Terex BACKHOE LOADER 820. Parts Manual (2010) — page 26
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
1473848M92
1
Arm Wiper Rear
Porte Balai
Wischerarm
Brazo Limpiaparabrisas
2
1473847M91
1
Blade Wiper Fr/Rr
Balai D¿Essuie-Glace
Wischerblatt
Escobilla Limpiaparabr.
3
3512477M91
1
Arm Wiper Front
Porte Balai
Wischerarm
Brazo Limpiaparabrisas
4
1473847M91
1
Blade Wiper Fr/Rr
Balai D¿Essuie-Glace
Wischerblatt
Escobilla Limpiaparabr.
®
799
Cab Trim
- Cab Mounting 4 Post ROPS
4067 47012
C-47012-01.1-A
1
A
B
A
B
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
3521671M1
2
Plug Dome
Cache
Abdeckung
Tapa
2
391332X1
2
Bolt M20-100 Z 8.8
Goupille
Bolzen
Tornillo
3
385365X1
4
Washer Hardened M20
Rondelle
Scheibe
Arandela
4
3521648M3
2
Washer Cab
Rondelle
Scheibe
Arandela
5
6101687M1
2
Washer-Cab Mount
Rondelle
Scheibe
Arandela
6
3507499M1
2
Cab Mount Upper
Bloc Isolant
Dämpfungsblock
Bloque Aislante
7
3507500M1
2
Cab Mount Lower
Tampon Caoutchouc
Gummipuffer
Bloque Aislante
8
385365X1
2
Washer Hardened M20
Rondelle
Scheibe
Arandela
9
339035X1
2
Nut Hex M20
Ecrou
Mutter
Tuerca
10
391332X1
2
Bolt M20-100 Z 8.8
Goupille
Bolzen
Tornillo
11
385365X1
2
Washer Hardened M20
Rondelle
Scheibe
Arandela
12
3507500M1
2
Cab Mount Lower
Tampon Caoutchouc
Gummipuffer
Bloque Aislante
13
3507499M1
2
Cab Mount Upper
Bloc Isolant
Dämpfungsblock
Bloque Aislante
14
6101687M1
2
Washer-Cab Mount
Rondelle
Scheibe
Arandela
15
3521648M3
2
Washer Cab
Rondelle
Scheibe
Arandela
16
385365X1
2
Washer Hardened M20
Rondelle
Scheibe
Arandela
17
339035X1
2
Nut Hex M20
Ecrou
Mutter
Tuerca
18
3521671M1
2
Plug Dome
Cache
Abdeckung
Tapa
®
801
Cab Trim
- Floorplate 4 Post ROPS
4067 47012
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
#PLATE
1
Plate
Plaque
Platte
Plato
Cab Frame
2
339124X1
5
Bolt M8-16 Z5f
Goupille
Maschschrb Metr - M8
Tornillo
3
6108654M1
1
Plate-Floor
Plancher
Bodenplatte
Suelo
4
339124X1
7
Bolt M8-16 Z5f
Goupille
Maschschrb Metr - M8
Tornillo
5
1696186M93
1
Toolbox-4 Post ROPS
Boite A Outis
Werkzeugkasten
Portaobjetos
6
3505771M1
2
Screw Pan HD M10 X 25
Vis
Schraube
Tornillo
7
390734X1
2
Washer M10-21-2 Z
Rondelle - M10
Unterlegscheibe
Arandela
8
1440329X1
2
Nut, Hex. - Nyloc, M10
Ecrou Blocage
Flachmutter M10
Tuerca De Retención
9
3517596M1
2
Pad Anti Slip 152x310
Tampon
Polster
Almohadilla
10
3517595M1
1
Pad Anti Slip 152x400
Plaque, Anti-Dérapant
Anti-Rutschbelag
Cinta Antideslizante
11
3517597M1
1
Pad Anti Slip 304x310
Plaque, Anti-Dérapant
Anti-Rutschbelag
Cinta Antideslizante
12
3517596M1
2
Pad Anti Slip 152x310
Tampon
Polster
Almohadilla
13
3517595M1
1
Pad Anti Slip 152x400
Plaque, Anti-Dérapant
Anti-Rutschbelag
Cinta Antideslizante
14
6109251M1
1
Cover Moulded
Cache
Abdeckung
Tapa
15
6109252M1
1
Sheet-Moulded
Tôle
Blech
Chapa
16
3001163X1
3
Screw M5-16 Pan HD
Vis
Schraube
Tornillo
17
3019560X1
3
Washer M5
Rondelle
Scheibe
Arandela
18
390972X1
7
Washer M8-17-1 Zwel
Rondelle M8
Scheibe - M8
Arandela
19
T101123
1
Digger Tower - ROPS (Black)
Moulure
Pressling
Bordon
20
3521303M3
8
Fastener, Plastic - Gear Lever Gaiter
Agrafe
Halteklammer
Enganche
21
3512552M1
6
Screw Pan Hd.M5 X 12
Vis
Schraube
Tornillo
22
6111106M91
1
Harness - Front Console (Synchro)
Faisceau
Beschirrung
Haz, Conj.
Ec06/167
22
6110155M92
1
Harness-Synchro Front Console
Faisceau
Kabelstrang
Haz, Conj.
Ec06/167
®
803
Cab Trim
- Cab Mounting
4067 47026
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
3521671M1
2
Plug Dome
Cache
Abdeckung
Tapa
2
391332X1
2
Bolt M20-100 Z 8.8
Goupille
Bolzen
Tornillo
3
385365X1
4
Washer Hardened M20
Rondelle
Scheibe
Arandela
4
3521648M3
2
Washer Cab
Rondelle
Scheibe
Arandela
5
6101687M1
2
Washer-Cab Mount
Rondelle
Scheibe
Arandela
6
3507499M1
2
Cab Mount Upper
Bloc Isolant
Dämpfungsblock
Bloque Aislante
7
3507500M1
2
Cab Mount Lower
Tampon Caoutchouc
Gummipuffer
Bloque Aislante
8
385365X1
2
Washer Hardened M20
Rondelle
Scheibe
Arandela
9
339035X1
2
Nut Hex M20
Ecrou
Mutter
Tuerca
10
391332X1
2
Bolt M20-100 Z 8.8
Goupille
Bolzen
Tornillo
11
385365X1
2
Washer Hardened M20
Rondelle
Scheibe
Arandela
12
3507500M1
2
Cab Mount Lower
Tampon Caoutchouc
Gummipuffer
Bloque Aislante
13
3507499M1
2
Cab Mount Upper
Bloc Isolant
Dämpfungsblock
Bloque Aislante
14
6101687M1
2
Washer-Cab Mount
Rondelle
Scheibe
Arandela
15
3521648M3
2
Washer Cab
Rondelle
Scheibe
Arandela
16
385365X1
2
Washer Hardened M20
Rondelle
Scheibe
Arandela
17
339035X1
2
Nut Hex M20
Ecrou
Mutter
Tuerca
®
805
Cab Trim
- Floorplate & Digger Tower
4067 47026
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
3512552M1
6
Screw Pan Hd.M5 X 12
Vis
Schraube
Tornillo
2
T101122
1
Digger Tower - Cab (Black)
Console
Konsole
Consola
3
3521303M3
8
Fastener, Plastic - Gear Lever Gaiter
Agrafe
Halteklammer
Enganche
4
339124X1
14
Bolt M8-16 Z5f
Goupille
Maschschrb Metr - M8
Tornillo
5
390972X1
14
Washer M8-17-1 Zwel
Rondelle M8
Scheibe - M8
Arandela
6
6101023M92
1
Floorplate-Rear-W/Assy
Ensemble De Plaque
Platte Kpl.
Placa, Conj.
7
6101043M2
1
Floorplate-Centre
Plaque
Platte
Placa
8
#PLATE
1
Plate
Plaque
Platte
Plato
Cab Frame
9
6111106M91
1
Harness - Front Console (Synchro)
Faisceau
Beschirrung
Haz, Conj.
®
807
Cab Trim
- Mats
4067 48001
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6112452M1
1
Mat - Front (Synchroshuttle)
Tapis
Matte
Tapete De Suelo
2
6112453M1
1
Mat - Rear (With Pedal)
Tapis
Matte
Tapete De Suelo
3
6110319M1
1
Underlay- Rear Cab Floor
Tapis
Matte
Tapete
4
6110318M1
1
Underlay- Front Cab Floor
Tapis
Matte
Tapete
®
809
Cab Trim
- Mats
4067 48002
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6112452M1
1
Mat - Front (Synchroshuttle)
Tapis
Matte
Tapete De Suelo
2
6112454M1
1
Mat - Rear (Without Pedal)
Tapis
Matte
Tapete De Suelo
3
6110319M1
1
Underlay- Rear Cab Floor
Tapis
Matte
Tapete
4
6110318M1
1
Underlay- Front Cab Floor
Tapis
Matte
Tapete
®
811
Not Serviced
4067 48099
Not Illustrated
Non Illustrée
Nicht Abgebildet
Non Illustrato
No Ilustrado
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
®
813
Cab Environment
- Heater Installation Front
4067 49010
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
#UNIT, HEATER
1
Unit, Heater
Unit, Heater
Unit, Heater
Unit, Heater
49010c03.1 1
2
3517410M1
3
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
3
6107361M1
1
Elbow-Rubber
Coude En Caoutchouc
Gummikruemmer
Codo, 90°
4
6106705M1
1
Water Valve, Heater
Distributeur
Steuerventil
Distribuidor
Ec05/073 Acc66c
4
6110874M1
1
Valve - Water Heater
Soupape
Ventil
Válvula
Ec05/073
5
6009515M1
1
Hose-Heater X 600nom
Flexible
Schlauch
Tubo Flexible
6
3517410M1
2
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
7
3521772M1
1
Connector Tube 5/8
Connecteur
Steckverbindung
Conector
8
6003690M1
1
Hose-Heater
Flexible
Schlauch
Tubo Flexible
9
3517410M1
2
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
10
3521772M1
1
Connector Tube 5/8
Connecteur
Steckverbindung
Conector
11
3521752M1
1
Elbow - Rubber
Coude
Winkelstuck
Codo, 90°
12
3517410M1
1
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
13
6107361M1
1
Elbow-Rubber
Coude En Caoutchouc
Gummikruemmer
Codo, 90°
14
3517410M1
2
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
15
3521772M1
1
Connector Tube 5/8
Connecteur
Steckverbindung
Conector
16
6013369M1
1
Hose-Heater
Flexible
Schlauch
Tubo Flexible
17
3517410M1
2
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
18
3521772M1
1
Connector Tube 5/8
Connecteur
Steckverbindung
Conector
19
6110268M1
1
Hose-Heater X 250nom
Flexible
Schlauch
Tubo Flexible
20
3517410M1
2
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
21
3521772M1
1
Connector Tube 5/8
Connecteur
Steckverbindung
Conector
22
6107361M1
1
Elbow-Rubber
Coude En Caoutchouc
Gummikruemmer
Codo, 90°
23
3517410M1
1
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
24
724497M1
5
Tie 380mm T120r
Attache Câble
Kabelbinder
Enlace De Cable
25
6101717M93
1
Air Conditioning Duct Assy - Front
Chambre À Air
Luftleitkanal
Conducto
26
6101634M1
1
Seal-Foam-Front-Lh
Joint
Dichtung
Junta
27
3009537X1
2
Screw - Pan Head (M5 X 20)
Vis
Schraube
Tornillo
28
6101635M1
1
Seal-Foam-Front-Rh
Joint
Dichtung
Junta
29
6102371M3
1
Plate-Air Con De•ector
Dé•ecteur
Abweisblech
De•ector
March 2005
®
815
Cab Environment
- Heater Installation Front
4067 49010
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
30
339560X1
2
Bolt - M6 X 16mm (Hex.)
Boulon M6 X 16
Maschschraube - M6
Tornillo
March 2005
31
3019571X1
2
Washer, Large - M6, Hardened
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
March 2005
32
6110179M91
1
Heat De•ector - Engine
Isolation
Schalldämmung
Aislante
®
817
Cab Environment
- Heater Installation Rear
4067 49010
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6101692M1
1
Seal-Foam-Console-Rh
Joint
Dichtung
Junta
2
#UNIT, HEATER
1
Unit, Heater
Unit, Heater
Unit, Heater
Unit, Heater
49010c03.1 1
3
6101632M1
2
Seal-Foam-Heater
Joint
Dichtung
Junta
4
6101633M1
2
Seal-Foam-Heater
Joint
Dichtung
Junta
5
3009537X1
1
Screw - Pan Head (M5 X 20)
Vis
Schraube
Tornillo
6
6101718M91
1
Duct-Rear-Air Con Assy
Chambre À Air
Luftleitkanal
Cámara De Aire
7
3019571X1
6
Washer, Large - M6, Hardened
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
8
339560X1
4
Bolt - M6 X 16mm (Hex.)
Boulon M6 X 16
Maschschraube - M6
Tornillo
9
6101693M1
1
Seal-Foam-Console-Rh
Joint
Dichtung
Junta
10
3522735M4
4
Screw M3 .5 X 20
Vis Autotaraud
Schneidschraube
Tornillo
11
6106727M1
1
Louvre Heater & Aircon
Diffuseur
Luftdüse
Difusor
®
819
Cab Environment
- Heater Unit
4067 49010
1
2
3
4
5
6
6
6
6
7
8
9
10
11
12
13
14
C-49010-03.1-A
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6112780M91
1
Heater
Chauffage
Heizung
Calentador
4910c01.1 1 49010c02.1 1 From H200 07
5530
1
6106700M91
1
Heater Assy.
Chauffage
Heizung
Calentador
49010c01.1 1 49010c02.1 1 Up To H200 07
5530
2
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
Ref. 1
3
#COVER
1
Cover
Cover
Cover
Cover
Ref. 1
4
6195170M91
1
Blower Assembly
Souf•erie
Gebiase
Soplador
From H200 07 5530
4
6193046M91
1
Blower Motor - Heater
Souf•erie
Gebläse
Soplador
Up To H200 07 5530
5
6193058M91
1
Coil-Heater/Air Con.
Bobine
Heizelement
Bobina
6
6193059M91
1
Seal-Kit-Heater/Air Con.
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
7
6193039M1
2
Grommet-Heater
Passe-Fil
Tülle
Pasa Cable
8
6112782M91
1
Harness - Heater
Faisceau
Kabelstrang
Haz
From H200 07 5530
8
6193057M91
1
Harness-Heater/Air Con Wiring
Faisceau
Kabelstrang
Haz
Up To H200 07 5530
9
#SCREW
11
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Ref. 1
10
#SCREW
3
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Ref. 1
11
6193055M91
1
Resistance, Heater Unit
Résistance
Widerstand
Resistencia
12
6193053M1
1
Bracket-Heater Resistor
Patte Fixation
Halter
Pata De Fijación
13
#TIE, CABLE
1
Tie, Cable
Tie, Cable
Tie, Cable
Tie, Cable
Ref. 1
14
#CAP
3
Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
Ref. 1
®
821
Cab Environment
- Air Conditioning Installation
4067 49011
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6106706M1
1
Receiver Drier
Recev. Déshydrateur
Flüs.-Beh. M. Trockn
Recept. Deshidratador
2
2700057M91
1
Clamp Air Con
Collier De Serrage
Klemme
Argolla De Cierre
3
3517696M91
1
Pressure Switch
Contacteur
Schalter
Contactar
4
6110163M1
1
Bracket - Receiver Drier
Patte Fixation
Halter
Pata De Fijación
H200 7 3746
5
3009491X1
2
Bolt M10 X 20
Boulon
Maschschraube M10
Tornillo
6
390734X1
2
Washer M10-21-2 Z
Rondelle - M10
Unterlegscheibe
Arandela
7
6109300M91
1
Hose-Drier/Air Con.
Flexible Ass.
Schlauch Kplt
Flexible, Conj.
8
6109301M91
1
Hose-Drier/Condensor
Flexible Ass.
Schlauch Kplt
Flexible, Conj.
9
1470377M1
1
Clamp Segment
Collier
Halteschelle
Brida De Fijación
10
1470377M1
1
Clamp Segment
Collier
Halteschelle
Brida De Fijación
11
1470376M1
1
Top Plate-Clamp
Plaque
Platte
Placa
12
339011X1
1
Bolt M8-45 Z5s
Boulon
Schraube
Perno
13
6110165M91
1
Hose-Condenser/Compressor
Flexible Ass.
Schlauch Kpl
Flexible, Conj.
14
6110164M91
1
Hose-Air Con Unit/Compressor
Flexible Ass.
Schlauch Kplt
Flexible, Conj.
15
1999755C2
1
Compressor Air Cond.
Compresseur
Kompressor
Compresor
16
6114476M91
1
A/C Compressor Bracket Assy
Ensemble Support
Halter Kpl
Cjt. Soporte
17
339009X1
2
Bolt - M8 X 35
Boulon M8 X 35
Maschschraube M8
Tornillo
18
390972X1
2
Washer M8-17-1 Zwel
Rondelle M8
Scheibe - M8
Arandela
19
3009494X1
3
Bolt Hex - M10 X 35, Coarse
Boulon - M10 X 35
Maschschraube M10
Tornillo
20
390734X1
3
Washer M10-21-2 Z
Rondelle - M10
Unterlegscheibe
Arandela
21
3009496X1
1
Bolt Hex - M10 X 45 (Coarse)
Boulon M10 X 45
Maschschraube - M10
Tornillo
22
385362X1
1
Washer, Hardened - M10
Rondelle - M10
Unterlegscheibe M10
Arandela
23
6110144M1
1
Sleeve-Air Con
Manchon
Hulse
Camisa
24
6109236M1
1
Nut - M10 Nyloc Thin
Ecrou Blocage - M10
Flachmutter - M10
Tuerca
25
3009495X1
1
Bolt, Hex. - M10 X 40
Boulon - M10 X 40
Schraube - M10 X 40
Tornillo
26
385362X1
1
Washer, Hardened - M10
Rondelle - M10
Unterlegscheibe M10
Arandela
27
6109236M1
1
Nut - M10 Nyloc Thin
Ecrou Blocage - M10
Flachmutter - M10
Tuerca
28
6110133M1
1
V-Belt A/C Compressor
Courroie Trapez
Keilriemen
Correa Trapezoidal
29
6110132M1
1
Stay Compressor
Support
Haltevorrichtung
Soporte
30
3009491X1
1
Bolt M10 X 20
Boulon
Maschschraube M10
Tornillo
®
823
Cab Environment
- Air Conditioning Installation
4067 49011
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
31
390734X1
1
Washer M10-21-2 Z
Rondelle - M10
Unterlegscheibe
Arandela
32
3009494X1
1
Bolt Hex - M10 X 35, Coarse
Boulon - M10 X 35
Maschschraube M10
Tornillo
33
385362X1
1
Washer, Hardened - M10
Rondelle - M10
Unterlegscheibe M10
Arandela
34
6109236M1
1
Nut - M10 Nyloc Thin
Ecrou Blocage - M10
Flachmutter - M10
Tuerca
35
6110179M91
1
Heat De•ector - Engine
Isolation
Schalldämmung
Aislante
36
3517592M2
3
Decal - Air Con ISO
Adhésif
Aufkleber
Adhesivo
37
394367X1
3
Nut, Hex. - Nyloc, M8
Ecrou Blocage M8
Flachmutter - M8
Tuerca De Retención
38
390972X1
4
Washer M8-17-1 Zwel
Rondelle M8
Scheibe - M8
Arandela
39
6111889M1
1
Clamp - Air Con Drier
Collier
Halteschelle
Argolla De Cierre
H200 7 3746
40
6111888M1
1
Bracket - Receiver Drier
Support Fixation
Haltearm
Pata De Fijación
H200 7 3746
41
6007754M1
1
Bolt - M8 X 25
Boulon
Maschschraube
Perno
®
825
Cab Environment
- Heater Installation Front
4067 49011
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
#UNIT, HEATER
1
Unit, Heater
Unit, Heater
Unit, Heater
Unit, Heater
49011c04.1 1
2
3517410M1
3
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
3
6107361M1
1
Elbow-Rubber
Coude En Caoutchouc
Gummikruemmer
Codo, 90°
4
6106705M1
1
Water Valve, Heater
Distributeur
Steuerventil
Distribuidor
Ec05/073 Acc66c
4
6110874M1
1
Valve - Water Heater
Soupape
Ventil
Válvula
Ec05/073
5
6110268M1
1
Hose-Heater X 250nom
Flexible
Schlauch
Tubo Flexible
6
3517410M1
2
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
7
3521772M1
1
Connector Tube 5/8
Connecteur
Steckverbindung
Conector
8
6003690M1
1
Hose-Heater
Flexible
Schlauch
Tubo Flexible
9
3517410M1
2
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
10
3521772M1
1
Connector Tube 5/8
Connecteur
Steckverbindung
Conector
11
3521752M1
1
Elbow - Rubber
Coude
Winkelstuck
Codo, 90°
12
3517410M1
1
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
13
6107361M1
1
Elbow-Rubber
Coude En Caoutchouc
Gummikruemmer
Codo, 90°
14
3517410M1
2
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
15
3521772M1
1
Connector Tube 5/8
Connecteur
Steckverbindung
Conector
16
6013369M1
1
Hose-Heater
Flexible
Schlauch
Tubo Flexible
17
3517410M1
2
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
18
3521772M1
1
Connector Tube 5/8
Connecteur
Steckverbindung
Conector
19
6110268M1
1
Hose-Heater X 250nom
Flexible
Schlauch
Tubo Flexible
20
3517410M1
2
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
21
3521772M1
1
Connector Tube 5/8
Connecteur
Steckverbindung
Conector
22
6107361M1
1
Elbow-Rubber
Coude En Caoutchouc
Gummikruemmer
Codo, 90°
23
3517410M1
1
Clip Hose 16/25
Bride Pour Tutaux
Schlauchschelle
Clip
24
724497M1
5
Tie 380mm T120r
Attache Câble
Kabelbinder
Enlace De Cable
25
6101717M93
1
Air Conditioning Duct Assy - Front
Chambre À Air
Luftleitkanal
Conducto
26
6101634M1
1
Seal-Foam-Front-Lh
Joint
Dichtung
Junta
27
3009537X1
2
Screw - Pan Head (M5 X 20)
Vis
Schraube
Tornillo
28
6101635M1
1
Seal-Foam-Front-Rh
Joint
Dichtung
Junta
29
6102371M3
1
Plate-Air Con De•ector
Dé•ecteur
Abweisblech
De•ector
March 2005
®
827
Cab Environment
- Heater Installation Front
4067 49011
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
30
339560X1
2
Bolt - M6 X 16mm (Hex.)
Boulon M6 X 16
Maschschraube - M6
Tornillo
March 2005
31
3019571X1
2
Washer, Large - M6, Hardened
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
March 2005
32
6102370M1
1
Bracket-Air Con.
Dé•ecteur
Abweisblech
De•ector
33
339123X1
2
Bolt M8-20 Z5f
Boulon M8 X 20
Maschschraube M8
Perno
34
394367X1
2
Nut, Hex. - Nyloc, M8
Ecrou Blocage M8
Flachmutter - M8
Tuerca De Retención
®
829
Cab Environment
- Air Conditioning Installation Rear
4067 49011
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст