting the height of the headrests
●
Move the headrest up or down in the direc-
tion of the corresponding arrow. Regarding
the rear headrest, to both raise and lower,
press the button
; for the rear
headrests it is only necessary to press the
button
to lower them
●
The headrest must lock correctly in one po-
sition.
Removing and fitting the headrests
Fig. 109
Front headrest: removal.
Fig. 110
Rear headrest: removal.
Removing the front head restraints
●
Lower the head restraint if necessary.
●
To unlock it, look for the rabbet on the bot-
tom of the backrest and press in the direction
of the arrow
.
●
Remove the head restraint in the direction
of the arrow
Fitting the front head restraints
●
Place the head restraint in the correct posi-
tion on the guides of the corresponding back-
rest and insert it.
●
Press the head restraint downwards until
the bars lock.
●
Adjust the head restraint according to the
instructions on the correct position of the
seat.
Removing the rear headrests
To remove the headrest, the corresponding
backrest must be partially folded forward.
●
Unlock the backrest
.
●
Move the headrest upwards until it arrives
to the top.
●
Press button
, while simulta-
neously pressing on the security hole
2
with
a flat screwdriver a maximum of 5 mm wide,
and remove the headrest.
●
Move the backrest until it engages properly
›››
in Folding down and raising the rear
.
Fitting the rear headrests
To mount the external headrests, the corre-
sponding backrest must be partially folded
forward.
●
Unlock the backrest
.
●
Insert the headrest bars into the guides until
they perceptibly engage. It should not be
possible to remove the headrest from the
backrest.
●
Move the backrest until it engages properly
›››
in Folding down and raising the rear
.
128
Seats and headrests
WARNING
Remove the rear headrests only when it is
necessary to fit a child seat. After removing
a child seat, refit the headrest immediately.
Seat functions
Folding down and raising the rear
seat backrest
Fig. 111
Rear seat: folding the backrest.
On split rear seats, the backrest can be low-
ered in two sections.
Folding the backrest forwards
●
Completely lower the rear headrests
›››
.
●
Press the unlock button
for-
wards and at the same time fold the backrest
down. The rear seat backrest is not engaged
when the red marking of the button
2
is visi-
ble.
Converting the table to a seat
●
Raise and lock in the back rest. The red
marking on the tab
should no longer be
visible when the backrest is properly secured.
WARNING
Serious injuries can be caused if the rear
seat backrest is lowered or lifted without
due care and attention.
●
Never lower or lift the rear seat backrest
while driving.
●
Do no trap or damage the seat belt when
raising the rear seat backrest.
●
When lowering or lifting the rear seat
backrest, keep your hands, fingers, feet
and other body parts out of its path.
●
For the rear seat belts to offer the neces-
sary protection all the parts of the rear
backrest must be properly engaged. This is
particularly important in the case of the
centre rear seat. If someone is seated in a
seat whose backrest is not properly engag-
ed they will fly forward, along with the
backrest, during an accident or a sudden
driving or braking manoeuvre.
●
A red signal on the button
2
warns that
the backrest is not engaged. Always check
that the red marking is not visible when the
backrest is in the upright position.
●
When the rear seat backrest is lowered or
is not properly engaged nobody else can
travel in the corresponding seats (not even
a child).
CAUTION
Serious damage can be caused to the vehi-
cle and other objects if the rear seat back-
rest is lowered or lifted without due care
and attention.
●
Before lowering the rear seat backrest,
always adjust the front seats so that nei-
ther the headrests nor the cushions of the
rear backrest can hit them.
129
Operation
Transport and practical
equipment
Storing objects
Positioning the luggage and cargo
It is possible to carry objects and luggage in
the vehicle, in a trailer
and on
the roof
. When doing so, please
consider all legal provisions.
Placing luggage inside the vehicle safely
●
Distribute the load in the vehicle as evenly
as possible.
●
Always place equipment and heavy ob-
jects in the boot
›››
.
●
Position heavy items in the boot as far for-
ward as possible.
●
Take into account the maximum authorised
weight per axle, as well as the maximum au-
thorised weight of the vehicle
.
●
Secure the objects to the fastening rings of
the boot using appropriate chains or belts
›››
.
●
Also place small objects safely.
●
Adapt tyre pressure to the load. Take into
account the pressure adhesive of the tyres
›››
.
●
In vehicles equipped with tyre control sys-
tem, adjust to the new load status if necessa-
ry
›››
.
WARNING
Loose or unsecured objects can cause seri-
ous injury in case of sudden manoeuvring
or braking or in case of an accident. Partic-
ularly if the airbag hits them when deploy-
ing and they are thrown across the inside of
the vehicle. Please observe the following
rules to minimise the risk of injury:
●
Place all objects inside the vehicle safe-
ly.
●
Secure all objects, little and large.
●
Place the objects in the cabin in such a
way that they can never reach the airbag
deployment areas while the vehicle is in
motion.
●
Keep the storage compartments closed
at all times while the vehicle is in motion.
●
Place the objects in such a way that they
never force any occupant of the vehicle to
sit in an incorrect position.
●
When transporting objects that take up a
seat, never let anyone use that seat.
●
Never leave hard, sharp or heavy objects
loose in open storage compartment of the
vehicle, on the cover behind the rear seat
or on the dashboard.
●
Remove all hard, sharp or heavy objects
from the fabrics and bags inside the cabin
and store them safely.
WARNING
The transport of heavy object changes ve-
hicle handling and increases braking dis-
tance. Heavy objects that are not properly
placed or secured may cause loss of con-
trol of the vehicle and thus severe injuries.
●
Never put too much load in the vehicle.
Both the carrying capacity as well as the
distribution of the load in the vehicle have
effects on the driving behaviour and brak-
ing ability.
●
When transporting heavy objects, the
driving behaviour of the vehicle varies due
to the displacement of the centre of gravi-
ty.
●
Always distribute the load in the vehicle
as evenly and horizontally as possible.
●
Always place heavy objects in the boot
before the rear axle and as far away from it
as possible.
●
Objects in the luggage compartment
that are unsecured could move suddenly
and modify the handling of the vehicle.
●
Adapt your speed and driving style at all
times to suit visibility, weather, road and
traffic conditions.
●
Accelerate with particular care and cau-
tion.
●
Avoid sudden braking and manoeuvres.
●
Brake earlier than usual.
130
Transport and practical equipment
WARNING
●
Never leave your vehicle unattended, es-
pecially when the rear lid is open. Children
could climb into the luggage compartment,
closing the door behind them; they will be
trapped and run the risk of death.
●
Close and lock all the doors and the rear
lid when you leave the vehicle. Before you
lock the vehicle, make sure that there are
no adults or children in the vehicle.
CAUTION
Electrical wires or, depending on the fea-
tures, the antenna embedded into the rear
windows could be damaged, even irrepara-
bly, if they are in contact with objects.
Note
Straps for securing the load to the fasten-
ing rings are commercially available from
accessory shops.
Luggage compartment
Luggage compartment shelf
Fig. 112
In the luggage compartment: remov-
ing and fitting the shelf.
Fig. 113
In the luggage compartment: remov-
ing and fitting the shelf.
Removing
●
Detach the cord loops
from
their hooks
A
.
●
Remove the rear shelf from the side sup-
ports
›››
by pulling it upwards and
then take it out.
If necessary, the rear shelf can be stored un-
der the luggage compartment double floor
›››
Fitting
●
Insert the cover horizontally so that the “re-
cess” fits onto the axis of the supports
›››
and press down until it engages.
●
Hook the loops
to the rear lid.
WARNING
Animals, loose or unsecured or objects car-
ried on the rear shelf can cause serious in-
jury in case of sudden manoeuvring or
braking or in case of an accident.
●
Do not leave hard, sharp or heavy ob-
jects or in bags on the rear shelf.
●
Never transport animals on the rear shelf.
CAUTION
●
Before closing the rear lid, ensure that
the rear shelf is correctly fitted.
●
An overloaded luggage compartment
could mean that the rear shelf is not cor-
rectly seated and it may be bent or dam-
aged.
●
If the luggage compartment is overloa-
ded, remove the tray.
»
131
Operation
Note
Ensure that, when placing items of clothing
on the luggage compartment cover, rear
visibility is not reduced.
Variable luggage compartment
floor
Fig. 114
Variable luggage compartment floor:
raised position;
lowered position.
Fig. 115
Variable luggage compartment floor:
inclined position.
Variable floor in high position
●
To move from the low position to the high
position, lift the floor using the handle
›››
1
, and pull it back until the front
of the floor has fully passed the supports
2
.
●
Move the floor forward over the supports as
far as the rear seat backrest and then lower
the floor with the handle
1
.
Variable floor in low position
●
To move from the high position to the low
position, lift the floor using the handle
›››
1
, and pull it back until the front
of the floor has fully passed the supports
2
.
●
Now let the front part fall to the floor and
slide the floor forwards as far as the rear seat
backrest; lower the floor at the same time
with the handle
1
.
Variable floor in the tilted position
When the variable floor is tilted you can ac-
cess the spare wheel or anti-puncture kit
area.
●
Lift the variable floor in the high position us-
ing handle
1
, pull it up and push it
towards the backrest of the rear seats until it
folds along the hinge line and the movable
part of the floor is resting on itself.
●
Rest the floor on its housings
(ar-
rows).
WARNING
●
Always secure objects, even when the
luggage compartment floor is properly lif-
ted.
●
Only objects that do not protrude more
than 2/3 the height of the floor may be car-
ried between the rear seat and the raised
luggage compartment floor.
●
Only objects that do not weigh than ap-
proximately 7.5 kg may be carried between
the rear seat and the raised luggage com-
partment floor.
CAUTION
●
The maximum weight that can be loaded
on the luggage compartment variable floor
in the top position is 100 kg.
●
Do not let the luggage compartment
floor fall when closing it. Always carefully
132
Transport and practical equipment
guide it downwards in a controlled manner.
Otherwise, the lining and the floor of the
luggage compartment could be damaged.
Fastening rings
Fig. 116
Location of fastening rings in luggage
compartment.
There are fastening rings
on the
front and rear of the boot to secure loose ob-
jects and luggage with fastening belts and
cords.
WARNING
If unsuitable or damaged belts or retaining
straps are used, they could break in the
event of braking or an accident. Objects
could then be launched across the passen-
ger compartment and cause serious or fa-
tal injuries.
●
Always use belts or straps that are suita-
ble and in good condition.
●
Tighten the belts and straps in a cross
layout over the load placed on the boot
floor and secure them to the fastening rings
safely.
●
Never exceed the maximum tensile load
of the fastening rings when securing ob-
jects.
●
Make sure that, particularly for flat ob-
jects, the upper edge of the load is higher
than the fastening rings.
●
Depending on the features, take into ac-
count the instruction panels on the boot on
how to place the load.
●
Never secure a child seat to the fastening
rings.
Note
●
The maximum tensile load that the fas-
tening rings can support is approx. 3.5 kN.
●
Belts, straps and securing systems for the
appropriate load can be obtained from
specialised dealerships. SEAT recom-
mends visiting a SEAT dealership for this.
Roof carrier
Introduction
The vehicle roof has been designed to opti-
mise aerodynamics. For this reason, cross
bars or conventional roof carrier systems
cannot be secured to the roof water drains.
As the roof water drains are integrated in the
roof to reduce air resistance, only SEAT-ap-
proved cross bars and roof carrier systems
can be used.
Cases in which cross bars and the roof
carrier system should be disassembled.
●
When they are not used.
●
When the vehicle is washed in a car wash.
●
When the vehicle height exceeds the maxi-
mum height, for example, in some garages.
WARNING
●
Always secure the load properly using
belts or retaining straps that are suitable
and in a good condition.
●
Bulky, heavy, long or flat loads have a
negative effect on aerodynamics, the cen-
tre of gravity and driving performance.
●
Avoid sudden braking and manoeuvres.
●
Adapt your speed and driving style at all
times to suit visibility, weather, road and
traffic conditions.
»
133
Operation
CAUTION
●
Remove the cross bars and the roof carri-
er system before entering a car wash.
●
Vehicle height is increased by the instal-
lation of cross bars or a roof carrier system
and the load secured on them. For this pur-
pose, check that your vehicle's height does
not surpass the headspace limit, for exam-
ple, for underpasses or for entering garage
doors.
●
Cross bars, the roof carrier system and
the load secured on them should not inter-
fere with the roof aerial or hamper the path
of the panoramic sun roof and the rear lid.
●
On opening the rear lid make sure that it
does not knock into the roof load.
For the sake of the environment
When cross bars and a roof carrier system
are installed, the increased air resistance
means that the vehicle uses more fuel.
Securing the crossbars and the
roof carrier system
Fig. 117
Attachment points for the roof railings
for the roof carrier system.
The crossbars are the basis of a series of
special roof carrier systems. For safety rea-
sons, special fixtures must be used to safely
transport luggage, bicycles, skis, surf boards
or boats on the roof. Suitable accessories
can be acquired at SEAT dealerships.
Always secure the crossbars and the roof
carrier system properly. Always take the as-
sembly instructions that come with the cross-
bars and the roof carrier system in question
into account.
The front and rear attachment points
1
and
2
are only visible when the doors are open
›››
.
WARNING
Incorrect attachment and use of the cross-
bars and the roof carrier system may cause
the whole system to detach from the roof
and cause an accident and injuries.
●
Always take the manufacturer assembly
instructions into account.
●
Check threaded joints and attachments
travelling and if necessary tighten them af-
ter you have travelled a short distance.
When making long trips, check the threa-
ded joints whenever you stop for a rest.
●
Do not modify or repair the crossbars or
roof carrier system.
Note
Always read the assembly instructions that
come with the crossbars and the roof carri-
er system carefully and keep them in the
vehicle.
Loading the roof carrier system
The load can only be secured if the crossbars
and the roof carrier system are properly in-
stalled
Maximum authorised cargo on the roof
The maximum authorised cargo permitted for
transporting on the roof is
75 kg
. This figure
comes from the combined weight of the roof
134
Transport and practical equipment
carrier, the cross bars and the load itself on
the roof
›››
.
Always check the weight of the roof carrier
system, the cross bars and the weight of the
load to be transported and weigh them if
necessary. Never exceed the maximum au-
thorised roof load.
If you are using cross bars and a roof carrier
with a lower weight rating, you will not be
able to carry the maximum authorised roof
load. In this case, do not exceed the maxi-
mum weight limit for the roof carrier which is
listed in the fitting instructions.
Distributing a load
Distribute loads uniformly and secure them
correctly
›››
.
Check attachments
Once the cross bars and roof carrier system
have been installed, check the bolted con-
nections and attachments after a short jour-
ney and subsequently with a certain frequen-
cy.
WARNING
●
Never exceed the maximum authorised
load on the roof and on the axles or the ve-
hicle's maximum authorised weight.
●
Never exceed the load capacity of the
cross bars and the roof carrier system,
even if the maximum authorised roof load
has not been reached.
●
Secure heavy items as far forward as
possible and distribute the vehicle load
uniformly.
WARNING
If the load is loose or not secured, it could
fall from the roof carrier system or cause
accidents and injuries.
●
Always use belts or retaining straps that
are suitable and in a good condition.
Storage compartment
Introduction
Use the storage compartments only for small
or light items.
WARNING
Objects inside the vehicle that are not se-
cured could be thrown across the cabin in
the event of sudden braking or manoeu-
vring. This may cause severe injuries as
well as loss of control of the vehicle.
●
Do not carry animals or sharp, hard or
heavy items in open storage compartments
of the vehicle, on the dashboard or on the
cover behind the rear seats, or inside
pieces of clothing or bags inside the vehi-
cle.
●
Keep the storage compartments closed
at all times while the vehicle is in motion.
WARNING
Objects in the driver's footwell could diffi-
cult the use of the pedals. This may cause
loss of control of the vehicle and increases
the risk of severe injuries.
●
Make sure that nothing prevents you from
using the pedals at any time.
●
Always secure the mat in the footwell.
●
Never place other mats or other type of
covers on the factory-fitted mat.
●
Ensure that no objects can fall into the
driver's footwell while the vehicle is in mo-
tion.
●
When the vehicle is stationary, remove
the objects in the footwell.
WARNING
If you leave lighters inside the vehicle, they
might be damaged or lit inadvertently. This
could lead to severe burns and damage to
the vehicle.
●
Before moving a seat, make sure there
are no lighters in the moving part area of
the vehicle.
»
135
Operation
●
Before closing a storage compartment,
make sure there are no lighters in the
closing area.
●
Never leave a lighter inside a storage
compartment or any other surface of the
vehicle as it could ignite due to the high
temperatures on such surfaces, particular-
ly during the summer.
CAUTION
●
Do not store heat- or cold-sensitive ob-
jects, food or medicines in the cabin. Heat
and cold could damage them or render
them useless.
●
Objects made from transparent materi-
als left inside the vehicle, such as glasses,
magnifying glasses or transparent suction
pads stuck to the windows can concentrate
sunlight and damage the vehicle.
Glove compartment
Fig. 118
On the front passenger side: glove
compartment.
This compartment can hold documents in A4
format, a water bottle of 1.5 L, etc.
Opening and closing the glove compart-
ment
Opening
: Pull the handle
and open
the glove compartment.
Closing
: Press the glove compartment up-
wards.
WARNING
If the glove compartment is left open, the
risk of causing severe injuries in the event
of an accident, sudden braking or manoeu-
vring increases.
●
Always keep the glove compartment
closed while the vehicle is in motion.
Object holder under front seats
Fig. 119
Storage compartment under the right
front passenger seat.
Opening
: Press the tab on the drawer handle
and take the drawer out.
Closing
: Push the drawer under the seat until
it engages.
Depending on the equipment, under the driv-
er's seat there may be a magazine holder
(about the size of the instruction manual) in-
stead of the storage compartment.
WARNING
If the drawer is left open, it could prevent
use of the pedals. This may cause serious
accidents and injuries.
●
Always keep the drawer closed while the
vehicle is in motion. Otherwise, the drawer
and any objects in it could fall into the driv-
er's footwell and obstruct the pedals.
136
Transport and practical equipment
CAUTION
The drawer can contain 1.5 kg at most.
Other object holders
You will find more object holders, compart-
ments and supports in other parts of the vehi-
cle:
●
In the centre console.
●
Inside the central armrest.
●
Other storage compartments are found in
the rear seat, to the left and the right of the
seats.
●
There is a storage pocket on the rear of the
front seats.
CAUTION
Do not place overly large objects in the
pockets on the front seat backrests (e.g.
bottles) or objects with sharp edges. Risk
of damage to the pockets and the uphols-
tery.
Drink holder
Introduction
Bottle holder
The storage compartments of the driver and
passenger doors contain a bottle holder.
WARNING
Incorrect use of the bottle holders may
cause injuries.
●
Never put hot drinks in the drink holders.
In the event of sudden braking or an acci-
dent while driving, hot beverages in the
bottle holders might spill and cause burns.
●
Ensure that no bottles or other objects
are dropped in the driver footwell while
driving, as they could get under the pedals
and obstruct their working.
●
Never place glasses, food or other heavy
objects drink holders. These heavy objects
may be thrown across the cabin in the
event of an accident and cause serious in-
juries.
WARNING
Closed bottles may explode inside the ve-
hicle due to cold or heat.
●
Never leave closed bottles in the vehicle
if the temperature inside is very high or very
low.
CAUTION
Do not leave open cans in the drink holders
when the vehicle is in motion. If the drink is
spilled (e.g. due to sudden braking) it may
damage the vehicle and its electrical sys-
tem.
Note
The inside elements of the drink holders
can be extracted for cleaning.
Front drink holders
Fig. 120
Front drink holders in the centre con-
sole.
In the central console, next to the hand brake,
there are two drinks holders
.
137
Operation
Power sockets
Vehicle power sockets
Fig. 121
Front power socket.
●
Remove the plug from the socket located in
the centre console
›››
.
●
Insert the plug of the electrical appliance
into the power socket.
Electrical equipment can be connected to
the 12 volt power socket.
The appliances connected to each power
socket must not exceed a power rating of 120
Watt.
WARNING
The power socket works only when the igni-
tion is on. Improper use may cause serious
injury or even fire. Children should there-
fore not be left in the vehicle unattended if
the button is also left behind. Otherwise
there is a possibility that they may be in-
jured.
CAUTION
Always use the correct type of plugs to
avoid damaging the sockets.
Note
●
The use of electrical appliances with the
engine switched off will cause a battery
discharge.
●
Should the connected appliance over-
heat, immediately switch it off and discon-
nect it from the socket.
●
Before switching the ignition on or off, un-
plug the appliances from the USB ports to
protect them from any damage caused by
fluctuations in voltage.
Air conditioning
Heating, ventilation and
cooling
Introduction
Depending on the vehicle’s equipment, sever-
al systems may have been fitted:
●
The
heating and ventilation
heats and
ventilates the passenger compartment. It
cannot cool.
●
The
manual air conditioning
and the
Cli-
matronic
cool and dehumidify the air. They
operate most effectively with the windows
and the sunroof closed.
To switch a specific function on, press the ap-
propriate button. Press the button again to
switch off the function.
The LED on each control lights up to indicate
that the respective function of a control has
been switched on.
Dust and pollen filter
The dust and pollen filter with its activated
charcoal cartridge serves as a barrier
against impurities in the air taken into the ve-
hicle interior.
138
Air conditioning
The dust and pollen filter must be changed
regularly so that air conditioner performance
is not adversely affected.
If the filter loses efficiency prematurely due to
use in areas with very high levels of air pollu-
tion, the filter must be changed more fre-
quently than stated in the Service Schedule.
WARNING
Reduced visibility through the windows in-
creases the risk of serious accidents.
●
Always ensure that all windows are free
of ice and snow, and that they are not fog-
ged, so as to maintain good visibility of ev-
erything outside.
●
Only drive when you have good visibility.
●
Always ensure that you use the air condi-
tioning, heater or rear window heating to
maintain good visibility to the outside.
●
Never leave the air recirculation on for a
long period of time. If the cooling system is
switched off and air recirculation mode
switched on, the windows can mist over
very quickly, considerably limiting visibility.
●
Switch air recirculation mode off when it
is not required.
WARNING
Stuffy or used air will increase fatigue and
reduce driver concentration possibly re-
sulting in a serious accident.
●
Never leave the fresh air fan turned off or
use the air recirculation for long periods of
time; the air in the vehicle interior will not
be refreshed.
CAUTION
●
To replace the pollen filter, always visit a
service centre.
●
Switch the climate control or air condi-
tioner off if you think it may be broken. This
will avoid additional damage. Have the cli-
mate control or air conditioning checked
by a specialised workshop.
●
Repairs to the climate control or air con-
ditioning require specialist knowledge and
special tools. SEAT recommends visiting a
SEAT Official Service.
Note
●
When the cooling system is turned off, air
coming from the outside will not be dried.
To prevent fogging of the windows, SEAT
recommends leaving the cooling system
(compressor) turned on. To do this, press
the
button. The button lamp should
light up.
●
The maximum heat output required to de-
frost windows as quickly as possible is only
available when the engine has reached its
normal running temperature.
●
Keep the air intake slots in front of the
windscreen free of snow, ice and leaves to
ensure heating and cooling are not im-
paired, and to prevent the windows from
misting over.
●
The air from the vents flows through the
vehicle interior and is extracted by slots in
the luggage compartment designed for this
purpose. Therefore, you should avoid ob-
structing these slots with any kind of ob-
ject.
●
Do not smoke while air recirculation
mode is on, as smoke drawn into the air
conditioning system leaves residue on the
evaporator, producing a permanent un-
pleasant odour.
●
It is advisable to turn on the air condition-
ing at least once a month, to lubricate the
system gaskets and prevent leaks. If a de-
crease in the cooling capacity is detected,
a Technical Service should be consulted to
check the system.
●
When the engine is under extreme strain,
switch off the compressor for a moment.
139
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст