Terex BACKHOE LOADER TLB890 Tier 4 Interim Stage 3B. Parts Manual (2013) — page 8
- Bevel Gear Set
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
3523098M1
1
Circlip
Segment D’Arrêt
Sicherungsring
Anillo De Resorte
2 6195542M1
1 Flange
Flasque
Flansch
Pletina
3
6193363M1
1
Seal
Joint, Anneau
Dichtungsring
Junta De Anillo
4
6193364M1
1
O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
5 6193365M1
1 Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
6
6195539M91
1
Bevel Gear Kit
Jeu Engrenages
Zahnradsatz
Juego Engranajes
7 3475570M1
1 Nut
Ecrou
Flachmutter
Tuerca
8
3475569M1
1
Lock Washer
Rondelle Frein
Scheibe, Sicherungs
Arandela De Freno
9 3475567M1
1 Bearing
Coussinet
Lager
Cojinete
10 3523082M1
2 Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
11
6195540M1
1
Spacer
Entretoise
Abstandstück
Pieza Distancia
12 6195541M91
1 Bearing
Coussinet
Lager
Cojinete
13
6193351M1
AR Shim - 2.5mm
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
13
6193352M1
AR Shim - 2.6mm
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
13
6193353M1
AR Shim - 2.7mm
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
13
6193354M1
AR Shim - 2.8mm
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
13
6193355M1
AR Shim - 2.9mm
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
13
6193356M1
AR Shim - 3.0mm
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
13
6193357M1
AR Shim - 3.1mm
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
13
6193358M1
AR Shim - 3.2mm
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
13
6193359M1
AR Shim - 3.3mm
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
13
6193360M1
AR Shim - 3.4mm
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
- Differential
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1 6195549M1
2 Nut
Ecrou
Flachmutter
Tuerca
2 6193375M1
2 Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
3
6195554M1
1
Locking Ring
Bague Serrage
Sicherungsring
Aro De Seguridad
4 6195553M1
1 Cover
Couvercle
Deckel
Cubierta
5
6195544M1
2
Plate
Plaque - Differentie
Platte - Differentia
Plato - Diferencial
6
6195543M91
1
Differential Kit
Jeu Differentiel
Satzdifferential
Juego Diferencial
7
6193368M1
4
Thrust Washer
Rondelle De Butée
Druckscheibe
Arandela De Tope
8 6195546M1
2 Pin
Goupille
Bolzen
Pasador
9 6195545M1
3 Pin
Goupille
Bolzen
Pasador
10 3523998M1
3 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
11 6195547M1
1 Spider
Etoile
Stern
Cruceta
12 6195548M1
1 Pin
Goupille
Bolzen
Pasador
13 6193370M1
4 Pin
Goupille
Bolzen
Pasador
14
6193371M1
4
O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
15
6195552M91
1
Differential Housing
Carter Diff.
Diffgehäuse
Carcasa diferenc
16 6195551M1
12 Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
17 6195550M1
1 Sleeve
Manchon
Hulse
Mancha
18 6195555M1
1 Pin
Goupille
Bolzen
Pasador
- Differential Locking
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6193389M1
2
Spring
Siège De Ressort
Federsitz
Muelle
2
6195562M1
1
Spacer
Entretoise
Abstandstuck
Pieza Distancia
3
6195558M1
2
Locking Ring
Bague Serrage
Sicherungsring
Aro De Seguridad
4 6195561M1
1 Fork
Fourchette
Gabel
Horquilla
5
6195560M1
1
Control Piston
Piston - Controle
Kolben - Steuerung
Piston - Mando
6 6195559M1
1 Bush
Douille
Buchse
Casquillo
7
6193384M1
2
O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
8 6193385M1
1 Piston
Piston
Kolben
Pistón
9
6195557M1
1
O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
10
6195556M1
1
Differential Locking Cylinder
Cylindre - Serrure
Zylinder - Schloss
Cilindro - Cerradura
- Brakes
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6195577M91
6
Self Adjust Kit
Jeu Reglage
Einstellsatz
Juego Adjustador
2
6195578M1
6
Lock Ring
Bague Serrage
Sicherungsring
Aro De Seguridad
3 6195575M1
2 Pin
Goupille
Bolzen
Pasador
4
6195576M1
2
O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta Torica
5
6195574M1
2
Brake Cylinder
Cylindre Frein
Bremszylinder
Cilindro Freno
6
6195573M1
2
O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta Torica
7
6195572M1
2
O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta Torica
8
6195571M1
2
Brake Piston
Piston - Frein
Kolben - Bremse
Piston - Freno
9
6195568M1
4
Brake Plate
Plaquette Frein
Bremsplatte
Placa De Freno
10 6195569M1
2 Plate
Plaque
Platte
Plato
11 6195567M1
2 Plate
Plaque
Platte
Plato
12 6195570M1
6 Pin
Goupille
Bolzen
Pasador
13
6195564M91
1
Half Shaft Kit
Jeu Arbre
Wellen Satz
Juego De Arbol
13
6195566M1
1
Half Shaft
Arbre
Welle
Arbol
13
6195563M91
1
Half Shaft Kit
Jeu Arbre
Wellen, Satz
Juego De Arbol
13
6195565M1
1
Half Shaft
Arbre
Welle
Arbol
- Wheel Hub & Final Reduction
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6190302M1
20 Stud
Goujon
Stehbolzen
Espárrago
2
6195581M1
2
Wheel Flange
Flasque - Roue
Flansch - Rad
Pletina - Rueda
3 3475612M1
2 Pin
Pion
Passtift
Pasador
4
6195582M1
2
Seal Ring
Joint Etancheite
Dichtring
Reten
5 6195530M91
4 Bearing
Coussinet
Lager
Cojinete
6
6195583M1
2
Spacer
Entretoise
Abstandstuck
Pieza Distancia
7 6194311M1
2 Plug
Bouchon
Verschlstopfen
Tapón
8
6193348M1
2
Breather
Reniflard
Entlüftung
Ventilador Del Cárte
9
6195589M91
2
Hub Ring Gear Kit
Jeu Moyeu Couronne
Satz Hub Hohlrad
Juego Cubo Corona
10
6195590M1
2
Ring Gear
Engrenage - Anneau
Zahnrad - Ring
Engranaje - Aro
11 6195588M1
2 Ring
Anneau
Ring
Aro
12 6195586M1
2 Nut
Ecrou
Flachmutter
Tuerca
13 6195587M1
24 Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
14
6195584M91
2
Planetary Carrier
Porte-planetaire
Planetentrager
Soporte Planetar
15 6195580M1
6 Bearing
Coussinet
Lager
Cojinete
16 6195579M1
6 Gear
Engrenage
Zahnrad
Engranaje
17
6194356M1
6
Circlip
Segment D’Arrêt
Sicherungspring
Anillo De Resorte
18
6195585M1
2
Snap Ring
Fermoir
Sprengring
Anillo Retencion
- Sideshift - Mechanical - Standard Dipper - without Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1 6114412M91
1 Manifold
Collecteur
Krümmer
Colector
2
835091M91
9
Connector & O Ring
Borne
Doppelnippel
Conector
3 -
1 Union
Raccord
Verschraubung
Racor
4
831452M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
5 T118311
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
6 339761X1
6 Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
7
390972X1
10 Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
8 6114671M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
9 6114670M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
10
6114502M1
1
Mounting Plate
Plaque
Platte
Plato
11 394367X1
4 Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
12
T118243
1
Bracket
Support fixation
Haltearm
Soporte
13 1440329X1
8 Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
14 390734X1
16 Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
15 3009493X1
4 Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
16 3009496X1
4 Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
17 6112624M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
18
358764X91
1
Elbow & O Ring
Coude
Winkelstück
Codo
19
835025M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
20 -
1 Elbow
Coude
Winkelstück
Codo
21 6112610M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
22
365830X91
1
Connector & O Ring
Borne
Doppelnippel
Conector
23
835025M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
24 -
1 Union
Raccord
Verschraubung
Racor
25
365715X91
8
Connector & O Ring
Borne
Doppelnippel
Conector
26
835025M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
27 -
1 Union
Raccord
Verschraubung
Racor
28
365713X91
6
Connector & O Ring
Borne
Doppelnippel
Conector
29
835025M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
30 -
1 Union
Raccord
Verschraubung
Racor
31
358766X91
1
Elbow & O Ring
Coude
Winkelstück
Codo
32
835026M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
33 -
1 Elbow
Coude
Winkelstück
Codo
34 6112614M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
35 6115074M91
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
- Sideshift - Mechanical - Standard Dipper - without Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36 T118309
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
37 T118308
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
38 6114776M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
39
358743X91
1
Connector & O Ring
Borne
Doppelnippel
Conector
40 -
1 Union
Raccord
Verschraubung
Racor
41
831497M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
42
358724X91
1
Plug & O Ring
Bouchon
VerschlStopfen
Tapón
43 -
1 Plug
Bouchon
VerschlStopfen
Tapón
44
831497M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
45 T122808
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
46
T112697
1
Wiring Harness
Faisceau
Kabelstrang
Sistema de cable
47
6114325M91
1
Rocker Switch
Interrupteur
Schalter
Interruptor
- Sideshift - Mechanical - Standard Dipper - without Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196122M91
1 Valve Assembly - Inlet
Distributeur
Ventil Kpl
Conjto. De Valvula
2
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
5
-
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
6
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
7
-
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
8
-
1 Element
Elément
Element
Elemento
9
-
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
10 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
11 6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
12 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
13 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
14 -
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
15 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
16 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
17 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
18 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
19 -
1 Cover
Couvercle
Deckel
Cubierta
20 6193787M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
21 6193788M91
1 Flow Regulator
Valve Anti-surdébit
Begrenzungsventil
Válv. Antisobrecaud.
22 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
23 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
24 -
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
25 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
26 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
27 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
28 -
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
29 6193789M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
30 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
31 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
32 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Sideshift - Mechanical - Standard Dipper - without Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196123M91
1 Spool Valve - Auxilary
Soupape
Ventil
Válvula
2
6196148M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
5
-
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
6
-
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
7
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
8
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
9
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
10 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
11 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
12 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
13 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
14 6196149M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
15
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
16 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
17 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
18 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
19 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
20 6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
21 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
22 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
23 -
1 Spool
Tiroir
Steuerschieber
Carrete
24 -
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
25 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
26 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
27 6193780M91
1 Kit - Mechanical Option
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
28 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
30 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
31 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
32 6193784M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
33 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
34 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
35 -
2 Holder
Pièce Support
Halter
Sujetador
- Sideshift - Mechanical - Standard Dipper - without Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
37 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
38 -
1 Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
39 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
40 6196126M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
41 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
42 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
43 6196125M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
44 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
45 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
46 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
47 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
48 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
49 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
50 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
51 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Sideshift - Mechanical - Standard Dipper - without Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196127M91
1 Spool Valve Assembly
Distributeur
Ventil Kpl
Conjto. De Valvula
2
6196150M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
5
-
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
6
-
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
7
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
8
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
9
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
10 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
11 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
12 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
13 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
14 6196150M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
15 -
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
16 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
17 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
18 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
19 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
20 6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
21 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
22 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
23 -
1 Spool
Tiroir
Steuerschieber
Carrete
24 -
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
25 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
26 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
27 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
28 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29 6193780M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
30 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
31 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
32 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
33 6193784M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
34 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
35 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
- Sideshift - Mechanical - Standard Dipper - without Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36 -
2 Holder
Pièce Support
Halter
Sujetado
37 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
38 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
39 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
40 -
1 Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
41 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
42 6196126M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
43 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
44 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
45
6196125M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
46 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
47 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
48 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
49 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
50 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
51 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
52 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
53 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
54 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
55 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
56 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Sideshift - Mechanical - Standard Dipper - without Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196128M91
1 Spool Valve Assembly
Distributeur
Ventil Kpl
Conjto. De Valvula
2
6196152M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
5
-
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
6
-
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
7
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
8
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
9
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
10 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
11 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
12 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
13 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
14 6196151M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
15 -
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
16 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
17 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
18 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
19 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
20 6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
21 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
22 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
23 -
1 Spool
Tiroir
Steuerschieber
Carrete
24 -
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
25 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
26 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
27 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
28 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29 6193780M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
30 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
31 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
32 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
33 6193784M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
34 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
35 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
- Sideshift - Mechanical - Standard Dipper - without Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36 -
2 Holder
Pièce Support
Halter
Sujetado
37 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
38 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
39 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
40 -
1 Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
41 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
42 6196126M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
43 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
44 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
45
6196125M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
46 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
47 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
48 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
49 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
50 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
51 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
52 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
53 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
54 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
55 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
56 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Sideshift - Mechanical - Standard Dipper - without Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196129M91
1 Spool Valve - Auxilary
Soupape
Ventil
Válvula
2
6196151M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
5
-
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
6
-
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
7
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
8
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
9
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
10 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
11 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
12 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
13 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
14 6196151M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
15
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
16 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
17 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
18 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
19 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
20 6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
21 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
22 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
23 -
1 Spool
Tiroir
Steuerschieber
Carrete
24 -
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
25 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
26 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
27 6193780M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
28 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
30 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
31 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
32 6193784M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
33 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
34 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
35 -
2 Holder
Pièce Support
Halter
Sujetador
- Sideshift - Mechanical - Standard Dipper - without Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
37 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
38 -
1 Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
39 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
40 6196126M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
41 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
42 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
43 6196125M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
44 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
45 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
46 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
47 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
48 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
49 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
50 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
51 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст