Citroen C5 (2017 year). Instruction — part 4

2

Access

47

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Operating problem

Following disconnection of the vehicle battery,
replacement of the remote control battery or in
the event of a remote control fault, you can no
longer unlock, lock or locate your vehicle.
F

First of all, use the key in the lock to unlock

or lock your vehicle.

F

Then, reinitialise the remote control.

If the problem persists, contact a CITROËN
dealer or a qualified workshop as soon as
possible.

Reinitialisation

F

Switch off the ignition.

F

Turn the key to position 2 (Igntion on).

(For more information on Starting-
switching off the engine
, refer to the
corresponding section).

F

Press the closed padlock immediately for a

few seconds, until the operation requested
is triggered.

F

Switch off the ignition and remove the key

from the ignition switch.

The remote control is fully operational again.

Changing the battery

Battery ref.: CR2032 / 3 volts.

F

Unclip the casing using a small screwdriver

at the notch.

F

Remove the cover.

F

Remove the flat battery from its housing.

F

Place the new battery into its housing

observing the original direction of fitment.

F

Clip the cover into place.

Locating your vehicle

F

Press the closed padlock to locate your

locked vehicle in a car park.

This is indicated by switching on of the interior
lighting and flashing of the direction indicators
for a few seconds.
The vehicle remains locked.

If the battery is flat, you are informed
by illumination of this warning lamp,
an audible signal and a message in
the multifunction screen.

Access

48

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Lost keys

Go to a CITROËN dealer with the vehicle's registration document, your personal
identification documents and if possible the key code label.
The CITROËN dealer will be able to look up the key code and the transponder code
required to order a new key.

Remote control

The high frequency remote control is a sensitive system; do not operate it while it is in your
pocket as there is a possibility that it may unlock the vehicle, without you being aware of it.
Do not repeatedly press the buttons of your remote control out of range and out of sight of
your vehicle. You run the risk of stopping it from working and the remote control would have
to be reinitialised.
No remote control can operate when the key is in the ignition switch, even when the ignition
is switched off, except for reinitialisation.

Locking the vehicle

Driving with the doors locked may make access to the passenger compartment by the
emergency services more difficult in an emergency.
As a safety precaution, never leave children alone in the vehicle, except for a very short
period.
In all cases, it is essential to remove the key from the ignition switch when leaving the vehicle.

Anti-theft protection

Do not make any modifications to the electronic engine immobiliser system; this could
cause malfunctions.

When purchasing a second-hand vehicle

Have the pairing of all of the keys in your possession checked by a CITROËN dealer, to
ensure that only your keys can be used to open and start the vehicle.

Do not throw the remote control
batteries away, they contain metals
which are harmful to the environment.
Take them to an approved collection
point.

2

Access

49

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Alarm*

- exterior perimeter

The system checks for opening of the vehicle.
The alarm is triggered if anyone tries to open a
door, the boot, the bonnet...

- interior volumetric

The system checks for any variation in the
volume in the passenger compartment.
The alarm is triggered if anyone breaks a
window, enters the passenger compartment or
moves inside the vehicle.

- tilt

The system checks for any change in the
attitude of the vehicle.
The alarm is triggered if the vehicle is lifted,
moved or knocked.

Locking the vehicle with full
alarm system

Activation

* Depending on the country of sale.

Self-protection function

The system checks for the putting out of
service of its components.
The alarm is triggered if the battery, the
central control or the siren wiring are
put out of service or damaged.

For all work on the alarm system,
contact a CITROËN dealer or a
qualified workshop.

System which protects and provides a deterrent
against theft and break-ins. It provides the
following types of monitoring:

F

Switch off the ignition and get out of the
vehicle.

F

Press the locking button on the remote control.

The monitoring system is active: the indicator lamp
in the button flashes once per second.
After the locking button on the remote control
is pressed, the exterior perimeter monitoring is
activated after a delay of 5 seconds and the interior
volumetric and anti-tilt monitoring after a delay of
45 seconds.
If an opening (door, boot...) is not closed fully, the
vehicle is not locked but the exterior perimeter
monitoring will be activated after a delay of
45 seconds at the same time as the interior
volumetric and anti-tilt monitoring.

Access

50

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Deactivation

F

Press the unlocking button on the remote

control.

The alarm system is deactivated: the indicator
lamp in the button goes off.

Locking the vehicle
with exterior perimeter
monitoring only

Deactivate the interior volumetric and anti-tilt
monitoring to avoid unwanted triggering of the
alarm in certain cases such as:
- leaving a pet in the vehicle,
- leaving a window partially open,
- washing your vehicle,
- changing a wheel,
- having your vehicle towed,
- transport by sea.

Deactivation of the interior
volumetric and anti-tilt monitoring

F

Switch off the ignition.

F Within ten seconds, press the button until

the indicator lamp is on continuously.

F

Get out of the vehicle.

F

Press the locking button on the remote

control immediately.

The exterior perimeter monitoring alone is
activated: the indicator lamp in the button
flashes once per second.

Reactivation of the interior
volumetric and anti-tilt monitoring

F

Press the unlocking button on the remote

control to deactivate the exterior perimeter
monitoring.

F

Press the locking button on the remote

control to activate all the monitoring
functions.

The indicator lamp in the button again flashes
once per second.

To be effective, this deactivation must
be carried out each time the ignition is
switched off.

2

Access

51

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Triggering of the alarm

This is indicated by sounding of the siren and
flashing of the direction indicators for thirty
seconds.
The monitoring functions remain active until
the alarm has been triggered eleven times in
succession.
When the vehicle is unlocked using the remote
control, rapid flashing of the indicator lamp
in the button informs you that the alarm was
triggered during your absence. When the
ignition is switched on, this flashing stops
immediately.

Failure of the remote control

F

unlock the vehicle using the key in the

driver's door lock,

F

open the door; the alarm is triggered,

F

switch on the ignition; the alarm stops;

the indicator lamp in the button goes off.

Locking the vehicle without
activating the alarm

F

Lock or deadlock the vehicle using the key

in the driver's door lock.

Operating fault

When the ignition is switched on, fixed
illumination of the indicator lamp in the button
indicates a fault with the system.
Have it checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.

Automatic activation*

2 minutes after closing the last door or the
boot, the system is activated automatically.
F

To avoid triggering the alarm when entering

the vehicle, first press the remote control
unlocking button.

* Depending on the country of sale.

To deactivate the monitoring functions:

Access

52

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Electric windows

1. Driver's electric window control.
2.
Passenger's electric window control.
3.
Rear right electric window control.
4.
Rear left electric window control.
5.
Deactivation of the rear electric window

and door controls.

One-touch electric windows

-

automatic mode
F

Press or pull the control firmly, beyond

the point of resistance. The window
opens or closes fully when the control is
released.

F

Pressing the control again stops the

movement of the window.

Safety anti-pinch

When the window rises and meets an obstacle,
it stops and partially lowers again.

The electric window controls remain
operational for approximately
45 seconds after the ignition is switched
off or until the vehicle is locked after a
door is opened.
If one of the passenger windows cannot
be operated from the driver's door
control panel, carry out the operation
from the control panel of the passenger
door concerned, and vice versa.

If the window cannot be closed (for
example, in the presence of ice),
immediately after the movement is
reversed:
F press and hold the control until the

window opens fully,

F

then pull the control immediately

and hold it until the window closes,

F continue to hold the control for

approximately one second after the
window has closed.

The safety anti-pinch function is not
operational during these operations.

There are two options:
-

manual mode
F

Press or pull the control gently, without

passing the point of resistance. The
window stops when the control is
released.

2

Access

53

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Reinitialisation

If a window does not rise automatically, its
operation must be reinitialised:
F pull the control until the window stops,
F

release the control and pull it again until

the window closes fully,

F continue to hold the control for

approximately one second after the window
has closed,

F press the control to lower the window

automatically to the low position,

F when the window has reached the low

position, press the control again for
approximately one second.

The safety anti-pinch function is not
operational during these operations.

Deactivation of the rear
electric window and door
controls

F For the safety of your children, press

control 5 to deactivate the rear electric
window controls regardless of their
position.

Indicator lamp on, the rear controls are
deactivated.
Indicator lamp off, the rear controls are
activated.
A message in the instrument panel screen
informs you of the activation / deactivation of
the control.

Always remove the key from the ignition
when leaving the vehicle, even for a
short time.
If an obstacle is encountered during
operation of the electric windows, you
must reverse the movement of the
window. To do this, press the control
concerned.
When the driver operates the controls
for the passengers' electric windows,
they must ensure that no-one is
preventing correct closing of the
windows.
The driver must ensure that the
passengers use the electric windows
correctly.
Be particularly aware of children when
operating the windows.

This control also deactivates the interior
controls for the rear doors.
For more information on the Child lock, refer
to the corresponding section.

Any other status of the indicator lamp
indicates a fault with the electric child
lock.
Have it checked by a CITROËN dealer
or a qualified workshop.

Access

54

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Doors

Opening

From inside

Manual central locking

Locking

F Press button A

to lock the vehicle.

The red indicator lamp on the button comes
on. It flashes when the doors are locked while
stationary with the engine off.

From outside

When the selective unlocking is
activated, the first press of the remote
control unlocking button permits
unlocking of the driver's door only.

With the selective unlocking activated:
- the driver's door control unlocks the

driver's door only,

- the other door controls unlock the

other doors and the boot.

The interior door controls do not
operate when the vehicle is deadlocked.

If one of the doors is open, the central
locking from the inside does not take
place.

System which provides full manual locking or
unlocking of the doors and boot from the inside.

F

After unlocking the vehicle completely

using the remote control or the key, pull the
door handle.

F

Pull the interior control lever of a front door;

this unlocks the vehicle completely.

2

Access

55

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Unlocking

F Press button A

again to unlock the vehicle.

The red indicator lamp on the button
switches off.

Automatic central locking

Locking

When the speed exceeds 6 mph (10 km/h), the
doors and the boot lock automatically.
If one of the doors is open, the automatic
central locking does not take place.
If the boot is open, the automatic central
locking of the doors is active.

Unlocking

F

Above 6 mph (10 km/h), press button A to

unlock the doors and the boot temporarily.

Activation

F Press button A

for more than two seconds.

A confirmation message appears on the
instrument panel screen, accompanied by an
audible signal.

Deactivation

F Press button A

again for more than

two seconds.

A confirmation message appears on the
instrument panel screen, accompanied by an
audible signal.

If the vehicle is locked or deadlocked
from the outside, the red indicator lamp
flashes and button A

is inactive.

F

In this case, use the remote control

or the key to unlock the vehicle.

System which provides full automatic locking
or unlocking of the doors and the boot while
driving.
You can activate or deactivate this function.

Access

56

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

System allowing the doors to be locked and
unlocked manually in the event of a malfunction
of the central locking system or battery failure.

Locking the driver's door

F

Insert the key in the door lock, then turn it

to the rear.

You can also apply the procedure described for
the passenger doors.

Unlocking the driver's door

F

Insert the key in the door lock, then turn it

to the front.

Locking the passenger doors

F

Open the doors.

F

On the rear doors, check that the child lock

is not on.

For more information on the Child lock, refer
to the corresponding section.
F

Remove the black cap, located on the edge

of the door, using the key.

F

Insert the key in the socket without forcing

it, then without turning it, move the latch
sideways towards the inside of the door.

F

Remove the key and refit the cap.

F

Close the doors and check that the vehicle

has locked correctly from the outside.

Unlocking the passenger doors

F

Pull the interior door opening control.

Back-up control

2

Access

57

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Boot (Saloon)

F Press upwards on lever 1 and lift up the

boot lid.

With the vehicle stationary, this is carried out
using:
- The remote control.
- The key in a door lock.
- The interior central locking/ unlocking control.

The boot automatically locks when the vehicle
is moving at a speed of over 6 mph (10 km/h),
even if automatic central locking is deactivated.
It is unlocked when a door is opened or when
the central locking button is pressed (speed
lower than 6 mph (10 km/h)).

Opening

Locking/unlocking

Emergency boot release

Unlocking

F

Fold back the rear seats to gain access to

the lock from inside the boot.

F

Insert a small screwdriver into hole A of the

lock to unlock the tailgate.

F Push the white part, located inside the

lock, to the left to unlock the boot.

System for mechanical unlocking of the boot
in the event of a battery or central locking
malfunction.

Access

58

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Motorised opening

Boot (Tourer)

Manual opening

F Press upwards on lever A and lift up the

tailgate.

F Press upwards on lever A

, or press of more

than one second on button B

of the remote

control.

Manual closing

F

Lower the tailgate using the interior

handle C

.

Motorised closing

F Press the push-button D to close the

tailgate.

Do not interrupt the closing of the tailgate;
if any obstacle prevents it closing, the
operation will stop and the tailgate will
automatically rise by a few centimetres.

Do not attempt to help the opening of
the tailgate manually after pressing the
control A

.

2

Access

59

C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2016

Cancelling the
memorisation

With the tailgate in the intermediate position,
you can cancel the stored position:
F

Make a long press on push-button D.

The system emits a long audible beep.

F Release the push-button D

. The tailgate

will return to the fully open position at the
next use.

Electrical protection of the
motor

If the tailgate is repeatedly opened and closed
in quick succession, the motor can start to
overheat and then cut out, preventing opening
and closing of the tailgate.
Allow the motor to cool down for ten minutes
without opening or closing the tailgate.
Closing in manual back-up mode remains
possible.

To avoid risk of injury, make sure that
no one is in the vicinity of the boot while
opening and closing.
If the tailgate is carrying extra weight
(snow, bicycle carrier, etc.) there is a
risk of it closing under this load. Support
the tailgate or first unload the bicycle
carrier or clear the snow.
When using an automatic car wash,
don’t forget to lock the vehicle so as to
avoid any risk of motorised opening of
the tailgate.

Memorisation of an
intermediate position

You can store an opening angle for the tailgate:
F

Manually or automatically move the tailgate

to the required position.

F

Make a long press on push-button D.

The system emits a short audible beep.

F Release the push-button D

.

Interrupting the opening /
closing of the tailgate

When the tailgate is being opened or closed
electrically, you can interrupt its movement
at any point by pressing push-button D, the
control A or button B

.

You can then open or close the tailgate
electrically or manually, if necessary moving it
in the opposite direction to release it.

Locking/unlocking

With the vehicle stationary, this is carried out
using:
- The remote control.
- The key in a door lock.
- The interior central locking/ unlocking

control.

The boot automatically locks when the vehicle
is moving at a speed of over 6 mph (10 km/h),
even if automatic central locking is deactivated.
It is unlocked when a door is opened or when
the central locking button is pressed (at a
speed of less than 6 mph (10 km/h)).

Ease of use and comfort

60

C5_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Front seats

Manual adjustments

1. Adjustments to the height and angle of

the head restraint

To raise it, pull upwards.

To lower it, press on the release button A
and simultaneously on the head restraint
itself. The adjustment is correct when the
top edge of the head restraint is at the
same height as the top of the head. It is
also tilt adjustable.

To remove it, press the release button A,
then pull it upwards. It may be necessary to
adjust the backrest angle.

2. Adjustment of the backrest angle

Operate the control and adjust the position
of the backrest to the front or to the rear.

3. Adjustment of the seat height

Raise or lower the control the number
of times required to obtain the desired
position.

4. Longitudinal adjustment of seat

Lift the control bar and adjust to the desired
position.

5. Adjustment of lumbar support

Turn the control and adjust to the desired
position.

Seat consisting of a seat cushion, seat back and head restraint which can all be adjusted for optimum driving comfort.

For your safety, do not drive with the
head restraints removed; they must be
in place and correctly adjusted.

Before moving the seat backwards,
ensure that there is nothing that might
prevent the full travel of the seat.
There is a risk of trapping or pinching
passengers if present in the rear seats
or jamming the seat if large objects are
placed on the floor behind the seat.

6. Heated seat controls

The heated seats only operate when the
engine is running.

3

Ease of use and comfort

61

C5_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Electric adjustments

To adjust the electric seats, switch on the
ignition or start the engine if the vehicle has
gone into economy mode.
Seat adjustments are also possible for a short
period after opening one of the front doors or
switching off the ignition.

1. Adjustment of the seat height and

angle, and longitudinal position

Raise or lower the front of the control to
adjust the seat cushion angle.

Raise or lower the rear of the control to
raise or lower the seat.

Slide the control forwards or backwards to
move the seat forward or back.

2. Adjustment of the backrest angle

Move the control forwards or backwards to
adjust the backrest angle.

3. Adjustment of the angle of the top of

the backrest

Move the control forwards or backwards to
adjust the angle of the top of the backrest.

Before moving the seat backwards,
ensure that there is nothing that might
prevent the full travel of the seat.
There is a risk of trapping or pinching
passengers if present in the rear seats
or jamming the seat if large objects are
placed on the floor behind the seat.

Move the control:
- Forwards or backwards to increase or

reduce the lumbar support.

-

Upwards or downwards to raise or lower
the lumbar support zone.

4. Adjustment of lumbar support

This function allows you to independently
adjust the height and level of lumbar
support.

Ease of use and comfort

62

C5_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Head restraint height and angle
adjustments
(electric seats)

F

To adjust the angle of the head restraint,

push back or pull forward section B of the
head restraint until you reach the desired
position.

F

To raise it, pull upwards.

F To lower it, press on the control C to

release it, and simultaneously on the head
restraint itself.

F

To remove it, press on the control C to

release it, then pull it upwards.

Heated seats control

With the engine running, the front seats can
operate separately.
F

Use the corresponding adjustment dial,

placed on the outer side of each front seat,
to switch on and select the level of heating
required:

0

: Off.

1

: Low.

2

: Medium.

3

: High.

Do not use the function if the seat is not
occupied.
Reduce the level of heating as soon as
possible.
Once the seat and passenger
compartment are at a comfortable
temperature, you can switch off the
function; reducing electric current
consumption also reduces fuel
consumption.

Prolonged use at the highest setting
is not recommended for those with
sensitive skin.
There is a risk of burns for those that
do not have normal perception of heat
(illness, taking medicines, ...).
There is a risk of overheating the
system if material with insulating
properties is used, such as cushions or
seat covers.
Do not use the system:
- if wearing damp clothing,
- if child seats are fitted.
To avoid breaking the heating element
in the seat:
- do not place heavy objects on the

seat,

- do not kneel or stand on the seat,
- do not place sharp objects on the

seat,

- do not spill liquids onto the seat.
To avoid the risk of short-circuit:
- do not use liquid products for

cleaning the seat,

- never use the heating function

when the seat is damp.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
2 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности