Renault Grand Scenic (2016 year). Instruction — part 9
2.42
REVERSING CAMERA
(1/2)
This gauge remains fixed and indicates
the vehicle trajectory if the wheels are
in line with the vehicle.
Special feature
Make sure that the camera is not ob-
scured (by dirt, mud, snow, etc.).
Operation
When reversing, the camera 1 on the
boot lid transmits a view of the sur-
roundings to the rear of the vehicle
to the multimedia display 2 accompa-
nied by two clearance gauges 3 and 4
(mobile and fixed).
This system is initially used with the aid
of several gauges (mobile for trajectory
and fixed for distance). When the red
zone is reached, use the bumper image
to stop accurately.
3 moving guide line:
This is shown in blue on screen 2. It in-
dicates the vehicle trajectory according
to the position of the steering wheel.
Fixed gauge 4
The fixed clearance gauge comprises
coloured markers A, B and C, indica-
ting the distance behind the vehicle:
– A (red) approximately 30 centi-
metres from the vehicle;
– B (yellow) approximately 70 centi-
metres from the vehicle;
– C (green) approximately 150 centi-
metres from the vehicle.
3
C
B
A
4
1
2
2.43
REVERSING CAMERA
(2/2)
This function is an additional aid. It cannot, therefore, under any circums-
tances replace the vigilance or the responsibility of the driver.
The driver should always pay attention to sudden incidents during dri-
ving: always ensure that there are no moving obstacles (such as a child,
animal, pram, bicycle, etc.) or small, narrow objects such as stones or posts in
your path when manoeuvring.
The screen shows a reverse image.
The frames are a representation
projected onto flat ground; this in-
formation must not be taken into
account when superimposed on a
vertical object or an object on the
ground.
Objects which appear on the edge
of the screen may be deformed.
In very bright light (snow, vehicle in
sunshine etc.), the camera vision
may be adversely affected.
If the boot is open or poorly closed,
the message “Boot open” appears
and the camera display disappears.
You can also adjust the camera image
settings (brightness, contrast, etc.)
End
2
Check parking sensor
Rear parking sensor
volume
Image settings
Rear camera view settings
Done
Activating, deactivating the
reversing camera
From the multimedia display 2, select
“Menu”, “Settings”, “Check parking
sensor” then “Rear camera view set-
tings ”. Activate or deactivate the rever-
sing camera and confirm your choice
by selecting “Done ”.
2.44
AUTOMATIC GEARBOX
(1/3)
2
1
Operation
With the gear lever 1 in position P,
switch on the ignition.
To move out of position P, you must
depress the brake pedal before pres-
sing unlocking button 2.
With the foot on the brake pedal (war-
ning light
c
on the display 3 goes
out), move the lever out of position P.
Only engage D or R when the vehi-
cle is stopped, with your foot on the
brake and the accelerator pedal re-
leased.
3
4
5
6
7
8
9
Selector lever 1
Display 3 on the instrument panel
shows the mode and gear selected.
4: P: park
5: R: reverse gear
6 : N : neutral
7: D: automatic mode
8 : manual mode
9 : zone displaying gearbox mode or
gear engaged in manual mode
Driving in automatic mode
Select position D. In most traffic condi-
tions, you will not have to touch the
gear selector lever again: the gears will
change automatically at the right time
and at the most suitable engine speed
because the automatic system takes
into account the vehicle load and road
contour and adjusts itself to the particu-
lar driving style you have chosen.
Economical driving
When driving, always leave the lever
in position D, keeping the accelerator
pedal lightly depressed to ensure auto-
matic gear changes at a lower engine
speed.
Accelerating and overtaking
Depress the accelerator pedal firmly
and fully (so that it goes beyond the
kickdown point).
This will enable you to change down
to the optimum gear within the
engine range.
2.45
AUTOMATIC GEARBOX
(2/3)
An impact to the under-
side of the vehicle while
manoeuvring (e.g.: stri-
king a post, raised kerb or
other street furniture) may result in
damage to the vehicle (e.g.: defor-
mation of an axle).
To avoid any risk of accident, have
your vehicle checked by an appro-
ved Dealer.
In very cold weather, the system
may prevent the gears from being
shifted in manual mode until the
gearbox reaches the right tempera-
ture.
Driving in manual mode
With the selector lever in position D,
move the lever to the left. Shifting the
lever repeatedly allows you to change
gears manually:
– To move down through the gears,
push the lever backwards;
– To move up through the gears, push
the lever forwards.
The gear selected is displayed on the
instrument panel.
Special cases
Under certain driving conditions (e.g.
engine protection, or electronic stability
program (ESP) operational etc.): the
automatic system may change gear au-
tomatically.
Likewise, to prevent incorrect ma-
noeuvres, a gear change may be re-
fused by the automatic system: in this
case the gear display flashes for a few
seconds as a warning.
Special circumstances
– If the road contours and bends
do not allow you to stay in automa-
tic mode (e.g.: in the mountains),
we recommend that you change to
manual mode.
This will prevent the automatic gear-
box from changing gears repeatedly
when climbing, and permit engine
braking on long descents.
– In cold weather, to prevent the
engine from stalling, wait a few mo-
ments before shifting the selector
lever from position P or N and enga-
ging D or R.
Parking the vehicle
When the vehicle is stopped, move the
lever to position P while keeping your
foot on the brake pedal: the gearbox is
in neutral and the drive wheels are me-
chanically locked by the driveshaft.
Apply the handbrake or, depending
on the vehicle, ensure that the elec-
tronic parking brake is applied.
2.46
AUTOMATIC GEARBOX
(3/3)
11
10
A
Operating faults
– When driving, if the “Check auto
gearbox” message appears on the
instrument panel, it indicates a fault.
Contact your approved Dealer as
soon as possible.
– When driving, if the message “Auto
gearbox overheating” appears on the
instrument panel, stop the vehicle to
allow the gearbox to cool down.
Contact your approved Dealer as
soon as possible.
– If a vehicle with an automatic
gearbox breaks down, refer to the
information on “Towing” in Section 5.
When setting off, if the lever is locked
in position P, even though you are de-
pressing the brake pedal and pressing
the unlocking button 10, the lever can
still be released manually. To do this,
unclip the base of the gear lever star-
ting on the side below the heating and
air conditioning controls A, press the
button 11 and at the same time, press
the release button 10 on the lever.
3.1
Section 3: Your comfort
Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2
Manual air conditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4
Automatic climate control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6
Air conditioning: information and advice on use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11
Electric windows/Electric panoramic sunroof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12
Manual window winders/Interior lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15
Sun visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17
Vanity mirror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17
Passenger compartment storage/fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.19
Accessories socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
Ashtray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
Cigarette lighter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
Adjusting the rear seats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.27
Luggage compartment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
Rear parcel shelf: normal chassis versions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.33
Luggage cover: long chassis versions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.34
Luggage compartment storage space/fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.35
Transporting objects: in the boot / towing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.37
Transporting objects: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.38
equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.38
Luggage net. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.39
Roof bars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.41
Multimedia equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.42
3.2
AIR VENTS: air outlets
(1/2)
1 side air vent
2 side window demister outlet
3 windscreen demister outlets
4 centre air vents
5 side window demister outlet
6 side air vent
7 rear air vents
8 passenger footwell heater outlets
9 automatic climate control/manual air
conditioning control panel.
2
1
3
4
5
6
8
8
7
7
9
8
3.3
To remove bad odours from your ve-
hicles, only use the systems designed
for this purpose. Consult an approved
Dealer.
AIR VENTS: air outlets
(2/2)
2
1
1
2
Front seats
Air flow
Turn control knob 1 (beyond the point
of resistance):
Up: maximum air flow.
Down: closed.
Direction
Move tabs 2 to the desired position.
Rear seats
Move tab 3 to the right or left to direct
the air flow.
Turn control knob 4:
– downwards to decrease the air flow
and direct it downwards;
– upwards to increase the air flow and
direct it upwards.
Do not add anything to the
vehicle’s ventilation circuit
(for example, to remove
bad odours).
There is a risk of damage or of
fire.
4
3
3.4
MANUAL AIR CONDITIONING
(1/2)
1
2
3
4
5
6
The controls
1 Adjusting the air temperature.
2 Adjusting the ventilation speed.
3 Air conditioning.
4 Distribution of air in the passenger
compartment.
5 De-icing/demisting of the rear screen
and, depending on the vehicle, the
door mirrors.
6 Air recirculation.
Switching air conditioning on
or off
The air conditioning is switched on (in-
dicator light on) or off (indicator light off)
using button 3.
The air conditioning system is used
for:
– lowering the temperature inside the
passenger compartment;
– eliminating condensation more
quickly.
Distribution of air in the
passenger compartment
There are five air distribution options.
Turn control 4 to choose the distribution
option.
W
The air flow is directed to the
windscreen and the front side
window demisting vents.
i
The air flow is distributed be-
tween all the air vents, the
front side window demisting vents, the
windscreen demisting vents and the
footwells.
ó
The air flow is directed mainly
towards the footwells.
G
The air flow is directed towards
the dashboard air vents, the
front footwells and, depending on the
vehicle, the second row footwells.
J
The air flow is directed towards
the dashboard air vents and,
depending on the vehicle, the second
row air vents.
3.5
Adjusting the ventilation
speed
Turn control 2 clockwise to increase the
air flow in the passenger compartment.
Passenger compartment ventilation
is referred to as “blown air”. The ven-
tilation fan determines the air flow.
However, it is also affected by the ve-
hicle speed.
“OFF" position:
The system is deactivated: the ventila-
tion speed is zero (vehicle stationary).
You can, however, still feel a slight flow
of air when the vehicle is moving.
Recommended demisting option:
Turn controls 1, 2 and 4 to the
W
position. This is the quickest option for
de-icing and demisting the side win-
dows and the windscreen.
Switching the air
recirculation on
Press button 6: the integrated indicator
light comes on.
Under these conditions, air is taken
from the passenger compartment and
is recirculated, with no air being taken
from outside the vehicle.
MANUAL AIR CONDITIONING
(2/2)
1
2
3
4
6
Positions
W
and
i
disable
the air recirculation function to avoid
any risk of condensation forming on
the windscreen, and trigger the air
conditioning and integrated indica-
tor light 3 to come on.
Air recirculation is for:
– isolating the vehicle from the exter-
nal atmosphere (driving in polluted
areas, etc.);
– lowering the passenger compart-
ment temperature as quickly as pos-
sible.
Prolonged use of air recirculation can lead to condensation forming on the side
windows and windscreen, and discomfort due to the use of non-renewed air in
the passenger compartment.
We therefore advise you to return to normal mode (external air) as soon as the air
recirculation function is no longer required, by pressing the button 6 again.
3.6
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL
(1/5)
Automatic mode
The automatic climate control system
guarantees comfort in the passen-
ger compartment and good visibility
(except in the event of extreme condi-
tions), whilst optimising consumption.
The system controls the ventilation
speed, air distribution, air recircula-
tion, and starting and stopping the air
conditioning and air temperature. This
mode consists of a choice of three pro-
grammes:
AUTO: allows the selected comfort
level to be best attained, depending on
the exterior conditions. Press button 3.
SOFT: gently brings the temperature to
the desired comfort level. The comfort
level is then maintained gently and si-
lently. Press button 2.
FAST: increases the operation of the
system to reach the desired comfort
level more quickly. Use this programme
when you have passengers in the rear.
Press button 4.
13
4
9 De-icing/demisting of the rear screen
and, depending on the vehicle, the
door mirrors.
10 “Clear View” function.
11 Air recirculation.
12 Display.
13 Fan speed.
6
7
8
9
10
11
3
2
The controls
1 and 6 Air temperature.
2, 3 and 4 Automatic programmes.
5 Distribution of air in the passenger
compartment.
7 Off button.
8 Air conditioning.
12
5
1
3.7
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL
(2/5)
Varying the ventilation speed
In automatic mode, the system uses
the most suitable amount of air to reach
and maintain the desired comfort level.
You can still adjust the fan speed by
pressing the buttons 13 to increase or
reduce the fan speed.
In this case, the fan speed, which is
no longer controlled automatically, ap-
pears in zone A on the display 12.
Some buttons have an operating
tell-tale which indicates the opera-
ting status.
1
3
Temperature adjustment
Press button 1 or 6 to raise or lower the
left-hand 1 or right-hand 6 temperature.
Pressing button 3 for more than two se-
conds sets the passenger temperature
to the driver’s temperature.
Special note: The highest and lowest
settings allow the system to produce
maximum hot or cold temperature
levels (“LO” and “HI” indicated on the
multimedia display 12).
6
12
Clear View function
Press button 10: the integrated indica-
tor light comes on.
This function quickly demists and de-
ices the windscreen, the rear screen,
the front side windows, and the door
mirrors (depending on the vehicle). The
air conditioning and rear screen de-
icing functions must be activated.
Press button 9 to stop the heated rear
screen operating; the integrated indica-
tor goes out.
You can change the fan speed: press
the button 13.
To exit this function, press:
– the 10 button again;
– one of either button 2, 3 or 4.
10
9
2
4
A
13
3.8
The displayed temperature values
show a comfort level.
When starting the engine, in-
creasing or decreasing the value
displayed will not allow the com-
fort level to be reached any more
quickly. The system will always op-
timise the temperature increase or
decrease (the ventilation system
does not start instantly at maximum
speed: it gradually increases). This
may take several minutes.
Generally speaking, unless there is
a particular reason not to, the dash-
board air vents should remain open.
You are recommended to use automatic mode by selecting one of the auto-
matic programmes AUTO, SOFT or FAST.
In automatic mode (indicator light for button 3 on), all heating and air conditioning
functions are controlled by the system.
You can also change the system selection. In this case, the indicator light on the
button 3 will go out and the changed function, which is no longer controlled by the
system, will be shown on the display 12.
To return to automatic mode, press one of the AUTO, SOFT or FAST programmes.
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL
(3/5)
Switching air conditioning on
or off
In automatic mode, the system switches
the air conditioning system on or off,
depending on the climate conditions.
Press switch 8 to switch off the air
conditioning; the integrated indicator
comes on and “A/C OFF” is shown on
display 12.
3
8
12
3.9
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL
(4/5)
Rear screen de-icing/
demisting
Press button 9: the integrated indica-
tor light comes on. This function per-
mits rapid demisting/de-icing of the rear
screen and de-icing of the door mirrors
(on equipped vehicles).
To exit this function, press button 9
again. Demisting automatically stops
by default.
Ø
The air flow is directed to the
windscreen and the front side
window demisting vents.
×
The air flow is distributed be-
tween front side window de-
misting vents, the windscreen demist-
ing vents and the footwells.
¿
The air flow is directed mainly
towards the footwells.
¾
The air flow is directed towards
the dashboard vents and the
footwells.
½
All the air flow is directed to the
dashboard vents.
In this situation, the distribution of air in
the passenger compartment, which is
no longer automatically controlled, ap-
pears on the display.
9
Adjusting the distribution
of air in the passenger
compartment
There are five air distribution options.
Press the switch 5 to scroll through
them. The arrows located in zone B on
the display 12 combine to show you the
distribution selected:
5
B
12
13
3.10
Manual use
Pressing button 11 allows air recircula-
tion to be forced, in which case the in-
tegrated warning light comes on as well
as warning light 14.
Prolonged use of this position may lead
to odours, caused by non-renewal of
air, and the formation of condensation
on the windows.
We therefore advise you to return to au-
tomatic mode as soon as the air recir-
culation function is no longer required,
by pressing button 11 again.
Stopping the system
Press the button 7 to switch off the
system; in this case “OFF” is shown on
the display 12. To switch the system on,
press one of switches 2, 3 or 4.
Recycling
This function is managed automati-
cally (operation is confirmed by warn-
ing light 14 on display 12), but you can
also activate it manually.
Note:
– during recirculation, air is taken from
the passenger compartment and
is recycled, with no air being taken
from outside the vehicle;
– air recirculation allows the external
atmosphere to be cut off (when dri-
ving in polluted areas, etc.);
– lowering the passenger compart-
ment temperature as quickly as pos-
sible.
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL
(5/5)
The demisting/de-icing will still take
priority over the air recirculation.
2
3
4
7
11
12
14
3.11
AIR CONDITIONING: information and advice on use
Fuel consumption
You will normally notice an increase
in fuel consumption (especially
when driving in town) when the air
conditioning is operating.
For vehicles fitted with manual air
conditioning, switch off the system
when it is not required.
Advice for reducing
consumption and therefore
helping to preserve the
environment:
Drive with the air vents open and
the windows closed.
If the vehicle has been parked in
the sun, open the doors for a few
moments to let the hot air escape
before starting the engine.
Maintenance
Refer to the Maintenance Document
for your vehicle for the inspection
frequency.
Operating faults
As a general rule, contact your ap-
proved dealer in the event of an op-
erating fault.
– Reduction in de-icing, demist-
ing or air conditioning per-
formance. This may be caused
by the passenger compartment
filter cartridge becoming clogged.
– No cold air is being produced.
Check that the controls are set
correctly and that the fuses are
sound. Otherwise, switch off the
system.
Advice on use
In some situations, (air conditioning
off, air recirculation activated, venti-
lation speed at zero or low, etc.) you
may notice that condensation starts
to form on the windows and wind-
screen.
If there is condensation, use the
“Clear View” function to remove it,
then use the air conditioning in auto-
matic mode to stop it forming again.
If the condensation does not clear,
use the FAST programme.
Do not open the refriger-
ant fluid circuit. The fluid
may damage eyes or skin.
Note
Presence of water under the ve-
hicle. After prolonged use of the air
conditioning system, it is normal for
water to be present under the vehi-
cle. This is caused by condensation.
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст