Terex BACKHOE LOADER 860SX. Parts Manual (2010) — page 64

Jcb Bucket Pins Kit Single

4067 98008

1

3

2

C-98008-01.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6106549M1

2

Pin - Bucket Link

Axe

Bolzen

Pasador

2

375096X1

4

Pin Cotter 10-76

Goupille D´Arrêt

Klappstecker

Pasador De Parada

3

3501790M1

4

Washer M46-65-5 Z

Rondelle

Scheibe

Arandela

®

2017

Jcb Bucket Pins Kit Double

4067 98009

1

3

2

C-98009-01.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6106549M1

4

Pin - Bucket Link

Axe

Bolzen

Pasador

2

375096X1

8

Pin Cotter 10-76

Goupille D´Arrêt

Klappstecker

Pasador De Parada

3

3501790M1

8

Washer M46-65-5 Z

Rondelle

Scheibe

Arandela

®

2019

Bucket Pins Kit Loader

4067 98216

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

C-98216-01.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

1440329X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

2

3501289M1

1

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

3

3521723M5

1

Pin (50 - 288)

Goupille

Bolzen

Pasador

4

391129X1

1

Circlip - External - 50mm

Segment D´Arrêt

Sicherungsring

Anillo De Resorte

5

3516014M1

1

Bolt - M10 X 90

Boulon - M10 X 90

Maschschraube M10

Tornillo

6

1440329X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

7

6106216M1

1

Pin-Ldr Bucket/Ram

Goupille

Bolzen

Pasador

8

3520042M5

2

Pin

Goupille

Bolzen

Pasador

9

3516014M1

2

Bolt - M10 X 90

Boulon - M10 X 90

Maschschraube M10

Tornillo

10

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

®

2021

Not Serviced

4067 98027

Not Illustrated

Non Illustrée

Nicht Abgebildet

Non Illustrato

No Ilustrado

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

®

2023

Not Serviced

4067 98028

Not Illustrated

Non Illustrée

Nicht Abgebildet

Non Illustrato

No Ilustrado

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

®

2025

Digger Craning Eye Kit Sideshift Digger

4067 98020

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

#KIT, PARTS

0

Kit, Parts

Kit, Parts

Kit, Parts

Kit, Parts

2

3511123M92

1

Craning Bracket W/Assy

Patte Fixation

Halter

Ojo

3

3517714M1

1

Plate Craning

Plaque

Platte

Placa

4

3009511X1

4

Bolt, Hex. - M12 X 55

Goupille

Bolzen M12 X 55

Perno

5

339369X1

4

Washer M12-22-2 Zsp

Rondelle Frein

Federring - M12

Arandela De Freno

6

3009695X1

4

Nut M12-1.75 Z5 Norm

Ecrou Métrique

Mutter Metrisch- M12

Tuerca

7

6102194M1

2

Decal - 1000kg Safe Working Load

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

®

2027

Digger Craning Eye Kit Centre Mounted Digger

4067 98021

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

#KIT, PARTS

0

Kit, Parts

Kit, Parts

Kit, Parts

Kit, Parts

2

3517439M91

1

Craning Bracket

Patte Fixation

Halter

Ojo

3

3517714M1

1

Plate Craning

Plaque

Platte

Placa

4

3009511X1

4

Bolt, Hex. - M12 X 55

Goupille

Bolzen M12 X 55

Perno

5

339369X1

4

Washer M12-22-2 Zsp

Rondelle Frein

Federring - M12

Arandela De Freno

6

3009695X1

4

Nut M12-1.75 Z5 Norm

Ecrou Métrique

Mutter Metrisch- M12

Tuerca

7

6102194M1

2

Decal - 1000kg Safe Working Load

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

®

2029

Digger Craning Eye Kit Sideshift Digger

4067 98022

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

#KIT, PARTS

0

Kit, Parts

Kit, Parts

Kit, Parts

Kit, Parts

2

6108143M91

1

Craning Bracket White Ss

Patte Fixation

Haltearm

Ojo

3

6108015M1

1

Plate, Craning Bracket - Terex White

Plaque

Platte

Placa

4

3009511X1

4

Bolt, Hex. - M12 X 55

Goupille

Bolzen M12 X 55

Perno

5

339369X1

4

Washer M12-22-2 Zsp

Rondelle Frein

Federring - M12

Arandela De Freno

6

3009695X1

4

Nut M12-1.75 Z5 Norm

Ecrou Métrique

Mutter Metrisch- M12

Tuerca

7

6102194M1

2

Decal - 1000kg Safe Working Load

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

®

2031

Digger Craning Eye Kit Centre Mounted Digger

4067 98023

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

#KIT, PARTS

0

Kit, Parts

Kit, Parts

Kit, Parts

Kit, Parts

2

6108013M91

1

Craning Bracket W/Assy - Terex White Patte Fixation

Halter

Ojo

3

6108015M1

1

Plate, Craning Bracket - Terex White

Plaque

Platte

Placa

4

3009511X1

4

Bolt, Hex. - M12 X 55

Goupille

Bolzen M12 X 55

Perno

5

339369X1

4

Washer M12-22-2 Zsp

Rondelle Frein

Federring - M12

Arandela De Freno

6

3009695X1

4

Nut M12-1.75 Z5 Norm

Ecrou Métrique

Mutter Metrisch- M12

Tuerca

7

6102194M1

2

Decal - 1000kg Safe Working Load

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

®

2033

Craning Valve Kit Cab

4067 98002

N

!

33

C-98002-01.1-A

30

27

26

25

24

13

10

9

8

11

12

20

18

16 17

19

23 21

22

28

15

14

32

31

29

7

6

3

2

1

4

5

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6102082M92

1

Valve-Craning

Distributeur

Ventil, Kpl

Electroválvula

2

#BODY

1

Body

Body

Body

Body

Ref. 1

3

6191096M91

1

Coil Assy.

Bobine

Wicklung, Spule

Bobina

4

#NUT

1

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

Ref. 1

5

6190777M91

1

Cartridge

Cartouche

Patrone

Cajoncillo

6

#SPOOL

1

Spool

Spool

Spool

Spool

Ref. 5

7

6190778M91

1

Package Seals

Pochette De Joints

Dichtungssatz

Juego De Juntas

8

#O-RING

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta Tórica

Ref. 7

9

#O-RING

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta Tórica

Ref. 7

10

#RING, BACKUP

1

Ring, Backup

Contre Bague

Stützring

Anilla

Ref. 7

11

6193287M91

1

Valve

Soupape

Ventil

Válvula De Seguridad

395 Bar

12

#VALVE

1

Valve

Soupape

Ventil

Válvula

Ref. 11

13

6190780M91

1

Package Seals

Pochette De Joints

Dichtungssatz

Juego De Juntas

14

6109357M1

1

Plate - Craning Valve

Patte De Fixation

Halter

Pata De Fijación

15

390246X1

2

Bolt M8-70

Goupille

Bolzen

Perno

16

390972X1

2

Washer M8-17-1 Zwel

Rondelle M8

Scheibe - M8

Arandela

17

394367X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M8

Ecrou Blocage M8

Flachmutter - M8

Tuerca De Retención

18

365715X91

2

Connector, Hydr.-Straight, 1 1/16 X
7/8

Borne

Doppelnippel

Conexión, Conj.

19

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 18

20

835025M1

1

Ring O

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

21

358743X91

1

Connector & O Ring

Borne

Doppelnippel

Unión

22

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 21

23

831497M1

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

24

6109433M91

1

Tube Assy - Craning Valve

Tuyauterie

Rohrleitung Kplt

Conjunto De Tubería

25

3521700M91

1

Tee Piece

Te

T-Stück

Te

26

#TEE

1

Tee

Tee

Tee

Tee

Ref. 25

27

835025M1

1

Ring O

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

28

356582X1

1

Cap - 37 Deg. Flare

Chapeau

Kappe

Sombrerete

29

6109435M91

1

Tube Assy - Craning Valve

Tuyauterie

Rohrleitung Kplt

Conjunto De Tubería

30

368113X91

1

Connector (Cran'g Vlv)

Equerre

Winkelstuck

Codo, 90°

®

2035

Craning Valve Kit Cab

4067 98002

N

!

33

C-98002-01.1-A

30

27

26

25

24

13

10

9

8

11

12

20

18

16 17

19

23 21

22

28

15

14

32

31

29

7

6

3

2

1

4

5

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

31

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 30

32

835025M1

1

Ring O

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

33

6101777M91

1

Cover Assy. - Switch Operating

Cache

Abdeckung

Tapa

®

2037

Craning Valve Kit 4 Post ROPS

4067 98003

N

!

35

37

38

36

34

33

30

32

31

C-98003-01.1-A

27

26

25

28

24

13

10

9

8

11

12

20

18

16 17

19

23 21

22

15

14

29

7

6

3

2

1

4

5

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6102082M92

1

Valve-Craning

Distributeur

Ventil, Kpl

Electroválvula

2

#BODY

1

Body

Body

Body

Body

Ref. 1

3

6191096M91

1

Coil Assy.

Bobine

Wicklung, Spule

Bobina

4

#NUT

1

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

Ref. 1

5

6190777M91

1

Cartridge

Cartouche

Patrone

Cajoncillo

6

#SPOOL

1

Spool

Spool

Spool

Spool

Ref. 5

7

6190778M91

1

Package Seals

Pochette De Joints

Dichtungssatz

Juego De Juntas

8

#O-RING

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta Tórica

Ref. 7

9

#O-RING

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta Tórica

Ref. 7

10

#RING, BACKUP

1

Ring, Backup

Contre Bague

Stützring

Anilla

Ref. 7

11

6193287M91

1

Valve

Soupape

Ventil

Válvula De Seguridad

395 Bar

12

#VALVE

1

Valve

Soupape

Ventil

Válvula

Ref. 11

13

6190780M91

1

Package Seals

Pochette De Joints

Dichtungssatz

Juego De Juntas

14

6109357M1

1

Plate - Craning Valve

Patte De Fixation

Halter

Pata De Fijación

15

390246X1

2

Bolt M8-70

Goupille

Bolzen

Perno

16

390972X1

2

Washer M8-17-1 Zwel

Rondelle M8

Scheibe - M8

Arandela

17

394367X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M8

Ecrou Blocage M8

Flachmutter - M8

Tuerca De Retención

18

365715X91

2

Connector, Hydr.-Straight, 1 1/16 X
7/8

Borne

Doppelnippel

Conexión, Conj.

19

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 18

20

835025M1

1

Ring O

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

21

358743X91

1

Connector & O Ring

Borne

Doppelnippel

Unión

22

#CONNECTOR

1

Connector

Connector

Connector

Connector

Ref. 21

23

831497M1

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

24

6109433M91

1

Tube Assy - Craning Valve

Tuyauterie

Rohrleitung Kplt

Conjunto De Tubería

25

3521700M91

1

Tee Piece

Te

T-Stück

Te

26

#TEE

1

Tee

Tee

Tee

Tee

Ref. 25

27

835025M1

1

Ring O

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

28

356582X1

1

Cap - 37 Deg. Flare

Chapeau

Kappe

Sombrerete

29

6109435M91

1

Tube Assy - Craning Valve

Tuyauterie

Rohrleitung Kplt

Conjunto De Tubería

30

368113X91

1

Connector (Cran'g Vlv)

Equerre

Winkelstuck

Codo, 90°

®

2039

Craning Valve Kit 4 Post ROPS

4067 98003

N

!

35

37

38

36

34

33

30

32

31

C-98003-01.1-A

27

26

25

28

24

13

10

9

8

11

12

20

18

16 17

19

23 21

22

15

14

29

7

6

3

2

1

4

5

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

31

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

Ref. 30

32

835025M1

1

Ring O

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

33

3521579M93

1

Switch Assy Boom Lock

Commutateur Ass.

Schalter Kplt

Conmutador, Conj.

34

3512504M1

1

Symbol Boom Lock

Embleme

Emblem

Emblema

35

6000046M91

1

Switch Assy Boom Lock

Commutateur Ass.

Schalter Kplt

Contactar

36

#HOUSING

1

Housing

Carter

Gehäuse

Alojamiento

Ref. 33

37

3523562M1

1

Bulb, 12 Volt, 1.2 Watt, Capless

Ampoule 12v 1.2w

Gluhl 12v 1.2w

Lámpara

38

#HOLDER

1

Holder

Holder

Holder

Holder

®

2041

Front Counterweight Kit

4067 98001

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109016M1

1

Counterweight-Front

Contrepoids

Gegengewicht

Contrapeso

2

6007822M1

4

Bolt- M16 X 120lg-10.9

Boulon M16 X 120

Schraube M16 X 120

Perno

3

3019575X1

4

Washer M16 Hardened

Rondelle

Scheibe

Arandela

4

1442739X1

4

Nut Nyloc M16

Ecrou Blocage

Flachmutter

Tuerca

5

6114056M1

2

Counterweight Spacer

Entretoise

Abstandstuck

Pieza Distancia

®

2043

Fuel Strainer Kit

4067 98071

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

3518545M1

1

Strainer Assy. - Fuel Tank Neck

Crépine Ass.

Siebelement Kplt

Alcachofa

2

6106533M1

1

Washer - Fuel Tank Strainer

Rondelle

Scheibe

Arandela

®

2045

Not Serviced

4067 98029

Not Illustrated

Non Illustrée

Nicht Abgebildet

Non Illustrato

No Ilustrado

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

®

2047

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
5 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности