Hyundai Grandeur. Руководство — часть 15
1
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ВАШЕМ АВТОМОБИЛЕ ХЁНДЭ
Пригодность детских удерживающих приспособлений для использования
на различных сиденьях
L1 : место пригодно для установки удержи-
вающих приспособлений для детей
(детских сидений) с системой крепле-
ния “ISOFIX” модели “
”, соответствующих весовой
категории, в которую попадает ребе-
нок. (Разрешение
)
L2 : место пригодно для установки удержи-
вающих приспособлений для детей
(детских сидений) с системой крепле-
ния “ISOFIX” модели “
”, соответствующих весовой
категории, в которую попадает ребе-
нок. (Разрешение
Bebe confort
ELIOS
E2 037014
PegPerego primo
Viaggio
E13 030010)
Используйте только детское сиденье, прошедшее официальные испытания и подходящее
для Вашего ребенка. При выборе детских кресел, воспользуйтесь следующей таблицей.
L3 : место пригодно для установки удержи-
вающих приспособлений для детей
(детских сидений) с системой крепле-
ния “ISOFIX” модели “
”, соответствующих весовой
категории, в которую попадает ребе-
нок. (Разрешение
Bebe confort
iSEOS
(E2 039014)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед монтажом детского кресла, уста-
новите подголовник в самое нижнее
положение.
L4 : место пригодно для установки удержи-
вающих приспособлений для детей
(детских сидений) с системой крепле-
ния “ISOFIX” модели “
”, соответствующих весовой
категории, в которую попадает ребе-
нок. (Разрешение
L5 : место пригодно для установки удержи-
вающих приспособлений для детей
(детских сидений) с системой крепле-
ния “ISOFIX” модели “
”,
соответствующих весовой категории, в
которую попадает ребенок. (Разреше-
ние
L6 : место пригодно для установки удержи-
вающих приспособлений для детей
(детских сидений) с системой крепле-
ния “ISOFIX” модели “
”,
соответствующих весовой категории, в
которую попадает ребенок. (Разреше-
ние
L7 : место пригодно для установки удержи-
вающих приспособлений для детей
(детских сидений) с системой крепле-
ния “ISOFIX” модели “
”, соответствующих весо-
вой категории, в которую попадает
ребенок. (Разрешение
GRACO
Autobaby
(E11 03. 44.160/E11
03.44.161)
Romer Lord Plus
(E1 03301136)
Euro Kids Star
(E1 03301128/E1 03301129)
BeSafe iZi
COMFORT
(E4 03443206)
48
Месторасположения удерживающего приспособления
на сидении переднего
пассажира
на заднем сидении у
двери
на заднем сидении в
центре
Весовая категория
0: до 10 кг
(до 9 месяцев)
0+: до 13 кг
(до 2-х лет)
I: 9 - 18 кг
(от 9 мес. до 4 лет)
II & III: 18 - 36 кг
(от 4 до 12 лет)
L1, L2,
L3, L4
Х
Х
Х
Х
L1, L2,
L3, L4
L3, L5,
L6, L7, L8
L6, L9
L1, L2,
L3, L4
L1, L2,
L3, L4
L3, L5,
L6, L7, L8
L6, L9
1
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ВАШЕМ АВТОМОБИЛЕ ХЁНДЭ
HXG229
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ С
ПРЕДНАТЯЖИТЕЛЕМ
(дополнительное оборудование)
Ваш автомобиль ХЁНДЭ оборудован рем-
нями безопасности с преднатяжителем для
водителя и переднего пассажира. Назначе-
ние такого ремня заключается в обеспече-
нии четкой фиксации пассажира в некото-
рых случаях при фронтальном ударе.
Преднатяжитель ремня безопасности
может сработать совместно с надувными
подушками безопасности.
L8 : место пригодно для установки удержи-
вающих приспособлений для детей
(детских сидений) с системой крепле-
ния “ISOFIX” модели “
”, соответствующих весовой катего-
рии, в которую попадает ребенок. (Раз-
решение
L9 : место пригодно для установки удержи-
вающих приспособлений для детей
(детских сидений) с системой крепле-
ния “ISOFIX” модели “
”, соответствующих весовой
категории, в которую попадает ребе-
нок. (Разрешение
MAXI-COSI Priori
XP
(E1 03301153)
Bebe confort
HiPSOS
(E2 031011)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед монтажом детского кресла, сни-
мите подголовник.
X: место непригодно для установки удер-
живающих приспособлений для детей
(детских сидений) для данной весовой
категории.
В случае резкой остановки автомобиля или
слишком резком смещении пассажира впе-
ред, натяжитель ремня блокируется.
49
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед монтажом детского кресла, сни-
мите или установите подголовник в
самое нижнее положение.
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Производитель рекомендует уста-
навливать детское сиденье на
заднее сиденье даже в случае
отключения подушки безопасности
переднего пассажира.
Для обеспечения безопасности
ребенка передняя подушка безопас-
ности пассажира должна быть
отключена в том случае, когда в
исключительных обстоятельствах
необходимо установить детское
сиденье на переднее пассажирское
сиденье.
1
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ВАШЕМ АВТОМОБИЛЕ ХЁНДЭ
При определенных лобовых ударах, сраба-
тывает предварительное натяжное устро-
йство и сильнее затягивает ремень безо-
пасности. Натяжное устройство пряжки (на-
ходится в пряжке) втягивает ремень в пряж-
ку.
!
ВНИМАНИЕ:
Не допускайте наличия рядом с пряж-
кой предметов, так как это может
отрицательно сказаться на функци-
онирование предварительного на-
тяжного устройства, что в свою оче-
редь увеличит вероятность травми-
рования при столкновении.
Если система “чувствует” чрезмерное натя-
жение ремня безопасности водителя или
пассажира при активации предварительно-
го натяжного устройства, то ограничитель
нагрузки внутри устройства немного осла-
бит затяжку ремня.
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для достижения максимально эф-
фективной работы ремня безопас-
ности с преднатяжителем:
1. Ремень безопасности должен
быть правильно пристегнут.
2. Ремень безопасности должен
быть правильно отрегулирован.
1
2
3
Система ремней безопасности с преднатя-
жителем состоит в основном из следующих
компонентов.
Их расположение указано на рисунке.
1. Надувная подушка безопасности води-
теля
2. Контрольная лампа SRS
3. Надувная подушка безопасности пасса-
жира
4. Электронный блок управления SRS
5. Преднатяжитель пряжки ремня безопас-
ности в сборе
6. Преднатяжитель ремня безопасности в
сборе
4
5
6
B180B01NF
50
1
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ВАШЕМ АВТОМОБИЛЕ ХЁНДЭ
ПРИМЕЧАНИЕ:
o Ремни безопасности с преднатяжите-
лем водителя и переднего пассажира
срабатывают при фронтальном
ударе достаточной силы. Преднатя-
жители ремней безопасности могут
сработать совместно с надувными
подушками безопасности при фрон-
тальном ударе достаточной силы.
o Во время срабатывания преднатяжи-
телей ремней безопасности выделя-
ется небольшое количество дыма и
происходит сильный хлопок. Эти
явления являются нормальными и не
опасны.
o Не смотря на то, что этот дым не ядо-
вит, не следует его вдыхать, посколь-
ку он может вызвать раздражение,
кашель или удушье если Вы будете
вдыхать его продолжительное коли-
чество времени. После срабатывания
преднатяжителей ремней безопас-
ности тщательно вымойте лицо и
руки.
!
ВНИМАНИЕ:
o После поворота ключа зажигания
в положение “ON” (“Вкл”) кон-
трольная лампа дополнительной
системы пассивной безопасности
SRS (надувных подушек безопас-
ности) “ ” будет мигать в течение
приблизительно 6 секунд, после
чего должна погаснуть. Это проис-
ходит поскольку датчик, активиру-
ющий надувные подушки безопас-
ности SRS включен в цепь предна-
тяжителей ремней безопасности.
o Эта лампа также загорается, если
ремень безопасности с преднатя-
жителем имеет неисправность.
Вам следует немедленно обра-
титься для проверки к официаль-
ному дилеру ХЁНДЭ, если при
повороте ключа зажигания в поло-
жение “ON” (Вкл.), контрольная
лам-па дополнительной системы
пассивной безопасности SRS (над-
увных подушек безопасности) не
загорается, не гаснет, приблизи-
тельно через 6 секунд или загора-
ется во время движения автомо-
биля.
AIR
BAG
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
o Преднатяжители ремней безопас-
ности разработаны для однократ-
ного использования. После того,
как преднатяжители ремней безо-
пасности сработали, они должны
быть заменены. Все ремни безо-
пасности должны быть заменены
после дорожно-транспортного
происшествия (аварии), независи-
мо от типа ремня безопасности.
o После срабатывания преднатяжи-
теля ремня безопасности в сборе
некоторые детали преднатяжите-
ля будут горячими. Не дотраги-
вайтесь до них после срабатыва-
ния преднатяжителя в течение
нескольких минут.
o Не пытайтесь самостоятельно
проверить или заменить механиз-
мы ремней безопасности с пред-
натяжителем. Это должно обяза-
тельно производиться официаль-
ным дилером ХЁНДЭ.
(продолжение)
51
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст