Terex BACKHOE LOADER 820. Parts Manual (2010) — page 39

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109880M91

2

Valve - Hose Burst Loader

Soupape Verrouillage

Sperrventil

Válvula De Bloqueo.

2

#VALVE

1

Valve

Soupape

Ventil

Válvula

Ref. 1

3

6193308M91

1

Cartridge Assy

Cartouche

Einsatz Kplt

Cartucho

4

6193173M91

1

Coil - Solenoid Valves

Bobine

Wicklung

Bobina, Conj.

5

835013M91

2

Connector 7/8 Jic

Raccord

Schraubanschluss

Conexión, Conj.

6

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 5

7

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

8

#TUBE ASSY

1

Tube Assy

Tube Assy

Tube Assy

Tube Assy

Hose Burst

9

373772M91

2

Plug 9/16 Round

Bouchon

Stopfen

Tapón, Conj.

10

#PLUG

1

Plug

Plug

Plug

Plug

Ref. 9

11

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

12

6109922M91

2

Hose Assy - Pilot Loader Hose Burst

Flexible Ass.

Schlauch Kpl

Flexible, Conj.

13

357197X91

2

Elbow & O Ring

Coude

Kniestück, 90°

Codo, 90°

14

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 10

15

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

16

6109935M91

2

Connector - Swivel 7/8jicm X 7/8jicf

Ensemble Connexion

Doppelnippel

Conexión, Conj.

17

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 16

18

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

19

373772M91

2

Plug 9/16 Round

Bouchon

Stopfen

Tapón, Conj.

20

#PLUG

1

Plug

Plug

Plug

Plug

Ref. 19

21

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

22

6109947M91

2

Restrictor 9/16"

Réduction

Reduzierstück

Reducción

23

#RESTRICTOR

1

Restrictor

Restrictor

Restrictor

Restrictor

Ref. 22

24

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

25

6109923M91

1

Hose Assy - Loader Hb Equal

Flexible Ass.

Schlauch Kpl

Flexible, Conj.

26

6102074M91

1

Harness-Hose Burst

Faisceau

Beschirrung

Haz

27

1664405M1

12

Tie Mm T50s

Attache Cable

Kabelbinder

Enlace De Cable

28

6109603M1

1

Actuator Switch - Hose Burst Loader

Vérin

Steuermechanismus

Mecanismo De Mando

29

6102075M91

1

Switch, Micro - Hose Burst

Ensemble Commutat.

Mikroschalter

Conmutador, Conj.

30

3522433M2

2

Bolt M3-35 Hex

Boulon M3 X 35

Maschschraube M3

Tornillo

®

1215

Hose Burst Kit Loader Arm Cylinder

4067 98038

C-98038-01.1-A

12

7

6

8

33

34

37

35

5

17

18

16

25

28

29

32

31

30

26

10

11

9

15

14

13

20

21

19

24

23

22

36

3

1

2

4

27

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

31

390752X1

2

Washer - M3

Rondelle

Unterlegscheibe - M3

Arandela

32

391216X1

2

Nut Nyloc M3

Ecrou Blocage M3

Flachmutter M3

Tuerca

33

6109602M91

1

Plate - Switch Hose Burst Loader
W/Assy

Plaque

Platte

Placa, Conj.

34

390469X1

2

Washer M5

Rondelle

Scheibe - M5

Arandela

35

3005823X1

2

Nut Plain M5

Ecrou

Mutter - M5

Tuerca

36

6102490M1

1

Relay-Micro

Relais

Relais

Relé

37

6194037M91

0

Seal Kit

Jeu Etancheite

Dichtringsatz

Juego De Juntas

®

1217

Hose Burst Kit Loader Bucket Cylinder

4067 98038

C-98038-02.1-A

12
11

10

28

27

26

8
9

7

24
25

23

32
31

30

22

21

20

6

4

19

18

5

2

3

1

17

13

16

15

29

14

33

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109881M91

1

Valve - Hose Burst Loader Bucket

Soupape Verrouillage

Sperrventil

Válvula De Bloqueo.

2

339368X1

2

Bolt M8-60 Z5s

Goupille

Bolzen - M8 X 60

Perno

3

394367X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M8

Ecrou Blocage M8

Flachmutter - M8

Tuerca De Retención

4

6109958M1

1

Plate - Hose Burst Valve

Plaque

Platte

Placa

5

3009505X1

2

Hex. Bolt, M12 X 25 - Coarse

Boulon

Bolzen M12 X 25

Perno

6

390735X1

2

Washer M12-24-2 Z

Rondelle

Scheibe - M12

Arandela

7

373772M91

1

Plug 9/16 Round

Bouchon

Stopfen

Tapón, Conj.

8

#PLUG

1

Plug

Plug

Plug

Plug

Ref. 8

9

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

10

358781X91

1

Elbow 45 Deg 4ws

Coude 135°

Winkelstuck 135°

Codo, 45°

11

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 10

12

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

13

6102015M91

1

Hose-Pilot Pressure

Flexible

Schlauch

Flexible, Conj.

14

6102014M91

1

Tee-Hose Burst

Raccord

T Stuck

Te

15

6106232M91

1

Tube-Ldr Bucket Cyl Rod

Tuyo

Leitung Kpl

Conjunto De Tubería

16

L79937

1

Spacer

Selle

Sattel

Traviesa

17

3517734M1

1

Clamp Hose 140-160

Collier De Serrage

Halteschelle

Argolla De Cierre

18

6102383M91

1

Hose-Bucket Cylinder Rod

Flexible Ass.

Schlauch Kpl

Flexible, Conj.

19

6106233M92

1

Hose-Hose Burst

Flexible

Schlauch

Flexible, Conj.

20

835013M91

1

Connector 7/8 Jic

Raccord

Schraubanschluss

Conexión, Conj.

21

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 20

22

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

23

373772M91

1

Plug 9/16 Round

Bouchon

Stopfen

Tapón, Conj.

24

#PLUG

1

Plug

Plug

Plug

Plug

Ref. 23

25

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

26

835013M91

1

Connector 7/8 Jic

Raccord

Schraubanschluss

Conexión, Conj.

27

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 26

28

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

29

6109956M91

1

Tube Assy - Hose Burst Bucket

Tuyauterie

Rohr Kpl

Conjunto De Tubería

30

835087M91

1

Plug 9/16"

Bouchon

Stopfen

Tapón, Conj.

®

1219

Hose Burst Kit Loader Bucket Cylinder

4067 98038

C-98038-02.1-A

12
11

10

28

27

26

8
9

7

24
25

23

32
31

30

22

21

20

6

4

19

18

5

2

3

1

17

13

16

15

29

14

33

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

31

#PLUG

1

Plug

Plug

Plug

Plug

Ref. 30

32

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

33

6194038M91

0

Seal Kit

Jeu Etancheite

Dichtringsatz

Juego De Juntas

®

1221

Hose Burst Kit Boom Cylinder

4067 98217

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6111244M91

1

Valve - Hose Burst Boom

Soupape

Ventil

Válvula De Bloqueo.

2

#VALVE

1

Valve

Soupape

Ventil

Válvula

Ref. 1

3

#CARTRIDGE

1

Cartridge

Cartridge

Cartridge

Cartridge

Ref. 1

4

357197X91

1

Elbow & O Ring

Coude

Kniestück, 90°

Codo, 90°

5

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 4

6

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

7

835007M91

1

Elbow 90 Degree Adjust

Coude 90°

Kniestück 90°

Codo, 90°

8

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 7

9

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

10

6109247M91

1

Hose Assy - Orb To S-Cyl LH

Flexible Ass.

Schlauch Kplt

Flexible, Conj.

11

6102014M91

1

Tee-Hose Burst

Raccord

T Stuck

Te

12

6101966M91

1

Hose-Boom Cyl Hose Hose

Flexible Ass.

Schlauch Kplt

Flexible, Conj.

13

#TUBE

1

Tube

Tube

Tube

Tube

Boom Cylinder

14

6101624M91

1

Elbow 90deg-Long

Coude À 90°

Winkelstuck

Codo, 90°

15

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 14

16

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

17

339374X1

2

Washer M8 -21-2 Z

Rondelle Frein - M8

Federring - M8

Arandela De Freno

18

339123X1

2

Bolt M8-20 Z5f

Boulon M8 X 20

Maschschraube M8

Perno

19

390734X1

2

Washer M10-21-2 Z

Rondelle - M10

Unterlegscheibe

Arandela

20

3009491X1

2

Bolt M10 X 20

Boulon

Maschschraube M10

Tornillo

21

6101960M1

1

Bracket-Boom Cyl Valve

Support

Haltevorrichtung

Pata De Fijación

®

1223

Hose Burst Kit Dipper Cylinder

4067 98217

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6111245M91

1

Valve - Hose Burst Dipper

Soupape

Ventil

Válvula De Bloqueo.

2

#VALVE

1

Valve

Soupape

Ventil

Válvula

Ref. 1

3

#CARTRIDGE

1

Cartridge

Cartridge

Cartridge

Cartridge

Ref. 1

4

6111160M91

1

Tube Assy Dipper Hose Burst

Tuyauterie

Rohrleitung Kpl.

Conjunto De Tubería

5

3517731M1

2

Clamp-Hose

Bride Pour Tutaux

Schlauchschelle

Argolla De Fijación

6

6110008M91

1

Bracket Assy - Hose Burst Dipper

Patte Fixation

Halter

Cuchara, Conj.

7

3009491X1

2

Bolt M10 X 20

Boulon

Maschschraube M10

Tornillo

8

390734X1

2

Washer M10-21-2 Z

Rondelle - M10

Unterlegscheibe

Arandela

9

6101624M91

1

Elbow 90deg-Long

Coude À 90°

Winkelstuck

Codo, 90°

10

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 9

11

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

12

835007M91

1

Elbow 90 Degree Adjust

Coude 90°

Kniestück 90°

Codo, 90°

13

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 12

14

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

15

6110004M91

1

Tube Assy - Dipper Cyl (Hose Burst)

Tuyauterie

Rohrleitung Kplt

Conjunto De Tubería

16

6101954M91

1

Tee-Long

Raccord

Verschraubung

Te

17

#TEE

1

Tee

Tee

Tee

Tee

Ref. 16

18

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

19

6101955M91

1

Hose-Hose Burst Pilot Press.

Flexible Ass.

Schlauch Kplt

Flexible, Conj.

20

357197X91

1

Elbow & O Ring

Coude

Kniestück, 90°

Codo, 90°

21

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 20

22

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

®

1225

Loader Controls Upper Control Levers

4067 68003

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

3521894M4

2

Button Ldr Cntls

Bouton

Knopf

Botón

2

3520328M3

2

Spring

Siege De Ressort

Feder

Muelle

3

3522894M1

2

Boot Control Knob

Coffre

Schutzkappe

Fuelle

4

3522285M5

1

Knob Top Ldr Cntl

Boule

Knauf

Bola

5

3522507M3

4

Pin Parallel

Goupille D´Arrêt

Sicherungsstift

Pasador

6

3516886M1

2

Screw C/Sk 1/4 Lng

Vis

Schraube

Tornillo

7

3522621M5

1

Base Control Knob

Poignée De Levier

Griff

Empuñ. Palanca

8

3019531X1

1

Pin - Roll

Goupille Elastique

Spannhulse

Pasador Elástico

9

6109383M91

1

Lever - Loader Control W/Assy

Levier

Hebel

Palanca, Conj.

10

3516043M94

1

Switch And Harness - Ldr. Cont. Lever Interrupteur

Beschirrung

Haz

11

1664405M1

1

Tie Mm T50s

Attache Cable

Kabelbinder

Enlace De Cable

12

339159X1

1

Bolt M8-65

Boulon

Bolzen

Tornillo

13

6108769M1

1

Washer-M8 Nord-Lock

Rondelle De Blocage

Federring M8

Arandela De Freno

14

6106560M1

1

Bush

Douille

Buechse

Anillo

15

6106561M3

1

Spacer-Loader Controls

Entretoise

Abstandstueck

Traviesa

16

6106562M1

1

Plate-L/Cont. Tie Bar

Barre

Stab

Placa

17

6106560M1

1

Bush

Douille

Buechse

Anillo

18

394367X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M8

Ecrou Blocage M8

Flachmutter - M8

Tuerca De Retención

19

339291X1

1

Bolt M8-55 Z5s

Goupille

Bolzen M8 X 55

Tornillo

20

6108769M1

1

Washer-M8 Nord-Lock

Rondelle De Blocage

Federring M8

Arandela De Freno

21

6106561M3

1

Spacer-Loader Controls

Entretoise

Abstandstueck

Traviesa

22

6106560M1

2

Bush

Douille

Buechse

Anillo

23

6109386M91

1

Lever - Clam Control W/Assy

Levier

Hebel

Palanca, Conj.

24

3509755M2

1

Knob Yellow

Boule

Knauf

Bola

25

6109381M91

1

Cradle - Rexroth Valve W/Assy

Berceau

Fahrschemel

Soporte

26

6102844M1

2

Rodend-M12 Spherical

Support De Fixation

Kugelkopf, Plastik

Soporte De Fijación

27

3009505X1

2

Hex. Bolt, M12 X 25 - Coarse

Boulon

Bolzen M12 X 25

Perno

28

6109928M1

1

Gaiter (Black) - Loader Lever

Souf•et

Manschette

Fuelle

29

6109802M91

1

Loader Control Column Assy

Ensemble De Support

Haltevorrichtung

Apoyadero, Conj.

30

339009X1

3

Bolt - M8 X 35

Boulon M8 X 35

Maschschraube M8

Tornillo

®

1227

Loader Controls Upper Control Levers

4067 68003

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

31

339374X1

3

Washer M8 -21-2 Z

Rondelle Frein - M8

Federring - M8

Arandela De Freno

®

1229

Loader Controls Lower Control Levers

4067 68003

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6102738M93

1

Rod Assy. - Loader Control

Ensemble Tringlerie

Gestänge

Tirantes, Conj.

2

6102816M1

1

Pin-Clevis

Axe De Chape

Gabelstift

Eje De Brida

3

3516322M1

1

Clip, Spring - No.8

Clip

Klips

Clip

4

3519590M1

1

Clevis LH Thread

Chape

Gabelverbindung

Brida

5

3518878M3

1

Washer

Rondelle

Scheibe

Arandela

6

3519650M1

1

Nut, Hex - M8, L/H Thread

Ecrou

Mutter

Tuerca

7

#ROD

1

Rod

Rod

Rod

Rod

8

339169X1

1

Nut, Hex. - M8, Coarse

Ecrou Métrique

Mutter Metrisch

Tuerca

9

6102733M1

1

Turnbuckle M8

Tendeur De Tringle

Spannschloss

Torniquete

10

3519650M1

1

Nut, Hex - M8, L/H Thread

Ecrou

Mutter

Tuerca

11

#ROD

1

Rod

Rod

Rod

Rod

12

3519589M1

1

Ball-Joint

Rotule

Kugelgelenk

Rotula

13

394367X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M8

Ecrou Blocage M8

Flachmutter - M8

Tuerca De Retención

14

6102737M92

2

Rod Assy. - Loader Control

Tringle

Stange

Tirantes, Conj.

15

3520666M1

1

Pin W/ Spring Clip

Axe De Chape

Gabelstift

Eje De Brida

16

3519590M1

1

Clevis LH Thread

Chape

Gabelverbindung

Brida

17

#ROD

1

Rod

Rod

Rod

Rod

Ref. 14

18

339169X1

1

Nut, Hex. - M8, Coarse

Ecrou Métrique

Mutter Metrisch

Tuerca

19

6102733M1

1

Turnbuckle M8

Tendeur De Tringle

Spannschloss

Torniquete

20

3519650M1

1

Nut, Hex - M8, L/H Thread

Ecrou

Mutter

Tuerca

21

#ROD

1

Rod

Rod

Rod

Rod

Ref. 14

22

3519589M1

1

Ball-Joint

Rotule

Kugelgelenk

Rotula

23

394367X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M8

Ecrou Blocage M8

Flachmutter - M8

Tuerca De Retención

24

6109761M1

1

Spring-Ldr Control

Siège De Ressort

Federsitz

Muelle

25

6099536M1

1

Loader Tower - W/Lock (Grey)

Boite

Schachtel

Consola

26

3516856M3

1

Plate, Gaiter - Loader Controls

Plaque

Platte

Placa

27

3521303M3

6

Fastener, Plastic - Gear Lever Gaiter

Agrafe

Halteklammer

Enganche

28

3512552M1

3

Screw Pan Hd.M5 X 12

Vis

Schraube

Tornillo

29

6101874M1

1

Decal-Ldr Controls 7 In 1

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

30

6109325M91

1

Valve Assembly - Loader Rexroth

Ensemble Distributio

Steuerventilblock Kp

Distribuidor, Conj.

68003c03.1 1

®

1231

Loader Controls Lower Control Levers

4067 68003

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

31

3009492X1

2

Bolt - Hex. M10 X 25

Boulon M10 X 25

Schraube M10 X 25

Tornillo

32

3009492X1

1

Bolt - Hex. M10 X 25

Boulon M10 X 25

Schraube M10 X 25

Tornillo

33

385362X1

1

Washer, Hardened - M10

Rondelle - M10

Unterlegscheibe M10

Arandela

34

6101939M91

1

Handle-T Assy

Poignée

Handgriff

Asa

35

6101938M1

1

Spacer-Tube

Entretoise

Distanzstück

Traviesa

36

1441736X1

1

Pin Spirol 5-26

Goupille D´Arrêt

Klappstecker

Pasador Elástico

37

3516136M2

1

Spring

Siège De Ressort

Federsitz

Muelle

38

3519365M1

1

Rod Locking

Tringle

Stange

Vástago

39

6108293M92

1

Bracket Assy Loader Control

Patte Fixation

Halter

Cuchara, Conj.

40

339666X1

2

Bolt M6-20 Z5f

Boulon M6 X 20

Maschschraube Metr M

Tornillo

41

1441500X1

2

Nut M6 Z5 Nyloc

Ecrou

Flachmutter M6

Tuerca De Retención

42

6101872M1

1

Decal - Loader Lever Lock

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

®

1233

Loader Controls Control Valve

4067 68003

C-68003-03.1-A

21

4

3

8

6

7

5

2

1

11

9

10

17

19

20

14

13

12

18

15 16

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109325M91

1

Valve Assembly - Loader Rexroth

Ensemble Distributio

Steuerventilblock Kp

Distribuidor, Conj.

2

6109370M91

1

Plate - Rexroth Loader Valve W/Assy

Plaque

Platte

Placa, Conj.

3

3009496X1

3

Bolt Hex - M10 X 45 (Coarse)

Boulon M10 X 45

Maschschraube - M10

Tornillo

4

385362X1

3

Washer, Hardened - M10

Rondelle - M10

Unterlegscheibe M10

Arandela

5

1440329X1

3

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

6

365715X91

5

Connector, Hydr.-Straight, 1 1/16 X
7/8

Borne

Doppelnippel

Conexión, Conj.

7

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 6

8

835025M1

1

Ring O

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

9

835057M91

1

Connector B1510m-12-12

Raccord

Schraubanschluss

Conexión, Conj.

10

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 9

11

835025M1

1

Ring O

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

12

357197X91

1

Elbow & O Ring

Coude

Kniestück, 90°

Codo, 90°

13

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 12

14

831452M1

1

O Ring (Pack Of 10)

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

15

358764X91

1

Elbow 90 Deg

Coude 90°

Kniestück, 90°

Codo, 90°

16

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 15

17

835025M1

1

Ring O

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

18

835014M91

1

Connector - 1 5/16" To 1 5/16"

Borne

Doppelnippel

Unión

19

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 18

20

835026M1

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

21

6109210M91

1

Valve - Loader 3 Spool Mechanical

Ensemble Distributio

Steverventilblock Kp

Distribuidor, Conj.

68003c04.1 1

®

1235

Loader Controls

- Hydraulic Valve Inlet

4067 68003

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109210M91

1

Valve - Loader 3 Spool Mechanical

Ensemble Distributio

Steverventilblock Kp

Distribuidor, Conj.

2

6194535M91

1

Element - Inlet

Element - Soupape

Element - Ventil

Elemento - Válvula

Inlet

3

6193771M91

1

Seal Interface Kit

Pochette De Joints

Dichtsatz

Juego De Juntas

®

1237

Loader Controls

- Hydraulic Valve Loader Arm Section

4067 68003

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109210M91

1

Valve - Loader 3 Spool Mechanical

Ensemble Distributio

Steverventilblock Kp

Distribuidor, Conj.

2

6194531M91

1

Element - Bucket

Element - Soupape

Element - Ventil

Elemento - Válvula

3

6193804M91

1

Pressure Relief Valve H (310 Bar)

Valve Decharge

Druckbegrventil

Válvula De Seguridad

4

6193771M91

1

Seal Interface Kit

Pochette De Joints

Dichtsatz

Juego De Juntas

5

6193801M91

1

Pressure Relief Valve H (345 Bar)

Valve Decharge

Druckbegrventil

Válvula De Seguridad

6

6193781M91

1

Seal Kit Complete

Jeu Etancheite

Dichtringsatz

Juege De Juntas

7

6194835M91

1

Spool Kit (Slice - Loader Bucket)

Jeu Tiroir

Schieber Satz

Juego Carrete

8

6195101M91

1

Solenoid Kit

Solenoide

Magnetspule

Solenoide, Conj.

®

1239

Loader Controls

- Hydraulic Valve Standard Bucket Section

4067 68003

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109210M91

1

Valve - Loader 3 Spool Mechanical

Ensemble Distributio

Steverventilblock Kp

Distribuidor, Conj.

Continued

2

6194532M91

1

Element - Dipper

Element - Soupape

Element - Ventil

Elemento - Válvula

3

6193782M91

1

Anti-Cavitation Valve E Port B

Ensemble De Soupape

Ventil Kpl.

Válvula, Conj.

4

6193771M91

1

Seal Interface Kit

Pochette De Joints

Dichtsatz

Juego De Juntas

5

6193800M91

1

Pressure Relief Valve H 240 Bar

Valve Decharge

Druckbegrventil

Válvula De Seguridad

6

6194518M91

1

Seal Kit

Jeu Etancheite

Dichtringsatz

Juego De Juntas

7

6194836M91

1

Spool Kit (Slice - Loader Arm)

Jeu Tiroir

Schieber Satz

Juego Carrete

®

1241

Loader Controls

- Hydraulic Valve Standard Bucket Section

4067 68003

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109210M91

1

Valve - Loader 3 Spool Mechanical

Ensemble Distributio

Steverventilblock Kp

Distribuidor, Conj.

2

6194533M91

1

Element - 4 X 1

Element - Soupape

Element - Ventil

Elemento - Válvula

3

6193782M91

1

Anti-Cavitation Valve E Port B

Ensemble De Soupape

Ventil Kpl.

Válvula, Conj.

4

6193771M91

1

Seal Interface Kit

Pochette De Joints

Dichtsatz

Juego De Juntas

5

6193785M91

1

Plug Q - Port B

Bouchon

Stopfen

Tapón, Conj.

6

6193791M91

1

Seal Kit - L/S Valve

Jeu Étanchéité

Dichtringsatz

Juego De Juntas

7

6194828M91

1

Spool Kit (Slice - Bucket 4 In 1 Loader) Jeu Tiroir

Schieber Satz

Juego Carrete

®

1243

Loader Controls

- Hydraulic Valve Standard Bucket Section

4067 68003

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109210M91

1

Valve - Loader 3 Spool Mechanical

Ensemble Distributio

Steverventilblock Kp

Distribuidor, Conj.

2

6194517M91

1

Element - Outlet

Element - Soupape

Element - Ventil

Elemento - Válvula

3

6193771M91

1

Seal Interface Kit

Pochette De Joints

Dichtsatz

Juego De Juntas

®

1245

Loader Controls Upper Control Levers

4067 68004

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
8 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности