Renault Kadjar (2018 year). Instruction — part 12

3.2

AIR VENTS, air outlets

(1/2)

1 left-hand air vent
2 windscreen demisting vents
3 centre air vents
4 side window demister outlets
5 right-hand air vent
6 multifunction screen
7 footwell heater outlets for front pas-

sengers

8 footwell heater outlets for rear pas-

sengers (depending on the vehicle)

2

1

5

7

7

8

4

3

6

2

4

8

3.3

Side air vents

Air flow
Move the control knob 11 (beyond the

resistance point).
Upwards: closed.
Down: maximum air flow.

Direction
Move the cursors 12 to the desired po-

sition.

Centre air vents.

Air flow
Move the control knob 10 (beyond the

resistance point).
Upwards: closed.
Down: maximum air flow.

Direction
Move the cursors 9 to the desired po-

sition.

AIR VENTS, air outlets

(2/2)

11

12

Do not add anything to the

vehicle’s ventilation circuit

(for example, to remove

bad odours).

There is a risk of damage or of

fire.

10

9

3.4

The controls

1 Adjusting the air temperature.
2 Air recirculation.
3 “Clear View” function.
4 Adjusting the ventilation speed.
5 Stopping the system.
6 De-icing/demisting of the rear screen

and, depending on the vehicle, the

door mirrors.

7 Air conditioning.
8 Adjusting air distribution in the pas-

senger compartment.

MANUAL AIR CONDITIONING

(1/3)

A

B

Switching air conditioning on

or off

The air conditioning is switched on (in-

dicator light on) or off (indicator light off)

using the button 7.

The air conditioning system is used

for:

lowering the temperature inside the

passenger compartment;

– eliminating condensation more

quickly.

Clear View function

Press button 3 – the integrated indica-

tor light comes on.

This function quickly demists and de-

ices the windscreen, the rear screen,

the front side windows, and the door

mirrors (depending on the vehicle). The

air conditioning and rear screen de-ic-

ing functions must be activated.

Press button 6 to stop the heated rear

screen operating, and the integrated in-

dicator goes out.

To exit this function, press button 3

again.

C

1

3

4

5

6

7

8

2

Indicators

A Air temperature.
B Air recirculation.
C Fan speed.
D Distribution of air in the passenger

compartment.

D

3.5

Air recirculation is for:

– isolating the vehicle from the exter-

nal atmosphere (driving in polluted

areas, etc.);

– lowering the passenger compart-

ment temperature as quickly as pos-

sible.

Switching the air

recirculation on

Press the button 2: the warning light B

comes on. In these conditions, air is

taken from the passenger compartment

and is recycled, with no air being taken

from outside the vehicle.

MANUAL AIR CONDITIONING

(2/3)

Prolonged use of air recirculation can lead to condensation forming on the side

windows and windscreen, and discomfort due to the use of non-renewed air in

the passenger compartment. We therefore advise you to return to normal mode

(external air) as soon as the air recirculation function is no longer required, by

pressing the button 6 again.

Distribution of air in the

passenger compartment

There are five air distribution options.

Turn control 8 to choose the distribution

option.
The air distribution is displayed on the

indicator D.

õ

The air flow is directed to the

windscreen and the front side

window demisting vents.

÷

The air flow is distributed be-

tween all the air vents, the

front side window demisting vents, the

windscreen demisting vents and the

footwells.

ó

The air flow is directed mainly

towards the footwells.

G

The air flow is directed towards

the dashboard air vents, the

front footwells and, depending on the

vehicle, the second row footwells.

J

All the air flow is directed to the

dashboard vents.

B

6

8

2

D

3.6

Varying the ventilation speed

You can adjust the fan speed by press-

ing the buttons 4 to increase or reduce

the fan speed.

The fan speed is displayed on the in-

dicator C.

The system is stopped (OFF): the venti-

lation speed is zero (vehicle stationary).

You can, however, still feel a slight flow

of air when the vehicle is moving.

MANUAL AIR CONDITIONING

(3/3)

Adjusting the air temperature

Turn the control 1 to obtain the de-

sired temperature. The more bars dis-

played A, the higher the temperature.

When the air conditioning system is

used for long periods, it may begin to

feel cold. To increase the temperature,

turn control 1 to the right.

The air temperature is displayed on the

indicator A.

The de-icing function cannot be

used with the air recirculation mode

to avoid any risk of condensation

forming on the windscreen and trig-

gers the air conditioning to come on.

The integrated light in button 7 does

not come on.

Rear screen de-icing/

demisting

With the engine running, press

button 6. The operating tell-tale comes

on.
This function permits rapid demisting/

de-icing of the rear screen and de-icing

of the door mirrors (on equipped vehi-

cles).
To exit this function, press button 6

again.
Demisting automatically stops.

Stopping the system

To stop the system, press the button 5

OFF (the integrated warning light

comes on).

A

C

1

4

5

6

7

3.7

AUTOMATIC CLIMATE CONTROL

(1/6)

Automatic mode

The automatic climate control system

guarantees comfort in the passen-

ger compartment and good visibility

(except in the event of extreme condi-

tions), while optimising consumption.

The system controls the ventilation

speed, air distribution, air recirculation,

and starting and stopping the air condi-

tioning and air temperature.

AUTO: allows the selected com-

fort level to be best attained, depend-

ing on the exterior conditions. Press

button 7. The integrated indicator light

on button 7 comes on.

Varying the ventilation speed

In automatic mode, the system uses

the most suitable amount of air to reach

and maintain the desired comfort level.

You can still adjust the fan speed by

pressing the buttons 6 to increase or

reduce the fan speed.

In this case, the integrated indicator

light on button 7 goes out and the ven-

tilation speed selected is displayed on

the indicator C.

Indicators

A Left-hand side air temperature.
B Distribution of air.
C Fan speed.
D Automatic air recirculation warning

light.

E Right-hand side air temperature.

The controls

1 Stopping the system or, depending

on the vehicle, de-icing/demisting

the windscreen.

2 and 10 air temperature.

3 “Clear View” function.

4 and 5 Passenger compartment air

distribution.

6 Fan speed and, depending on the

ventilation, stopping the system.

7 Automatic programme.

8 Air conditioning.

9 Air recirculation.

11 De-icing/demisting of the rear screen

and, depending on the vehicle, the

door mirrors.

12 DUAL function

1

2

4 5

6

7

8

9

10

12

A

B

C

D

E

3

11

3.8

AUTOMATIC CLIMATE CONTROL

(2/6)

Temperature adjustment

There are two types of settings:
– uniform passenger compartment

setting;

– adjustment in DUAL function to inde-

pendently adjust the left and/or right-

hand side of the passenger compart-

ment.

Uniform passenger compartment

setting
Use control 2.

The displayed temperature values

show a comfort level.

When starting the engine, increas-

ing or decreasing the value dis-

played will not allow the com-

fort level to be reached any more

quickly. The system will always op-

timise the temperature increase or

decrease (the ventilation system

does not start instantly at maximum

speed: it gradually increases). This

may take several minutes.

Generally speaking, unless there is

a particular reason not to, the dash-

board air vents should remain open.

DUAL function setting
Press button 12 to activate.
Use the control 2 to adjust the left side

and control 10 for the right side.

2

10

12

3.9

Preferably, use automatic mode.
In automatic mode (warning light 7

is on), all climate control functions

are controlled by the system.
You can always modify the choice

of system; in this case, the warning

light in the button 7 goes out.
To return to automatic mode, press

programme AUTO.

AUTOMATIC CLIMATE CONTROL

(3/6)

Switching air conditioning on

or off

In automatic mode, the system switches

the air conditioning system on or off,

depending on the climate conditions.
Press the switch 8 to force activation

(the integrated warning light comes on)

or stop the air conditioning (the inte-

grated warning light goes out).

7

8

6

3

11

Vehicles fitted with the ECO

mode (button 13): Once activated,

the ECO mode may reduce the ef-

fective performance of the air con-

ditioning. Please refer to the infor-

mation on “Eco-driving” in Section 2.

13

3.10

4 5

B

AUTOMATIC CLIMATE CONTROL

(4/6)

6

3

11

Clear View function

This function quickly demists and de-

ices the windscreen, the rear screen,

the front side windows, and the door

mirrors (depending on the vehicle). The

air conditioning and rear screen de-ic-

ing functions must be activated.
Press button 3 – the integrated indica-

tor light comes on.
To stop the operation of the rear screen,

press the de-icer button 11. The inte-

grated warning light will go out.
You can change the fan speed: press

the button 6.
To exit this function, press button 3

again.

Some buttons have an operating

tell-tale which indicates the operat-

ing status.

Adjusting the distribution

of air in the passenger

compartment

There are five air distribution options.

Press switches 4 and 5 to scroll through

them. The arrows located on the indica-

tor B combine to show you the distribu-

tion selected:

õ

All the air is then directed to

the windscreen and front side

window demisting vents.

÷

The air flow is distributed be-

tween front side window de-

misting vents, the windscreen demist-

ing vents and the footwells.

ó

The air flow is directed mainly

towards the footwells.

G

The air flow is directed to the

dashboard vents and the foot-

wells.

J

All the air flow is directed to the

dashboard vents.

3.11

AUTOMATIC CLIMATE CONTROL

(5/6)

Rear screen de-icing/

demisting

Press button 11 – the integrated indi-

cator light comes on. This function en-

ables rapid demisting or de-icing of the

rear screen and de-icing of the door

mirrors (on equipped vehicles).
To exit this function, press button 11

again. Demisting automatically stops.

De-icing or demisting the

windscreen

(depending on the vehicle)
With the engine running, press the

button 1 – the integrated indicator will

come on.
This function enables quick electric de-

icing/demisting.

11

1

3.12

Manual use
Pressing the button 9 allows air recir-

culation to be forced. In this case, the

integrated warning light comes on and

the indicator D goes out.
Prolonged use of this position may lead

to odours, caused by non-renewal of

air, and the formation of condensation

on the windows.
We therefore advise you to return to au-

tomatic mode as soon as air recircula-

tion is no longer needed, by pressing

button 9.

Stopping the system

To stop the system, press the button 1

OFF (the integrated warning light

comes on) or, depending on the ve-

hicle, reduce the fan speed down to

a minimum by pressing the button 6

marked by OFF as many times as is

necessary.
To start, press the switch 7.

Recycling

This function is managed automati-

cally (operation is confirmed by warn-

ing light D), but you can also activate

it manually.

Note:

– during recirculation, air is taken from

the passenger compartment and

is recycled, with no air being taken

from outside the vehicle;

– air recirculation allows the external

atmosphere to be cut off (when driv-

ing in polluted areas, etc.);

– lowering the passenger compart-

ment temperature as quickly as pos-

sible.

AUTOMATIC CLIMATE CONTROL

(6/6)

The demisting/de-icing will still take

priority over the air recirculation.

1

7

9

D

6

3.13

AIR CONDITIONING: information and operating instructions

(1/2)

Do not add anything to the

vehicle’s ventilation circuit

(for example, to remove

bad odours).

There is a risk of damage or of

fire.

Do not open the refriger-

ant fluid circuit. The fluid

may damage eyes or skin.

Fuel consumption

You will normally notice an increase in

fuel consumption (especially in town)

when the air conditioning is operating.
For vehicles fitted with air conditioning

with no automatic mode, switch off the

system when it is not required.

Advice for reducing consumption

and helping to preserve the environ-

ment

Drive with the air vents open and the

windows closed.

If the vehicle has been parked in the

sun, open the doors for a few moments

to let the hot air escape before starting

the engine.

Maintenance

Refer to the Maintenance Document

for your vehicle for the inspection fre-

quency.

Operating faults

As a general rule, contact your ap-

proved dealer in the event of an oper-

ating fault.
– Reduction in de-icing, demisting

or air conditioning performance.

This may be caused by the passen-

ger compartment filter cartridge be-

coming clogged.

No cold air is being produced.

Check that the controls are set cor-

rectly and that the fuses are sound.

Otherwise, switch off the system.

Presence of water under the

vehicle

After prolonged use of the air condi-

tioning system, it is normal for water

to be present under the vehicle. This is

caused by condensation.

Advice on use

In some situations (air conditioning off,

air recirculation activated, ventilation

speed at zero or low etc.), you may

notice that condensation starts to form

on the windows and windscreen.
If there is condensation, use the “Clear

View” function to remove it, then use

the air conditioning in automatic mode

to stop it forming again.

Vehicles equipped with ECO

mode: once activated, ECO mode

may reduce the performance of the

air conditioning. Please refer to the

information on “Driving advice, Eco-

driving” in Section 2.

Use the air conditioning system reg-

ularly, even in cold weather, running

it at least once a month for approxi-

mately 5 minutes.

3.14

The refrigerant circuit may contain

fluorinated greenhouse gases.
Depending on the vehicle, you will find

the following information on label A af-

fixed inside the engine compartment.
The presence and location of the infor-

mation on label A depends on the ve-

hicle.

A

A

A

Do not open the refriger-

ant circuit. The fluid may

damage eyes or skin.

Before performing any

action in the engine com-

partment, the ignition must

be switched off (please see

the information on “Starting, stop-

ping the engine” in Section 2).

AIR CONDITIONING: information and operating instructions

(2/2)

Ñ

Type of refrigerant fluid

Type of oil in the air condi-

tioning circuit

Inflammable product

Consult the driver’s hand-

book

Maintenance

Quantity of refrigerant

fluid present in the ve-

hicle.

x.xxx kg

G l o b a l Wa r m i n g

Potential (CO2 equi-

valent).

GWP xxxxx

Quantity in weight and

in CO2 equivalent.

CO2 eq

x.xx t

3.15

OUTSIDE AIR QUALITY AND DEODORISATION FUNCTION

With the air conditioning switched

on, from the screen A, select Menu,

Vehicle, Take care.

Outside air quality

The air quality is given using a graph on

the multifunction screen.
Three colours indicate the air quality

level (from the cleanest to the most

polluted):
1 (blue)
2 (light grey)
3 (grey)

A

Deodorisation function

This reduces unpleasant odours in the

passenger compartment.

Deodorization cycle
– ON: helps to reduce the unpleasant

odour more quickly in the passenger

compartment,

– OFF: stop the function.
Note:
The function is on a timer. It stops auto-

matically after a few minutes.

Take care

On

Deodorization cycle

Please refer to the multimedia in-

structions for further information.

3.16

ELECTRIC WINDOWS

(1/2)

These systems operate:

– with the engine running;

– with the ignition off until one of the

front doors is opened (limited to ap-

proximately 12 minutes).

– with the engine off, front doors

closed, after pressing the start

button.

Press or pull the switch to raise or lower

a window to the desired height (the rear

windows do not open fully);

1

3

4

5

6

Avoid resting any objects against a

half-open window: there is a risk that

the electric window winder could be

damaged.

Passenger safety

The driver can prevent all

occupants from operating

the front and rear passen-

ger electric windows by pressing

switch 2.
Driver’s responsibility

Never leave your vehicle with the

RENAULT card or key inside, and

never leave a child, adult who is not

self-sufficient or a pet, even for a

short while. They may pose a risk to

themselves or to others by starting

the engine or activating equipment

(such as the gear lever or electric

windows). If any part of the body be-

comes trapped, reverse the direc-

tion of the window immediately by

pressing the relevant switch.
Risk of serious injury.

2

From the driver’s seat, use switch:

1 for the driver’s side;

3 for the front passenger side;

4 and 5 for the rear passengers.
From the passenger seats, use

switch 6.

3.17

One-touch mode

Depending on the vehicle, this mode

works in addition to the operation of the

electric windows described previously.

It is only fitted to the driver’s window.

Briefly press or pull switch 1 fully: the

window is fully lowered or raised.

Pressing the switch again stops the

window moving.
Note: if the window detects resistance

when closing (e.g.: branch of a tree,

etc.) it stops and then lowers again by a

few centimetres.

ELECTRIC WINDOWS

(2/2)

/FIXED SUNROOF

Operating faults

In case of a fault when closing a window,

the system reverts to normal mode:

pull the switch concerned up as often

as necessary to fully close the window

(the window will close gradually), hold

the switch (still on the closure side) for

one second then lower and raise the

window fully to reinitialise the system.
If necessary, contact your authorised

dealer.

Fixed glass roof

Opening the blind
Pull the switch 7 and put it to the de-

sired position.

Closing the blind
Push the switch 7 and put it to the de-

sired position.

Automatic operation
Quickly pull or push the switch 7 as far

as it will go: the blind closes or opens

fully. Using the switch stops the blind

function in place.

7

When closing the windows,

ensure that no part of the

body (arm, hand, etc.) is

protruding from the vehicle.

Risk of serious injury.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
4 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности