Renault 19. Manual — parte 39
TRANSMISION AUTOMATICA AD4
Validación del pie a fondo
Poner el contacto sin arrancar el motor.
Teclear el código de la transmisión "A" :
Conectar la maleta
XR25
a la toma del diagnós-
tico del vehículo.
La toma de diagnóstico
(1) está situada en el habi-
táculo, bajo el tablero de bordo, en el comparti-
miento de relés y fusibles.
23
92827R
92655R1
Poner el selector en la posición S4.
D
0
4
En las pantallas de las barras-gráficas, no hay más
que las barras-gráficas 1 - 3 - 4 - 5 - 6 - 11 encen-
didas, a la derecha o a la izquierda.
Validar el pie a fondo
pisando durante
5 segundos
el pedal del acelerador.
La barra-gráfica 2 se enciende.
La barra-gráfica 6 se apaga.
No deben subsistir encendidas más que las barras-
gráficas 1 - 3 - 4 - 5 - 11, al retirar el pie del acelera-
dor.
MUY IMPORTANTE : cortar el contacto.
Poner el contacto y teclear el código de la trans-
misión "A" para controlar si la validación ha sido
efectuada.
(Repetir la operación si fuese necesario).
Cortar el contacto y desconectar la maleta
XR25.
ATENCION :
Un pie a fondo mal validado puede
provocar :
- un encendido permanente del testigo,
- anomalías al cambiar las velocidades,
- umbrales de paso incorrectos,
- dificultades para que actúe el retrocontacto,
- falta de confort en la conducción.
23-57
TRANSMISION AUTOMATICA AD4
Potenciómetro de carga
23
Aflojar los tornillos de fijación
(V)
del potencióme-
tro.
Conectar la maleta XR 25 a la toma de diagnóstico
del vehículo (bajo el tablero de bordo, en el com-
partimiento de relés y fusibles).
Poner el contacto sin arrancar el motor.
Teclear el código de la transmisión "A":
D
0
4
En la pantalla aparece el número del módulo elec-
trónico.
ejemplo :
Número
de identificación
del módulo
T.A.
4 velocidades
Teclear
#
0
2
En la pantalla central aparece el valor en % del re-
glaje del potenciómetro.
Ejemplo :
REGLAJE
Según tipo (carburación)
EL POTENCIOMETRO DE CARGA ES ESPECIFICO
PARA ESTE MOTOR YA QUE DISPONE DE UNA
PISTA MAS LARGA.
POR LO TANTO, NO SE PUEDE INTERCAMBIAR
CON OTRO TIPO DE POTENCIOMETRO.
MUY IMPORTANTE : Aplicar imperativamente el
método siguiente para reglar el potenciómetro.
Aflojar completamente el tornillo de ralentí hasta
el cierre completo de la mariposa.
94922R
Dar un giro al cuerpo del potenciómetro hasta ob-
tener un valor en la pantalla central comprendido
entre 89,7 y 92,1 %.
90034
23-58
TRANSMISION AUTOMATICA AD4
Potenciómetro de carga
23
94915R
Con el mando del acelerador en reposo, efectuar
una rotación del cuerpo del potenciómetro hasta
obtener un valor en la pantalla central compren-
dido entre 89,7 y 92,1 %.
Apretar los tornillos de fijación (V).
Si fuese imposible el reglaje, verificar el arrastre.
Proceder a continuación al borrado de la memoria
y a la adquisición del "Pie a fondo".
Apretar los tornillos de fijación (1).
(Si fuese imposible el reglaje, verificar el arrastre).
Hacer el reglaje del ralentí 800
±
50
r.p.m.
con la
palanca en posición neutro.
Proceder a continuación al borrado de la memoria
y a la adquisición del "Pie a fondo".
Según tipo (Inyección)
Aflojar los tornillos de fijación (V) del potencióme-
tro.
23-59
TRANSMISION AUTOMATICA AD4
Calculador electrónico (119)
23
94926R
En la sustitución del calculador electrónico o si se
ha borrado la memoria, no olvidarse de validar el
pie a fondo.
23-60
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст