Citroen C4 Dag (2013 year). Instruction — part 7

4

A C C E S S

95

FUEL TANK

Capacity of the tank: approximately

60 litres.

When the low fuel level in the

tank is reached, this warning

lamp comes on in the instru-

ment panel, accompanied by an

audible warning and the display

of an alert message. When it

fi rst comes on, around 6 litres

of fuel remain in the tank.

Until suffi cient fuel has been added,

every time the ignition is switched on,

this warning lamp appears, accompa-

nied by an audible signal and an alert

message. When driving, this audible

signal and the display of this alert mes-

sage are repeated with increasing fre-

quency, as the level drops towards 0 .
You must refuel as soon as possible to

avoid running out.
If you run out of fuel (Diesel), refer also

to "Checks".

Low fuel level

Refuelling

Additions of fuel must be of at least

5 litres to be registered by the fuel

gauge.
Opening the fi ller cap may result in an

inrush of air. This vacuum is entirely

normal and results from the sealing of

the fuel system.

If you have put in the wrong

fuel for your vehicle, you must

have the tank drained and re-

fi lled with the correct fuel be-

fore you start the engine.

 Press control A until the automatic

opening of the fuel fl ap is heard.

This control remains active for a few

minutes after switching off the igni-

tion. If necessary, switch the ignition

on again to reactivate it.

If you are fi lling your tank to the top,

do not persist after the third cut-off;

this could cause your vehicle to mal-

function.

 Take care to select the pump that

delivers the correct fuel for your

vehicle.

With Stop & Start, never refuel

with the system in STOP mode;

you must switch off the ignition

with the key.

 Introduce the nozzle so as to push

in the metal non-return fl ap B.

 Make sure that the nozzle is pushed

in as far as possible before starting

to refuel (risk of blowback).

 Maintain this position while refuelling.
 Push the fuel fl ap to close it.

4

A C C E S S

96

Quality of the fuel used for

petrol engines

The petrol engines are perfectly com-

patible with E10 or E24 type petrol

biofuels (containing 10 % or 24 % etha-

nol), conforming to European standards

EN 228 and EN 15376.
E85 type fuels (containing up to 85 %

ethanol) are reserved exclusively for

vehicles marketed for the use of this

type of fuel (BioFlex vehicles). The

quality of the ethanol must comply with

European standard EN 15293.
For Brazil only, special vehicles are

marketed to run on fuels containing up

to 100 % ethanol (E100 type).

Quality of the fuel used for

Diesel engines

The Diesel engines are perfectly com-

patible with biofuels which conform to

current and future European standards

(Diesel fuel which complies with stan-

dard EN 590 mixed with a biofuel which

complies with standard EN 14214)

available at the pumps (containing up

to 7 % Fatty Acid Methyl Ester).
The B30 biofuel can be used in certain

Diesel engines; however, this use is sub-

ject to strict application of the special ser-

vicing conditions. Contact a CITROËN

dealer or a qualifi ed workshop.
The use of any other type of (bio)fuel

(vegetable or animal oils, pure or dilut-

ed, domestic fuel...) is strictly prohibited

(risk of damage to the engine and fuel

system).

The petrol or Diesel engine of your vehicle

is fi tted with a catalytic converter, a device

which helps to reduce the level of harmful

emissions in the exhaust gases.
For petrol engines, the use of unleaded

fuel is compulsory.
The fi ller neck is narrower, admitting un-

leaded petrol nozzles only.

Fuel supply cut-off

Your vehicle is equipped with a safety

device which cuts off the fuel supply in

the event of a collision.

4

A C C E S S

97

MISFUEL PREVENTION

(DIESEL) *

Mechanical device which prevents fi ll-

ing the tank of a Diesel vehicle with

petrol. It avoids the risk of engine dam-

age that can result from fi lling with the

wrong fuel.
Located in the fi ller neck, the misfuel

prevention device appears when the

fi ller cap is removed.

Operation

When a petrol fi ller nozzle is introduced

into the fuel fi ller neck of your Diesel

vehicle, it comes into contact with the

fl ap. The system remains closed and

prevents fi lling.
Do not persist but introduce a Diesel

type fi ller nozzle.

It remains possible to use a fuel

can to fi ll the tank.
In order to ensure a good fl ow of

fuel, do not place the nozzle of

the fuel can in direct contact with

the fl ap of the misfuel prevention

device and pour slowly.

* According to country of sale.

Travelling abroad
As Diesel fuel pump nozzles may

be different in other countries,

the presence of the misfuel pre-

vention device may make refuel-

ling impossible.
Before travelling abroad, we

recommend that you check with

the CITROËN dealer network,

whether your vehicle is suitable

for the fuel pumps in the country

in which you want to travel.

5

V I S I B I L I T Y

98

LIGHTING CONTROLS

System for selection and control of the

various front and rear lamps providing

the vehicle's lighting.

Main lighting

The various front and rear lamps of the

vehicle are designed to adapt the driver's

visibility progressively according to the

climatic conditions:
-

sidelamps, to be seen,

- dipped beam headlamps to see

without dazzling other drivers,

-

main beam headlamps to see clear-

ly when the road is clear.

Additional lighting

Other lamps are provided to meet the

requirements of particular driving con-

ditions:
- rear

foglamps,

-

front foglamps with cornering lighting,

- directional headlamps for improved

visibility when cornering,

- daytime running lamps to be more

visible during the day,

- guide-me-home and welcome light-

ing to facilitate access to the vehicle,

- parking lamps as vehicle position

markers.

Programming

The setting of some functions can be

adjusted:
-

daytime running lamps,

-

automatic illumination of headlamps,

- guide-me-home

lighting,

- welcome

lighting,

- directional

lighting.

In some weather conditions (e.g.

low temperature or humidity), the

presence of misting on the inter-

nal surface of the glass of the

headlamps and rear lamps is nor-

mal; it disappears after the lamps

have been on for a few minutes.

5

V I S I B I L I T Y

99

Model without AUTO lighting

Model with AUTO lighting

A. Main lighting mode selection ring:

turn it to position the symbol re-

quired facing the mark.

Manual controls

The lighting is controlled directly by the

driver by means of the ring A and the

stalk B .

Lighting off / daytime running lamps.
Automatic illumination of head-

lamps.

B. Stalk for switching headlamps: pull

the stalk towards you to switch the

lighting between dipped and main

beam headlamps.

In the lamps off and sidelamps modes,

the driver can switch on the main beam

headlamps temporarily ("headlamp

fl ash") by maintaining a pull on the stalk.

Sidelamps.

Dipped headlamps or main

beam headlamps.

Displays

Illumination of the corresponding indica-

tor lamp in the instrument panel confi rms

that the lighting selected is on.

Daytime running lamps

Daytime lighting, compulsory in certain

countries, which comes on automati-

cally when the engine is started making

the vehicle more visible to other users.

This function is assured:
- in countries where it is imposed by

regulations,

by illumination of the dipped beam

headlamps with the sidelamps and

number plate lamps; this function

cannot be deactivated.

- for other countries where it is pro-

vided,

by the use of dedicated lamps; this

function can be activated or deac-

tivated via the vehicle confi guration

menu.

The instruments and controls (instru-

ment panel, multifunction screen, air

conditioning control panel, ...) are not

illuminated, except in night mode with

manual or automatic illumination of

headlamps.

5

V I S I B I L I T Y

100

C. Foglamp selection ring.
The foglamps operate with the dipped

and main beam headlamps.

They operates with the dipped beam

headlamps and main beam headlamps.
 To switch on the rear foglamps, turn

the ring C forwards.

 To switch off the rear foglamps, turn

the ring C rearwards.

When automatic illumination of headlamps

is on (with AUTO model), the dipped beam

headlamps and sidelamps remain on while

the rear foglamps are on.

Model with rear foglamps only

rear foglamps

Rotate and release the ring C :
 forwards a fi rst time to switch on the

front foglamps,

 forwards a second time to switch on

the rear foglamps,

 rearwards a fi rst time to switch off

the rear foglamps,

 rearwards a second time to switch

of the front fog lamps.

Model with front and

rear foglamps

front and rear foglamps

When the headlamps switch off with

automatic illumination of headlamps

(AUTO model) or when the dipped

beam headlamps are switched off

manually, the foglamps and sidelamps

remain on.
 Turn the ring rearwards to switch

off the foglamps, the sidelamps will

then switch off.

In good or rainy weather, by both

day and night, the front foglamps

and the rear foglamps are pro-

hibited. In these situations, the

power of their beams may dazzle

other drivers. They should only

be used in fog or falling snow.
In these weather conditions, you

should switch on the foglamps

and dipped beam headlamps

manually, as the sunshine sen-

sor may detect suffi cient light.
Do not forget to switch off the

front and rear foglamps when

they are no longer necessary.

5

V I S I B I L I T Y

101

Parking lamps

Side markers for the vehicle by illumi-

nation of the sidelamps on the traffi c

side only.

 Within one minute of switching off

the ignition, operate the lighting con-

trol stalk up or down depending on

the traffi c side (for example: when

parking on the left; lighting control

stalk upwards; the right hand side-

lamps are on).

This is confi rmed by an audible signal

and illumination of the corresponding

direction indicator warning lamp in the

instrument panel.
To switch off the parking lamps, return

the lighting control stalk to the central

position.

Switching off the lighting when

switching off the ignition
When the ignition is switched off,

all of the lamps switch off immedi-

ately, except for the dipped beam

headlamps if automatic guide-

me-home lighting is activated.

Manual guide-me-home lighting

The temporary illumination of the dipped

beam headlamps after the vehicle's ignition

has been switched off makes the driver's

exit easier when the light is poor.

Switching on
 With the ignition off, "fl ash" the

headlamps using the lighting stalk.

 A further "headlamp fl ash" switches

the function off.

Switching off
The manual guide-me-home lighting

switches off automatically after a set

time.

Switching on the lighting

when switching on the ignition
To reactivate the lighting control

stalk, turn the ring A to position "0" -

lighting off, then to the position of

your choice.
If the lighting is switched on manu-

ally after switching off the ignition,

there is an audible signal when a

front door is opened to warn the

driver that they have forgotten to

switch off the vehicle's lighting, with

the ignition off.
They switch off automatically after a

period which depends on the state

of charge of the battery (entry to en-

ergy economy mode).

5

V I S I B I L I T Y

102

Automatic illumination of

headlamps

The sidelamps and dipped beam head-

lamps are switched on automatically,

without any action on the part of the

driver, when a low level of external light

is detected or in certain cases of activa-

tion of the windscreen wipers.
As soon as the brightness returns to a

suffi cient level or after the windscreen

wipers are switched off, the lamps are

switched off automatically.

Activation
 Turn ring A to the "AUTO" position.

The automatic illumination of head-

lamps is accompanied by a mes-

sage in the screen.

Deactivation
 Turn ring

A to a position other

than

"AUTO" . Deactivation is ac-

companied by a message in the

screen.

Coupling with the automatic "Guide-

me-home" lighting
Association with the automatic illumi-

nation of headlamps provides "guide-

me-home" lighting with the following

additional options:
- selection of the lighting duration to

15, 30 or 60 seconds in the settings

in the vehicle confi guration menu

(except in the case of the mono-

chrome screen A, for which the

duration is set: 60 seconds),

- automatic activation of "guide-me-

home" lighting when automatic illumi-

nation of headlamps is in operation.

In the event of a fault with the

sunshine sensor, the lighting

come on, this warning lamp is

displayed on the instrument panel and/or a

message appears in the screen, accompa-

nied by an audible signal.
Contact a CITROËN or a qualifi ed work-

shop workshop.

Operating fault

In fog or snow, the sunshine

sensor may detect suffi cient

light. Therefore, the lighting will

not come on automatically.
Do not cover the sunshine sen-

sor, coupled with the rain sensor

and located in the centre of the

windscreen behind the rear view

mirror; the associated functions

would no longer be controlled.

5

V I S I B I L I T Y

103

Switching off
On the outside, the welcome lighting

switches off automatically after a set

time, when the ignition is switched on

or on locking the vehicle.
On the inside, the welcome lighting

switches off automatically after a pre-

determined time or on opening one of

the doors.

On the inside, the footwell and courtesy

lamps come on.

WELCOME LIGHTING

Switching on

 Press the open padlock on

the remote control; your ve-

hicle is unlocked.

The remote switching on of the pas-

senger compartment lighting makes

your access to the vehicle easier in

poor light. It is activated depending on

the light level detected by the sunshine

sensor.

On the outside, the sidelamps and

dipped beam headlamps, as well as the

side spotlamps, located under the door

mirrors, come on.

Programming

Activation or deactivation, as

well as the duration of the light-

ing duration for the exterior

welcome lighting can be set via

the vehicle confi guration menu.

5

V I S I B I L I T Y

104

To avoid causing a nuisance to other

road users, the height of the halogen

headlamps should be adjusted accord-

ing to the load in the vehicle.
0. 1 or 2 people in the front seats.
-. 3

people.

1. 5 people.
-. Intermediate

setting.

2. 5 people + maximum authorised load.
-. Intermediate

setting.

3. Driver + maximum authorised load.

MANUAL ADJUSTMENT OF

HALOGEN HEADLAMPS

The initial setting is position "0" .

AUTOMATIC ADJUSTMENT OF

XENON HEADLAMPS

This system adjusts the height of the xe-

non headlamp beams automatically and

when stationary, according to the load in

the vehicle, so as to avoid causing a nui-

sance to other road user.

If a malfunction occurs, this

warning lamp is displayed

in the instrument panel, ac-

companied by an audible signal and a

message in the screen.
The system then places your headlam-

ps in the lowest position.

Do not touch the xenon bulbs.
Contact a CITROËN dealer or a

qualifi ed workshop.

5

V I S I B I L I T Y

105

DIRECTIONAL LIGHTING

Programming

with directional lighting

without directional lighting

When the dipped or main beam head-

lamps are on, this function, allows the

light beams to better follow the road.
The use of this function, coupled with

the xenon headlamps and the corner-

ing lighting, considerably improves the

quality of your lighting round bends.

Operating fault

If a fault occurs, this warning

lamp fl ashes in the instrument

panel, accompanied by a mes-

sage in the screen.

Contact a CITROËN dealer or a quali-

fi ed workshop.

This function is inactive:
-

when stationary or at low speeds,

-

when reverse is engaged.

The system is activated or de-

activated in the vehicle confi gu-

ration menu.
The system is activated by de-

fault.

The state of the system stays in memory

on switching off the ignition.

5

V I S I B I L I T Y

106

CORNERING LIGHTING

With dipped or main beams, this func-

tion makes use of the beam from a

front foglamp to illuminate the inside

of a bend, when the vehicle speed is

below 25 mph (approximately 40 km/h)

(urban driving, winding road, intersec-

tions, parking manouevres...).

with cornering lighting

without cornering lighting

Switching on
This function starts:
- when the corresponding direction

indicator is switched on,

or
- from a certain angle of rotation of

the steering wheel.

Switching off
The system does not operate:
- below a certain angle of rotation of

the steering wheel,

-

above 25 mph (40 km/h),

-

when reverse gear is engaged.

Programming

The system is activated or

deactivated in the vehicle con-

fi guration menu.

The system is activated by default.

5

V I S I B I L I T Y

107

WIPER CONTROLS

System for selection and control of the

various front and rear wiping modes for

the elimination of rain and cleaning the

screens.
The vehicle's front and rear wipers are

designed to improve the driver's visibil-

ity according to the climatic conditions.
The wipers are controlled by means of

stalk A for the front and the ring B for

the rear.

Programming

Various automatic wiper control modes

are also available depending on wheth-

er the following options are fi tted:
-

automatic rain sensitive windscreen

wipers,

- rear wiping on engaging reverse

gear.

Model without AUTO wiping

Model with AUTO wiping

Windscreen wiper

A. Wiping speed control stalk: raise or

lower the stalk to the desired position.

Fast wiping (heavy rain).

Normal wiping (moderate rain).

Intermittent wiping (proportional

to the speed of the vehicle).

Park.

Single wipe (press downwards

or pull the stalk briefl y towards

you, then release).

Automatic wiping (press

down, then release).
Single wipe (pull the stalk

briefl y towards you).

or

5

V I S I B I L I T Y

108

Automatic rain sensitive

windscreen wipers

The windscreen wipers operate automat-

ically, without any action on the part of

the driver, if rain is detected (sensor be-

hind the rear view mirror), adapting their

speed to the intensity of the rainfall.

Briefl

y push stalk

A down-

wards.
The instruction is confi rmed by

a wiping cycle, accompanied

by illumination of this warning lamp in

the instrument panel and an activation

message.

Switching on

Switching off

Operating fault
If an automatic rain sensitive wiper mal-

function occurs, the wipers will operate

in intermittent mode.
Contact a CITROËN dealer or a quali-

fi ed workshop.

Do not cover the rain sensor,

linked with the sunshine sensor

and located in the centre of the

windscreen behind the rear view

mirror.
Switch off the automatic rain

sensitive wipers when using an

automatic car wash.
In winter, it is advisable to wait

until the windscreen is completely

clear of ice before activating the

automatic rain sensitive wipers.

The automatic rain sensitive

windscreen wipers must be re-

activated if the ignition has been

off for more than one minute.

Briefl y push stalk A downwards

again.
The instruction is confi rmed by

this warning lamp going off in

the instrument panel and/or the display

of a deactivation message.

Windscreen and headlamp

wash

Low screenwash / headlamp wash

fl uid level
On vehicle fi tted with headlamp wash-

ers, the low level of this fl uid is indicat-

ed by gauge in the reservoir fi ller neck

under the bonnet.
Checking and topping up this fl uid can

should be done with the engine off.
The level of this fl uid should be checked

regularly, particularly during winter.
Refer to "Checks - Screenwash / head-

lamp wash level" section for the proce-

dure on checking the level.

 Pull the windscreen wiper stalk to-

wards you. The windscreen wash

then the windscreen wipers operate

for a fi xed period.

The headlamp washers only operate

when the dipped or main beam head-

lamps are on , with the vehicle moving .

To reduce the consumption of

the fl uid by the headlamp wash-

ers, they operate only with every

seventh use of the screenwash

or every 25 miles (40 km) during

a given journey.

5

V I S I B I L I T Y

109

B. Rear wiper selection ring: turn the

ring to place the desired symbol

against the marking.

Rear wiper

If a signifi cant accumulation of

snow or ice is present, or when

using a tailgate bicycle carrier,

deactivate the automatic rear

wiper via the vehicle confi gura-

tion menu.

Park.

Intermittent wipe.

Wash-wipe.
Turn the ring to its stop/the rear

screen wash, then the rear wiper

operates for a set duration.

Reverse gear
When reverse gear is engaged, the

rear wiper will come into operation if the

windscreen wipers are operating.

The function is activated or de-

activated via the vehicle confi gu-

ration menu.
This function is activated by de-

fault.

Programming

Special position of the

windscreen wipers

To maintain the effectiveness

of the "fl at-blade" type of wiper

blades, it is advisable to:
-

handle them with care,

- clean them regularly using

soapy water,

- avoid using them to retain

cardboard on the wind-

screen,

-

replace them at the fi rst signs

of wear.

This position permits release of the

windscreen wiper blades.
It is used for cleaning or replacement

of the blades. It can also be useful, in

winter, to detach the blades from the

windscreen.

 Any action on the wiper stalk in the

minute after switching off the igni-

tion places the blades vertically on

the screen.

 To park the blades again, switch on

the ignition and operate the wiper

stalk.

5

V I S I B I L I T Y

110

1. Front courtesy lamp
2. Front map reading lamps
3. Rear courtesy lamp
4. Rear map reading lamps

COURTESY LAMPS

-

when the vehicle is unlocked,

- when the key is removed from the

ignition,

-

on opening a door,

-

when the remote control locking but-

ton is used to locate your vehicle.

Front and rear courtesy lamps

In this position, the courtesy

lamp comes on gradually:

It switches off gradually:
-

when the vehicle is locked,

-

when the ignition is switched on,

- 30 seconds after the last door is

closed.

To switch off the rear courtesy lamp, put

it in the the "permanently off" position.

Permanently off.

Permanent lighting.

In permanent lighting mode, the

lighting time varies according to

the circumstances:
- with the ignition off, approxi-

mately ten minutes,

-

in energy economy mode, ap-

proximately thirty seconds,

- with the engine running, un-

limited.

When the courtesy lamp is in

the "permanent lighting" posi-

tion, the rear courtesy lamp also

comes on, except if it is in the

"permanently off" position.

Front and rear map reading

lamps

Take care not to put anything in

contact with the courtesy lamps.

 With the ignition on, press

the corresponding switch.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
3 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности