Terex BACKHOE LOADER 970. Parts Manual (2010) — page 19
Cab
- Front Worklight
4067 46015
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6101560M91
1
Work Light Assy. - Front
Ensemble Phare Travail
Arbeitslicht Kpl.
Faro De Trabajo, Conj.
[46015c04.1 4]
2
#REFLECTOR
1
Re•ector
Re•ector
Re•ector
Re•ector
Ref. 1
3
6190753M91
1
Lens Assy Worklight
Lentille
Streuscheibe
Lente
4
6190754M91
1
Rim Worklight
Jante
Feige
Corona
5
#SEAL
1
Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
Ref. 1
6
3523689M1
2
Bulb 12v.55w
Lampe
Lampe
Lámpara
7
6190755M91
1
Harness Worklight
Faisceau
Kabelstrang
Haz
8
#SCREW
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Ref. 1
9
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
Ref. 1
10
#SCREW
2
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Ref. 1
®
577
Cab
- Rear Worklight
4067 46015
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6110033M91
2
Worklight - Rear
Ensemble Phare Trava
Arbeitsscheinwerfer Kpl.
Faro De Trabajo, Conj
[46015c04.1 15]
2
6194001M91
1
Housing,Harness,Gasket,Screws
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
3
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
Ref. 2
4
#HARNESS
1
Harness
Harness
Harness
Harness
Ref. 2
5
#GROMMET
1
Grommet
Grommet
Grommet
Grommet
Ref. 2
6
#RIM
1
Rim
Rim
Rim
Rim
Ref. 2
7
#SCREW
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Ref. 2
8
3523689M1
1
Bulb 12v.55w
Lampe
Lampe
Lámpara
9
6194002M91
1
Light Unit Without Bulb
Catadioptre
Rückstrahler
Re•ector
10
6194003M91
1
Kit - Bracket + Hardwear (Worklamp) Patte Fixation
Halter
Juego De Piezas
11
#BRACKET
1
Bracket
Bracket
Bracket
Bracket
Ref. 10
12
#BOLT
1
Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
Ref. 10
13
#WASHER
1
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
Ref. 10
14
#NUT
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Ref. 10
15
#BOLT
1
Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
Ref. 10
16
#NUT
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Ref. 10
®
579
Cab
- Inner Roof
4067 46015
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6099759M93GY02
1
Installation Cab Terex - (Benford Grey) Ensemble De Cabine
Kabine Kpl.
Cabina, Conj.
2
6099405M93
1
Roof Assy Inner
Ensemble De Toit
Dach Kpl.
Techo, Conj.
3
6099771M91
1
Roof Liner
Pavillon
Kabinenhimmel
Pabellón
4
#LINING
1
Lining
Lining
Lining
Lining
Ref. 3
5
#PLATE, BACKING
1
Plate, Backing
Plate, Backing
Plate, Backing
Plate, Backing
Ref. 3
6
6109772M1
1
Housing - Radio
Carter
Gehäuse
Cárter
7
6109775M1
1
Panel - Radio Blank
Cache
Abdeckung
Tapa
8
6109777M91
1
Harness - Radio Speakers
Faisceau
Beschirrung
Haz, Conj.
9
6102077M1
14
Fastener Fir Tree
Attache
Befestigungsvorrichtung
Enganche
10
6099461M1
2
Pro•le
Pro•le
Pro•l
Per•l
11
6099247M1
1
Cover-Inner Roof
Cache
Abdeckung
Tapa
12
3512617M1
6
Screw Sheet Metal
Vis
Schraube
Tornillo
13
3516210M1
2
Grille Speaker
Grille
Grill
Rejilla
14
6099448M1
8
Screw-4,8x25 (Din 7985)
Vis
Schraube
Tornillo
15
3512511M1
8
Nut M5
Ecrou
Mutter
Tuerca
16
3516209M92
1
Light Interior
Éclairage Intérieur
Innenbeleuchtung
Iluminación Interior
17
#LAMP
1
Lamp
Lamp
Lamp
Lamp
Ref. 16
18
3523441M1
1
Bulb Festoon 12v.10w
Lampe
Lampe
Lámpara
®
581
Cab
- Frame
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
T101043
1
Cab - Black - 2 Door
Cabine
Kabine
Cabina
2
T101063
1
Cab Frame Glazed - 2 Door
Cab Frame Glazed - 2
Door
Cab Frame Glazed - 2
Door
Cab Frame Glazed - 2
Door
3
T101065
1
Cab Frame & Welded Roof - 2 Door
Cab Frame & Welded Roof
- 2 Door
Cab Frame & Welded Roof
- 2 Door
Cab Frame & Welded Roof
- 2 Door
4
6099916M1
1
Windscreen - Laminated Glass
Pare Brise
Windschutzscheib
Parabrisas
5
6099903M1
1
Plough Window RH
Vitre
Glasscheibe
Cristal
5
6099902M1
1
Plough Window LH
Vitre
Glasscheibe
Cristal
6
6099911M1
1
Window-Corner Rear RH
Vitre
Glasscheibe
Cristal
6
6099910M1
1
Window-Corner Rear LH
Vitre
Glasscheibe
Cristal
7
6099920M1
1
Door Holder
Reteneur
Halterung
Retén
8
6099459M1
2
Screw-M6x50 (Din 912)
Vis
Schraube
Tornillo
9
3512435M1
2
Washer M6
Rondelle
Scheibe
Arandela
10
6099245M1
2
Washer Rubber
Rondelle Elastique
Gummischeibe
Arandela Elástica
11
6099406M1
2
Spacer Plastic Lg:13
Entretoise
Distanzstueck
Traviesa
12
6099245M1
2
Washer Rubber
Rondelle Elastique
Gummischeibe
Arandela Elástica
13
3512435M1
2
Washer M6
Rondelle
Scheibe
Arandela
14
1441500X1
2
Nut M6 Z5 Nyloc
Ecrou
Flachmutter M6
Tuerca De Retención
15
3512502M1
1
Cap, Protective
Chapeau
Kappe
Sombrerete
16
6099909M1
1
Window-Rear Lower
Vitre
Glasscheibe
Cristal
17
6099460M1
6
Cable Tie
Attache Câble
Kabelbinder
Enlace De Cable
18
6099528M1
1
Grill-Air-Filter
Grille
Gitter
Rejilla
19
3512494M1
1
Screw M6 X 12
Vis
Schraube
Tornillo
20
6102154M1
1
Foam Seal
Joint D¿Étanchéité
Dichtungsteil
Junta De Estanqueidad
21
6099229M1
1
Support Filter - Nla
Support De Fixation
Befestigung
Soporte De Fijación
22
3512494M1
2
Screw M6 X 12
Vis
Schraube
Tornillo
23
6106468M1
2
Nut-M5 Cab
Ecrou
Mutter
Tuerca
24
6099222M1
1
Bracket Grille
Patte Fixation
Halter
Pata De Fijación
25
3512494M1
2
Screw M6 X 12
Vis
Schraube
Tornillo
26
6106468M1
2
Nut-M5 Cab
Ecrou
Mutter
Tuerca
27
3512340M1
2
Striker Pin
Goupille
Bolzen
Placa De Cierre
28
3512441M1
2
Guard Striker Pin
Protecteur
Schutz
Protector
®
583
Cab
- Frame
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
29
3512620M1
2
Washer With Facette
Rondelle
Scheibe
Arandela
30
3008865X1
2
Nut M12
Ecrou
Mutter
Tuerca
31
6099408M1
4
Plug-Cab
Bouchon
Stopfen
Tapón
32
3512805M1
2
Stop Rubber
Butée
Anschlag
Tope
33
6099579M1
3
Grommet
Passe-Fil
Tülle
Pasa Cable
34
6101354M91
2
Harness Headlight
Faisceau
Kabelstrang
Haz
35
6106469M1
2
Nut-M8 Cab
Ecrou
Mutter
Tuerca
36
6099408M1
4
Plug-Cab
Bouchon
Stopfen
Tapón
37
6099579M1
3
Grommet
Passe-Fil
Tülle
Pasa Cable
38
6099460M1
3
Cable Tie
Attache Câble
Kabelbinder
Enlace De Cable
39
6099407M1
1
Hook
Crochet
Haken
Gancho
40
6099458M1
1
Rivet-4x16,9
Rivet
Niete
Remache
41
6002676M1
1
Plate Warning
Plaque Avertissement
Warnschild
Placa De Advertencia
42
#PLATE, APPROVAL
1
Plate, Approval
Plate, Approval
Plate, Approval
Plate, Approval
Ref. 2
43
#PLATE, IDENTITY
1
Plate, Identity
Plate, Identity
Plate, Identity
Plate, Identity
Ref. 2
44
519566M1
12
Rivet No. 43
Rivet
Niete
Remache
45
3512244M1
1
Grip For Handle
Attache
Befestigungsvorricht.
Enganche
46
3512494M1
2
Screw M6 X 12
Vis
Schraube
Tornillo
47
6099463M1
1
Seal Strip 1100mm
Bande D´Etanchéité
Dichtstreifen
Banda Estanqueidad
48
6099460M1
5
Cable Tie
Attache Câble
Kabelbinder
Enlace De Cable
®
585
Cab
- Door
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
T101043
1
Cab - Black - 2 Door
Cabine
Kabine
Cabina
2
6099412M91
1
Door Assy RH
Ensemble De Porte
Tür Kpl.
Puerta, Conj.
2
6099411M91
1
Door Assy LH
Ensemble De Porte
Tür Kpl.
Puerta, Conj.
3
6099413M91
1
Door Frame Assy LH
Ensemble De Porte
Tür Kpl.
Bastidor, Conj.
3
6099414M91
1
Door Frame Assy RH
Ensemble De Porte
Tür Kpl.
Bastidor, Conj.
4
6099439M91
1
Door Frame LH Black
Ensemble De Porte
Tür Kpl.
Bastidor
4
6099440M91
1
Door Frame RH Black
Ensemble De Porte
Tür Kpl.
Bastidor
5
6099907M1
1
Window-Door Lower RH
Vitre
Glasscheibe
Cristal
5
6099906M1
1
Window-Door Lower LH
Vitre
Glasscheibe
Cristal
6
6099584M92
1
Push Button Handle
Ensemble De Poignée
Handgriff Kpl.
Empuñadura, Conj.
7
#HANDLE
1
Handle
Handle
Handle
Handle
Ref. 6
8
6099585M1
1
Gasket Door Handle
Joint
Dichtung
Junta
9
6099586M1
1
Gasket Door Handle
Joint
Dichtung
Junta
10
6107891M1
1
Key, Multipurpose - 1 Pair
Clé
Schlüssel
Juego De Llaves
11
3007934X1
3
Screw, Pan Hd. Coarse, M6 X 16, 4.8
Vis
Schraube
Tornillo
12
3512448M1
1
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
13
3512369M91
1
Latch Assy LH
Verrou
Riegel
Cerrojo
13
3512368M91
1
Latch Assy RH
Verrou
Verriegelung
Cerrojo
14
3512498M1
1
Screw M8 X 30
Vis
Schraube
Tornillo
15
6099417M1
1
Sealing Strip Lg:4400
Bande D´Etanchéité
Dichtstreifen
Banda Estanqueidad
16
6099418M1
1
Round Pro•l Lg:50 - Nla
Articulation
Verbindung, Gelenk
Articulación
17
3512902M92
1
Gas Strut - Cab Door
Vérin À Gaz
Gaszylinder
Gato De Gas
18
391025X1
1
Lockwasher M8 (External Tooth)
Rondelle De Blocage
Sicherungsscheibe
Arandela De Freno
19
394367X1
1
Nut, Hex. - Nyloc, M8
Ecrou Blocage M8
Flachmutter - M8
Tuerca De Retención
20
3512879M1
2
Pin Hinge
Axe
Gelenkbolzen
Pasador
21
3009420X1
2
Screw M5 X 6
Vis
Schraube
Tornillo
22
3512619M1
7
Washer Plastic
Rondelle
Scheibe
Arandela
23
6099231M1
4
Spacer
Entretoise
Distanzstueck
Traviesa
24
3512433M1
6
Washer Plastic
Rondelle
Scheibe
Arandela
25
6099419M91
1
Top Door Window Assy LH
Ensemble De Fenêtre
Fenster Kpl.
Ventana, Conj.
®
587
Cab
- Door
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
25
6099420M91
1
Top Door Window Assy RH
Ensemble De Fenêtre
Fenster Kpl.
Ventana, Conj.
26
6099905M1
1
Window-Door-Top RH
Vitre
Glasscheibe
Cristal
26
6099904M1
1
Window-Door-Top LH
Vitre
Glasscheibe
Cristal
27
6099421M1
1
Seal Strip 3400mm
Bande D Etancheite
Dichtstreifen
Banda Estanqueidad
28
6099418M1
1
Round Pro•l Lg:50 - Nla
Articulation
Verbindung, Gelenk
Articulación
29
3512937M1
1
Hinge
Charnière
Scharnier
Bisagra
30
391096X1
2
Screw M6 X 35
Vis
Schraube - M6 X 35
Tornillo
31
3512940M1
2
Spacer Rubber
Joint
Dichtring
Junta
32
3512450M1
4
Spacer Plastic
Entretoise
Distanzstueck
Traviesa
33
3512561M1
2
Washer Rubber
Rondelle Elastique
Gummischeibe
Arandela Elástica
34
3512435M1
2
Washer M6
Rondelle
Scheibe
Arandela
35
1441500X1
2
Nut M6 Z5 Nyloc
Ecrou
Flachmutter M6
Tuerca De Retención
36
3512502M1
2
Cap, Protective
Chapeau
Kappe
Sombrerete
37
3512363M1
1
Door Retainer
Arretoir
Befestigungsteil
Fijacion
38
6106471M1
1
Screw M6 X 30
Vis
Schraube
Tornillo
39
6099248M1
1
Washer Rubber
Rondelle Elastique
Gummischeibe
Arandela Elástica
40
6099406M1
1
Spacer Plastic Lg:13
Entretoise
Distanzstueck
Traviesa
41
3512561M1
1
Washer Rubber
Rondelle Elastique
Gummischeibe
Arandela Elástica
42
3512435M1
1
Washer M6
Rondelle
Scheibe
Arandela
43
1441500X1
1
Nut M6 Z5 Nyloc
Ecrou
Flachmutter M6
Tuerca De Retención
44
3512502M1
1
Cap, Protective
Chapeau
Kappe
Sombrerete
45
6099422M91
1
Handle Assy
Poignée Ass.
Handgriff Kplt
Empuñadura, Conj.
46
3512392M1
2
Screw M6-25 Boa In Cab
Vis
Schraube
Tornillo
47
3512435M1
2
Washer M6
Rondelle
Scheibe
Arandela
48
3512561M1
2
Washer Rubber
Rondelle Elastique
Gummischeibe
Arandela Elástica
49
3512450M1
2
Spacer Plastic
Entretoise
Distanzstueck
Traviesa
50
3512561M1
2
Washer Rubber
Rondelle Elastique
Gummischeibe
Arandela Elástica
51
6099423M1
1
Handle
Poignée
Handgriff
Asa
52
391884X1
1
Bolt M6-50 Z5s
Goupille
Bolzen
Tornillo
53
6106467M1
1
Washer-Plastic 6,4x18x2
Rondelle
Scheibe
Arandela
®
589
Cab
- Door
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
54
1441500X1
1
Nut M6 Z5 Nyloc
Ecrou
Flachmutter M6
Tuerca De Retención
55
3512502M1
1
Cap, Protective
Chapeau
Kappe
Sombrerete
56
3621392M91
1
Kit - Glass Fixing
Jeu D¿Adhésifs
Kleber
Empaque De Cola
®
591
Cab
- Rear Window
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
T101043
1
Cab - Black - 2 Door
Cabine
Kabine
Cabina
2
6099762M91
1
Window-Rear ( Complete Assy )
Ensemble De Fenêtre
Fenster Kpl.
Ventana, Conj.
3
6099765M91
1
Framed Glass Assy. - Rear Window
Ensemble De Fenêtre
Fenster Kpl.
Ventana, Conj.
4
#FRAME
1
Frame
Frame
Frame
Frame
Ref. 3
5
6099763M1
1
Seal Rear Window Framed
Joint
Dichtung
Junta
6
3512258M1
1
Pawl Rear Window Lock
Cliquet
Sperrklinke
Placa De Cierre
7
3512255M1
1
Spring
Siège De Ressort
Federsitz
Muelle
8
3512260M1
1
Stop Pawl
Siège De Ressort
Federsitz
Muelle
9
522464M1
1
Rivet M3.2 X 6.
Rivet
Niete
Remache
10
3512345M1
1
Handle Rear Window
Poignée
Handgriff
Asa
11
3512513M1
1
Nut Brass M6
Ecrou
Mutter
Tuerca
12
3512358M1
1
Spacer Rubber
Entretoise
Distanzstück
Traviesa
13
3512357M1
1
Washer - 13mm X 20mm X 2mm
Rondelle
Scheibe
Arandela
14
3512360M1
1
Grub Screw M4x1
Vis
Schraube
Tornillo
15
6099249M1
2
Pin-F.Hinge 9.5x50
Axe
Bolzen
Pasador
16
3009420X1
2
Screw M5 X 6
Vis
Schraube
Tornillo
17
3512433M1
2
Washer Plastic
Rondelle
Scheibe
Arandela
18
3512619M1
2
Washer Plastic
Rondelle
Scheibe
Arandela
19
6099567M1
2
Ring - Self-Locking
Anneau De Retenue
Befestigungsring
Anillo De Retención
20
6099591M1
2
Washer - Plastic, - 6.8 X 12 X 3
Rondelle
Scheibe
Arandela
21
6099599M91
2
Gas Strut Assy
Vérin À Gaz
Gaszylinder
Gato De Gas
22
6099567M1
2
Ring - Self-Locking
Anneau De Retenue
Befestigungsring
Anillo De Retención
23
3512450M1
2
Spacer Plastic
Entretoise
Distanzstueck
Traviesa
24
339229X1
2
Bolt M6-40 Z5s Lk
Boulon M6 X 40
Schraube M6 X 40
Tornillo
25
1441500X1
2
Nut M6 Z5 Nyloc
Ecrou
Flachmutter M6
Tuerca De Retención
26
6099610M91
1
Suspension Arm Assy
Bras
Arm
Brazo
27
3512617M1
2
Screw Sheet Metal
Vis
Schraube
Tornillo
28
3512257M1
1
Bracket Mounting
Patte Fixation
Halter
Soporte De Fijación
29
6099468M1
1
Cover Rear Wiper Motor
Cache
Abdeckung
Tapa
30
3512511M1
2
Nut M5
Ecrou
Mutter
Tuerca
®
593
Cab
- Rear Window
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
31
3512338M91
1
Wiper Motor Rear
Moteur Essuie-Glace
Wischermotor
Motor Limpiaparabr.
32
#MOTOR, WIPER
1
Motor, Wiper
Motor, Wiper
Motor, Wiper
Motor, Wiper
Ref. 31
33
3523335M91
1
Kit Mounting
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
34
#NUT
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Ref. 33
35
#WASHER
1
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
Ref. 33
36
#WASHER
1
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
Ref. 33
37
#CAP
1
Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
Ref. 33
38
#NUT
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Ref. 33
39
6099460M1
3
Cable Tie
Attache Câble
Kabelbinder
Enlace De Cable
40
6099758M1
1
Spacer-Rear Window Panel Bolt
Entretoise
Distanzstück
Traviesa
®
595
Cab
- Outer Roof
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
T101043
1
Cab - Black - 2 Door
Cabine
Kabine
Cabina
2
T101058
1
Roof Assy - Black
Toit
Dach
Techo
3
T101059
1
Roof Outer - Black
Toit
Dach
Techo
4
6101560M91
2
Work Light Assy. - Front
Ensemble Phare Travail
Arbeitslicht Kpl.
Faro De Trabajo, Conj.
5
6099456M1
4
Screw 4,2x45 (Din 7981ch)
Vis
Schraube
Tornillo
6
6101590M1
4
Nut "U" M4
Ecrou
Mutter
Tuerca En U
7
6112778M91
1
Cab Roof Harness With Roof Lights
Ensemble De Faisceau
Kabelstrang Kpl.
Haz, Conj.
8
3512555M1
2
Screw, Pan Head - M5 X 10
Vis
Schraube
Tornillo
9
6099561M1
2
Washer-Lartge
Rondelle
Scheibe
Arandela
10
3009505X1
2
Hex. Bolt, M12 X 25 - Coarse
Boulon
Bolzen M12 X 25
Perno
11
6099562M1
2
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
12
6099563M1
2
Spacer
Entretoise
Distanzstück
Traviesa
13
3517621M91
1
Socket Auxiliary
Corps Rotule
Steckdose 12v
Toma De Corriente
14
6099447M1
2
Grommet 22x28x4
Passe-Fil
Tülle
Pasa Cable
15
6110033M91
2
Worklight - Rear
Ensemble Phare Trava
Arbeitsscheinwerfer Kpl.
Faro De Trabajo, Conj
16
3009509X1
2
Bolt M12 X 45 (1.75) Zinc (Iso 8.8)
Boulon M12 X 45
Schraube M12 X 45
Tornillo
17
6099562M1
2
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
18
6099564M1
2
Spacer
Entretoise
Distanzstück
Traviesa
19
3512320M1
1
Nozzle Jet Washer
Diffuseur
Luftdüse
Difusor
20
3522641M4
1
Tube Flexible Boa Cab
Flexible
Schlauch
Tubo Flexible
21
3522640M3
1
Boa Tube Flexible Cab
Flexible
Schlauch
Tubo Flexible
22
6099457M1
1
Grommet 20x26
Passe-Fil
Tülle
Pasa Cable
23
3512320M1
1
Nozzle Jet Washer
Diffuseur
Luftdüse
Difusor
24
3517621M91
1
Socket Auxiliary
Corps Rotule
Steckdose 12v
Toma De Corriente
25
3504311M91
1
Motor - Wiper Front
Moteur Essuie-Glace
Wischermotor
Motor Limpiaparabr.
26
#MOTOR, WIPER
1
Motor, Wiper
Motor, Wiper
Motor, Wiper
Motor, Wiper
Ref. 25
27
3523336M91
1
Kit Mounting
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
28
#CAP
1
Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
Ref. 27
29
#NUT
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Ref. 27
30
#WASHER
1
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
Ref. 27
®
597
Cab
- Outer Roof
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
31
#WASHER
1
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
Ref. 27
32
3019881X1
1
Washer-Lock M16
Rondelle Frein
Scheibe, Sicherungs-
Arandela De Freno
33
6099454M1
2
Seal Strip 1200mm
Bande D´Etanchéité
Dichtstreifen
Junta
34
6099455M1
1
Seal Strip 1100mm
Bande D´Etanchéité
Dichtstreifen
Junta
35
3512591M1
2
Bracket Mounting
Plaque
Platte
Placa
36
6099592M1
1
Plate-Support Rear Window
Support De Fixation
Befestigung
Soporte De Fijación
37
6099595M1
2
Rivet-Blind
Rivet
Niete
Remache
38
3512475M1
1
Seal, Foam
Joint D¿Étanchéité
Dichtungsteil
Junta De Estanqueidad
39
6099265M1
1
Spacer Plastic
Entretoise
Distanzstück
Traviesa
40
6099593M1
1
Pawl-Rr Window Holder Weldd D
Verrou
Verriegelung
Cerrojo
41
6099594M1
1
Spring
Siège De Ressort
Federsitz
Muelle
42
1442357X1
1
Roll Pin
Goupille Elastique
Spannstift
Pasador Elástico
43
6099596M1
1
Bracket Latch Assy
Patte Fixation
Halter
Pata De Fijación
44
339123X1
4
Bolt M8-20 Z5f
Boulon M8 X 20
Maschschraube M8
Perno
45
391025X1
4
Lockwasher M8 (External Tooth)
Rondelle De Blocage
Sicherungsscheibe
Arandela De Freno
46
390972X1
4
Washer M8-17-1 Zwel
Rondelle M8
Scheibe - M8
Arandela
®
599
Cab
- Inner Roof
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
T101043
1
Cab - Black - 2 Door
Cabine
Kabine
Cabina
2
6099405M93
1
Roof Assy Inner
Ensemble De Toit
Dach Kpl.
Techo, Conj.
3
6099771M91
1
Roof Liner
Pavillon
Kabinenhimmel
Pabellón
4
#LINING
1
Lining
Lining
Lining
Lining
Ref. 3
5
#PLATE, BACKING
1
Plate, Backing
Plate, Backing
Plate, Backing
Plate, Backing
Ref. 3
6
6109772M1
1
Housing - Radio
Carter
Gehäuse
Cárter
7
6109775M1
1
Panel - Radio Blank
Cache
Abdeckung
Tapa
8
6109777M91
1
Harness - Radio Speakers
Faisceau
Beschirrung
Haz, Conj.
9
6102077M1
14
Fastener Fir Tree
Attache
Befestigungsvorrichtung
Enganche
10
6099461M1
2
Pro•le
Pro•le
Pro•l
Per•l
11
6099247M1
1
Cover-Inner Roof
Cache
Abdeckung
Tapa
12
3512617M1
6
Screw Sheet Metal
Vis
Schraube
Tornillo
13
3516210M1
2
Grille Speaker
Grille
Grill
Rejilla
14
6099448M1
8
Screw-4,8x25 (Din 7985)
Vis
Schraube
Tornillo
15
3512511M1
8
Nut M5
Ecrou
Mutter
Tuerca
16
3516209M92
1
Light Interior
Éclairage Intérieur
Innenbeleuchtung
Iluminación Interior
17
#LAMP
1
Lamp
Lamp
Lamp
Lamp
Ref. 16
18
3523441M1
1
Bulb Festoon 12v.10w
Lampe
Lampe
Lámpara
®
601
Cab Trim
- Windscreen Wiper
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
1473848M92
1
Arm Wiper Rear
Porte Balai
Wischerarm
Brazo Limpiaparabrisas
2
1473847M91
1
Blade Wiper Fr/Rr
Balai D¿Essuie-Glace
Wischerblatt
Escobilla Limpiaparabr.
3
3512477M91
1
Arm Wiper Front
Porte Balai
Wischerarm
Brazo Limpiaparabrisas
4
1473847M91
1
Blade Wiper Fr/Rr
Balai D¿Essuie-Glace
Wischerblatt
Escobilla Limpiaparabr.
®
603
Cab
- Front Worklight
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6101560M91
1
Work Light Assy. - Front
Ensemble Phare Travail
Arbeitslicht Kpl.
Faro De Trabajo, Conj.
2
#REFLECTOR
1
Re•ector
Re•ector
Re•ector
Re•ector
Ref. 1
3
6190753M91
1
Lens Assy Worklight
Lentille
Streuscheibe
Lente
4
6190754M91
1
Rim Worklight
Jante
Feige
Corona
5
#SEAL
1
Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
Ref. 1
6
3523689M1
2
Bulb 12v.55w
Lampe
Lampe
Lámpara
7
6190755M91
1
Harness Worklight
Faisceau
Kabelstrang
Haz
8
#SCREW
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Ref. 1
9
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
Ref. 1
10
#SCREW
2
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Ref. 1
®
605
Cab
- Rear Worklight
4067 46020
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6110033M91
2
Worklight - Rear
Ensemble Phare Trava
Arbeitsscheinwerfer Kpl.
Faro De Trabajo, Conj
2
6194001M91
1
Housing,Harness,Gasket,Screws
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
3
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
Ref. 2
4
#HARNESS
1
Harness
Harness
Harness
Harness
Ref. 2
5
#GROMMET
1
Grommet
Grommet
Grommet
Grommet
Ref. 2
6
#RIM
1
Rim
Rim
Rim
Rim
Ref. 2
7
#SCREW
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Ref. 2
8
3523689M1
1
Bulb 12v.55w
Lampe
Lampe
Lámpara
9
6194002M91
1
Light Unit Without Bulb
Catadioptre
Rückstrahler
Re•ector
10
6194003M91
1
Kit - Bracket + Hardwear (Worklamp) Patte Fixation
Halter
Juego De Piezas
11
#BRACKET
1
Bracket
Bracket
Bracket
Bracket
Ref. 10
12
#BOLT
1
Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
Ref. 10
13
#WASHER
1
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
Ref. 10
14
#NUT
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Ref. 10
15
#BOLT
1
Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
Ref. 10
16
#NUT
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Ref. 10
®
607
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст