Citroen Jumper (2016 year). Instruction — part 11
Puncture
159
QUICK HELP
8
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
Fitting the spare wheel
Stowing the wheel
-
Put the spare wheel in place on the hub
and fit the bolts by hand.
-
Pre-tighen the bolts using the
wheelbrace d and the bar B.
-
Lower the vehicle completely by folding
the jack c, then remove the jack.
-
Tighten the bolts again using the
wheelbrace d and the bar B (tighten
them fully without forcing them).
You must place the wheel to be repaired or
the spare wheel under the vehicle to secure
the carrier system.
-
Place the wheel at the rear of the vehicle.
● For eversions with steel wheels, hook
the carrier H on the outside.
● Screw in the grip G to secure the carrier
and wheel.
● For versions with alloy wheels, position
the strap j on the outside.
● Fit the three strap fixing screws I to the
alloy wheel.
Puncture
160
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
refer to the "Technical data -
identification markings" section for the
location of the tyre pressure label.
-
Fit the long socket A, the wheelbrace d
and bar B to the securing screw.
-
Turn the assembly clockwise to fully
draw in the cable and raise the wheel
under the vehicle.
-
Check that the wheel is positioned
horizontally flat against the floor of the
vehicle and that the the cut-out for the
carrier system is visible.
-
Stow the tools and the trim (depending
on version).
refitting the repaired wheel
refitting the repaired wheel is the same as
fitting the spare wheel; don't forget to refit
the wheel trim.
The spare wheel is not designed to be used
over long distances. Have the tightening of
the bolts and pressure of the spare wheel
checked by a CiTroën dealer or a qualified
workshop without delay.
Also, have the original wheel repaired and
refitted by a CiTroën dealer or a qualified
workshop as soon as possible.
Puncture
161
QUICK HELP
8
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
PuncturE rEPAIr KIt
repairing the tyre
-
Apply the parking brake.
-
Unscrew the tyre valve cap, remove the
filling hose B and screw the ring E onto
the valve.
-
Start the engine.
-
insert the connector G into the nearest
power socket on the vehicle.
-
Switch on the compressor by placing the
switch F in position "I" (on),
-
inflate the tyre to a pressure of 5 bar.
To obtain a more accurate reading, you are
advised to check the pressure value on the
pressure gauge H, with the compressor off.
-
Check that the switch F on the
compressor is in position "0" (off).
This temporary puncture repair kit stowed
in a bag located in one of the front door
pockets.
It consists of:
-
a cartridge A, containing the sealant
fluid, equipped with:
● a filling hose B,
● a sticker c indicating "max. 80 km/h",
which the driver must affix in full view
(on the dashboard) after repairing the
tyre,
-
a quick guide to use of the repair kit,
-
a compressor d equipped with a
pressure gauge and unions,
-
adaptors, for the inflation of various
items.
Puncture
162
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
-
if a pressure of at least 3 bar is not
reached within 5 minutes, disconnect
the compressor from the valve and the
power socket, then move the vehicle
forward by approximately 10 metres to
distribute the sealant fluid inside the
tyre.
- Then repeat the inflation operation:
● if a pressure of at least 3 bar is not
reached within 10 minutes, switch off
your vehicle: the tyre has suffered
too much damage and repair has not
been possible. Contact a CiTroën
dealer or a qualified workshop.
● if the tyre has been inflated to a
pressure of 5 bar, set off again
immediately.
After driving for approximately 10 minutes,
stop and check the pressure of the tyre
again.
Adjust the pressure to the value given on the
label on the driver's door pillar, and contact
a CiTroën dealer or a qualified workshop
as soon as possible.
checking and adjusting the
pressure
The compressor can only be used to check
and adjust the pressure.
-
Disconnect the hose I and connect it to
the tyre valve directly; the cartridge will
then be connected to the compressor
and the filling fluid will not be injected.
if it is necessary to deflate the tyre, connect
the hose I to the tyre valve and press the
yellow button, placed in the centre of the
switch on the compressor.
replacing the cartridge
To replace the sealant cartridge, carry out
the following operations:
-
disconnect the hose I,
-
turn the cartridge to be replaced
anticlockwise and lift it,
-
insert the new cartridge and turn it
clockwise,
-
reconnect the hose I and connect the
hose B in its location.
The cartridge contains ethylene-glycol,
a product which is harmful if swallowed
and which causes irritation to the eyes.
Keep out of reach of children.
After use, do not discard the cartridge in the
environment, take it to a CiTroën dealer or
an appropriate waste disposal organisation.
This puncture repair kit and
replacement cartridges are available
from CiTroën dealers.
Being towed or towing
163
QUICK HELP
8
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
tOWInG
towing the vehicle
The removable towing eye is located in the
tool box under the front passenger seat.
Unclip the cover using a flat tool.
Screw the removable towing eye in fully.
Attach the approved towing arm to to the
removable towing eye.
Place the gear lever in neutral.
towing another vehicle
The fixed towing eye is located on the right
below the bumper.
Attach the approved towing arm to the fixed
eye.
Failure to observe this requirement
may result in damage to certain braking
components and the lack of some braking
assistance systems when the engine is re-
started.
General recommendations
observe the legislation in force in your
country.
Ensure that the weight of the towing vehicle
is higher than that of the towed vehicle.
The driver must remain at the wheel of the
towed vehicle and must have a valid driving
licence.
When towing a vehicle with all four wheels
on the ground, always use an approved
towing arm; rope and straps are prohibited.
The towing vehicle must move off gently.
When towing a vehicle with the engine off,
there is no longer any power assistance for
braking or steering.
in the following cases, you must always call
on a professional recovery service:
-
vehicle broken down on a motorway or
fast road,
-
four-wheel drive vehicle,
-
when it is not possible to put the
gearbox into neutral, unlock the
steering, or release the parking brake,
-
towing with only two wheels on the
ground,
-
where there is no approved towing arm
available...
Transport solutions
164
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
tOWBAr WItH QuIcKLY dE-
tAcHABLE tOWBALL
Presentation
This towball can be fitted and removed
quickly and easily without the use of tools.
For information on the maximum
trailer weight and the recommended
nose weight, refer to the "Technical data -
Weights" section.
For information on safely towing a trailer,
refer to the "Accessories - Towing a trailer"
section.
1. Carrier
2. Connector socket.
3. Safety eye.
4. Detachable towball.
5.
Locking / unlocking wheel.
6. Key lock.
7. Key reference label.
A. Locked position; the locking wheel is in
contact with towball (no gap).
B. unlocked position; the locking wheel
and towball are no longer in contact
(gap of about 5 mm).
Before each use
Check that the towball is correctly
locked and verify the following points:
-
the green mark on the locking wheel
is in line with the green mark on the
towball,
-
the locking wheel is in contact with the
towball,
-
the key lock is on and the key removed;
the locking wheel can no longer be
operated,
-
the towball must no longer move at all in
its carrier; try to shake it by hand.
during use
never unlock the device when a trailer or
load carrier is fitted to the towball.
never exceed the maximum authorised
weight for the vehicle (the Gross Vehicle
Weight - GVW), the trailer, or the sum of the
two (the Gross Train Weight - GTW).
observe the legislation in force in the
country in which you are driving.
After use
For journeys made without a trailer or load
carrier, the towball must be removed and
the blanking plug inserted in the carrier. This
measure applies particularly if the towball
could hinder visibility of the number plate or
lighting.
165
Transport solutions
QUICK HELP
8
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
Fitting the towball
Below the rear bumper, remove the
protective plug from the towball carrier.
insert the end of the towball 4 into the
carrier 1 and push upwards; it locks in place
automatically.
Check that the mechanism has correctly
locked in to place (position A).
Close the lock 6 using the key.
The locking wheel 5 turns a quarter of a turn
anti-clockwise; take care to keep your hands
clear.
Always remove the. The key cannot be
removed when the lock is open.
Clip the cap onto the lock.
Transport solutions
166
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
removing the towball
Disconnect the trailer harness from the
socket 2 on the carrier.
Detach the cable on the trailer from the
safety ring 3 on the carrier.
Unhook the trailer from the towball.
refit the protective cover to the towball.
remove the protective cover from the
towball.
Attach the trailer to the towball.
Attach the cable on the trailer to the safety
ring 3 on the carrier.
Connect the trailer harness to the socket 2
on the carrier.
remove the cap from the lock and press it
onto the head of the key.
insert the key into the lock 6.
open the lock using the key.
167
Transport solutions
QUICK HELP
8
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
Grasp the towball 4 firmly with one hand;
with the other hand, pull and turn the locking
wheel 5 clockwise as far as it will go; do not
release the locking wheel.
Maintenance
Correct operation is only possible if the
towball and its carrier remain clean.
Before cleaning the vehicle with a high
pressure jet wash, the towball must be
removed and the blanking plug inserted in
the carrier.
Apply the label provided to a clearly
visible area, close to the carrier or in
the boot.
For any work on the towbar, got to a
CiTroën dealer or a qualified workshop.
refit the protective blanking plug to the
carrier.
Carefully stow the towball in its bag away
from knocks and dirt.
Extract the towball from the bottom of its
carrier 1.
release the locking wheel; this automatically
stops in the unlocked position (position B).
Precautions...
168
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
GLOSSArY OF LABELS
This section groups together all of the texts that appear on labels present on the vehicle.
under the bonnet
A
original painting
Colour
Code
rEFiniSHinG CoDE
B
Air ConDiTionED VEHiCLE - r134A -
"CFC" FrEE
QTY r134A (kg)
c
onLY For JUMP STArT
d
DAnGEr
AUToMATiC EnGinE rESTArT. EXTrACT
THE KEY FroM DASHBoArD WHEn
HooD iS oPEnED
For the vehicle identification labels, refer to the "Technical data" section.
Precautions...
169
QUICK HELP
8
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
E
1 - CAUTion
oriGinAL LUBriCAnTS AnD FLUiDS
Engine oil
Transmission
radiater
Brake system
Windscreen Washer
Power steering
rEFEr To oWnEr HAnDBooK
WEAr EYE ProTECTion
2 - SAFETY
The use of original parts, fluids and original lubrificants and respecting scheduled
maintenance guarantees your cars reliability and safety overtime.
3 - DAnGEr
KEEP oUT oF CHiLDrEn'S
rEACH
KEEP AWAY FroM
FLAMES
Do noT ToUCH
Do noT oPEn CAP WiTH
EnGinE WArM
EXPLoSion
CorroSiVE LiQUiD
MAY STArT AUToMATiCALLY EVEn WiTH EnGinE oFF
HiGH PrESSUrE GAS Do
noT oPEn
AUToMATiC EnGinE rESTArT. EXTrACT THE KEY
FroM DASHBoArD WHEn BonnET HooD iS oPEnED
HiGH VoLTAGE
Precautions...
170
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
Behind the fuel filler flap
WArninG rEMoVE SLoWLY
FUEL SPrAY MAY CAUSE inJUrY
On the rear seat
A
Push backrest before folding it
B
PULL To oPEn
c
PULL LEVEr 1 To FoLD BACK
PULL LEVEr 2 To PULL DoWn BACK
d
Don'T TrAVEL BEHinD THE FoLDED
SEAT or WiTH LUGGAGE on FirST roW
E
PULL To FoLD
Precautions...
171
QUICK HELP
8
jumper_en_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
172
Dimensions
jumper_en_Chap09_Caracteristiques-Techniques_ed01-2015
173
9
TECHNICAL
DA
TA
Dimensions
jumper_en_Chap09_Caracteristiques-Techniques_ed01-2015
dIMEnSIOnS
The dimensions are given in millimetres.
This model is available in 4 lengths (L1...) and 3 heights (H1...); refer to the corresponding tables:
VAn
L1
L2
L3
L4
H1
H2
H1
H2
H2
H3
H2
H3
L
overall length
4 963
5 413
5 998
6 363
H
overall height
2 254
2 524
2 254
2 524
2 524
2 764
2 524
2 764
A
Wheelbase
3 000
3 450
4 035
B
Front overhang
948
c
rear overhang
1 015
1 380
d
Overall width (incl./excl. mirrors)
2 508 / 2 050
E
Width of front track
1 810
F
Width of rear track
1 790
G
Height of load floor
535 to 565
I
Length of interior floor
2 670
3 120
3 705
4 070
j
Maximum interior load height
1 662
1 932
1 662
1 932
1 932
2 172
1 932
2 172
K
Maximum interior width
1 870
M
interior width between wheel arches
1 422
Volume (m
3
)
8
9.5
10
11.5
13
15
15
17
174
Dimensions
jumper_en_Chap09_Caracteristiques-Techniques_ed01-2015
rEAr dOOrS
L1
L2
L3
L4
H1
H2
H1
H2
H2
H3
H2
H3
n
rear door aperture height
1 520
1 790
1 520
1 790
1 790
2 030
1 790
2 030
O
rear door aperture width
1 562
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст