Ниссан Навара (2018 год). Инструкция — часть 7
1 - 18
Безопасность: сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы
ля. При покупке детской удерживающей системы про-
верьте, чтобы она подходила для вашего ребенка и
могла быть должным образом установлена в автомо-
биле. В продаже могут встречаться такие детские удер-
живающие системы, которые не подходят для вашего
автомобиля.
• Неправильное использование детских удерживающих
систем может привести к серьезным травмам как само-
го ребенка, так и других пассажиров автомобиля.
• Если детская удерживающая система не используется,
она должна быть надежно закреплена ремнем безопас-
ности, чтобы в случае внезапной остановки или аварии
она не могла сместиться вперед.
• Помните о том, что детская удерживающая система,
оставленная в закрытом автомобиле, может сильно на-
греться. Перед тем как сажать в нее ребенка, проверьте
на ощупь температуру подушек и замка.
• Перед тем как сажать ребенка в установленное детское
кресло, нужно проверить надежность его крепления. По-
тяните детскую удерживающую систему из стороны в
сторону. Попытайтесь потянуть кресло вперед-назад
и проверьте, насколько хорошо оно удерживается на
месте ремнем безопасности. При необходимости под-
тяните ремень или установите детское кресло на другое
сиденье, затем повторно проверьте надежность фикса-
ции детского кресла.
• Неправильная установка или фиксация детского кресла
значительно увеличивает риск травмирования ребенка
при дорожно-транспортном происшествии или при рез-
ком торможении автомобиля.
• Неправильная установка или крепление детской удер-
живающей системы могут привести к получению
серьезных травм при дорожно-транспортном происше-
ствии.
Детские кресла и кроватки производятся несколькими ком-
паниями. При выборе детской удерживающей системы нуж-
но инструкцияваться следующими соображениями:
• Выбирайте детскую удерживающую систему, которая
соответствует последним европейским требованиям по
безопасности – Правилам ЕЭК ООН № 44.03.
• Посадите ребенка в детскую удерживающую систему и
проверьте все возможные регулировки, чтобы быть уве-
ренным в том, что данная система подходит для вашего
ребенка. Всегда соблюдайте инструкции изготовителя.
•
Примерьте детское кресло или кроватку в вашем авто-
мобиле, чтобы проверить возможность их крепления на
сиденье штатным ремнем безопасности.
•
В таблице, приведенной ниже, содержатся сведения по
рекомендуемым местам установки детских удерживаю-
щих систем и перечень устройств, допущенных к при-
менению на вашем автомобиле.
ОПАСНОСТЬ
• Никогда не устанавливайте на переднем пассажирском
сиденье детское устройство безопасности, в котором
ребенок располагается лицом против хода движения
автомобиля. Подобные кресла и кроватки разрешается
закреплять только на заднем сиденье (только для автомо-
билей с кабиной "Double Cab" увеличенной вместимости).
• Запрещается устанавливать детские кресла и кроватки
на откидные сиденья (в кабине King Cap). Такие сиденья
непригодны для установки детских кресел.
• При установке и эксплуатации детских удерживающих
систем строго следуйте всем инструкциям изготовите-
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ
СИСТЕМ
Перевозка детей и младенцев в автомобиле допускается
только с использованием специальных кресел и кроваток.
ОПАСНОСТЬ
• Запрещается перевозить грудных детей и детей млад-
шего возраста на коленях взрослых пассажиров. При
дорожно-транспортном происшествии даже физически
сильный человек не сможет удержать ребенка в руках.
Ребенок может быть прижат телом взрослого пассажира
к спинке переднего сиденья или к передней панели. Кроме
того, запрещается пристегивать одним ремнем безопас-
ности пассажира и ребенка. Как правило, детские удержи-
вающие системы закрепляются на сиденье при помощи
поясной лямки трехточечного ремня безопасности.
• Компания NISSAN рекомендует устанавливать дет-
ские удерживающие системы только на заднем
сиденье автомобиля. Согласно статистике, при дорожно-
транспортных происшествиях дети, должным образом
зафиксированные на заднем сиденье, находятся в боль-
шей безопасности, чем дети, находящиеся на переднем
сиденье.
ДЕТСКИЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ
СИСТЕМЫ
1 - 19
Безопасность: сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы
Разрешенные места установки детских удерживающих систем
Автомобили с кабиной Double Cab:
Вес (возраст) ребенка
Расположение детской удерживающей системы
Переднее
пассажирское сиденье
Двойная кабина:
заднее центральное сиденье
Двойная кабина:
заднее боковое сиденье
Группа 0 (< 10 кг, 0 - 9 месяцев)
X
L или U (1)
L, U или I (1)
Группа 0+ (< 13 кг, 0 - 24 месяца)
X
L или U (1)
L, U или I (1)
Группа 1 (9 - 18 кг, 9 - 48 месяцев)
X
L или U
L или U
Группа 2 и 3 (15 - 36 кг, 4 - 12 лет)
X
L или U
L или U
X: Не допускается установка детских удерживающих устройств для детей данной возрастной группы.
I: Разрешается установка детских кресел системы "ISOFIX" (с верхней стропой).
U: Сиденье пригодно для установки детских кресел категории "Universal".
(1) Только при расположении ребенка лицом назад (против направления движения автомобиля).
Автомобили с кабиной "King Cab":
Вес (возраст) ребенка
Расположение детской удерживающей системы
Переднее
пассажирское сиденье
Центральное заднее сиденье
Крайние задние сиденья
Группа 0 (< 10 кг, 0 - 9 месяцев)
X
X
X
Группа 0+ (< 13 кг, 0 - 24 месяца)
X
X
X
Группа 1 (9 - 18 кг, 9 - 48 месяцев)
X
X
X
Группа 2 и 3 (15 - 36 кг, 4 - 12 лет)
X
X
X
X: Не допускается установка детских удерживающих устройств для детей данной возрастной группы.
• Для детских кресел, обращенных по ходу движения и
крепящихся при помощи трехточечного ремня безопас-
ности, убедитесь в том, что плечевая лямка ремня не
проходит близко от лица или шеи ребенка. При необ-
ходимости пропустите плечевую лямку ремня позади
детского кресла.
• Если детское кресло имеет фиксирующий зажим, убе-
дитесь в том, что зажим надежно закреплен к штатному
ремню безопасности автомобиля. Если зажим не будет
закреплен, то детское кресло может опрокинуться во
время обычного торможения или при выполнении пово-
рота.
1 - 20
Безопасность: сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы
ОПАСНОСТЬ
• Если автомобиль оснащен фронтальной подушкой
безопасности переднего пассажира, то запрещается
устанавливать детские кресла и кроватки на переднее
пассажирское сиденье. Подушка безопасности, срабо-
тавшая при дорожно-транспортном происшествии, мо-
жет стать причиной серьезного травмирования ребенка.
• На автомобилях, оснащенных боковыми подушками
безопасности, запрещается размещать малолетних
детей или младенцев на переднем пассажирском сиде-
нье. При срабатывании подушки безопасности в случае
дорожно-транспортного происшествия ребенок может
получить тяжелые травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Универсальные детские удерживающие системы, соответ-
ствующие требованиям Правил EЭК ООН № 44.03, имеют
маркировку "Universal".
Перечень детских кресел "ISOFIX", разрешенных для применения
Вес (возраст) ребенка
Расположение детской удерживающей системы
Переднее
пассажирское сиденье
Двойная кабина:
заднее центральное сиденье
Двойная кабина:
заднее боковое сиденье
Группа 0
(< 10 кг, 0 - 9
месяцев)
X
Romer Baby Safe Plus
(универсальное) (1*)
Kiddy BabyNest
(универсальное) (1*)
Fair G0/1 (ISOFIX) RWF (1*)
Romer Baby Safe Plus
(универсальное)
Kiddy BabyNest (универсальное)
Группа 0+
(< 13 кг, 0 - 24
месяца)
X
Romer Baby Safe Plus
(универсальное) (1*)
Kiddy BabyNest
(универсальное) (1*)
Fair G0/1 (ISOFIX) RWF (1*)
Romer Baby Safe Plus
(универсальное)
Kiddy BabyNest (универсальное)
Группа 1
(9 - 18 кг, 9 - 48
месяцев)
X
Romer Lord
Romer Duo-Plus (универсальное)
Fair G0/1 (ISOFIX) FWF (1*)
Romer Lord
Romer Duo-Plus (универсальное)
Группа 2 и 3
(15 - 36 кг, 4 - 12 лет)
X
Kiddy Terra-Comfort
Kiddy Terra-Comfort
Х:
Не допускается установка детских устройств безопасности для детей данной возрастной группы.
(1*): Для установки детского кресла необходима установка в вашем автомобиле дополнительной платформы системы "ISOFIX".
Для детских кресел, обращенных против движения, используйте платформу RWF-A. Для детских кресел, обращенных
по ходу движения, используйте платформу FWF-C. Для получения подробной информации обратитесь к официальному
дилеру NISSAN, или посетите веб-сайт компании Fair по адресу: http://www.fairbimbo.it/.
1 - 21
Безопасность: сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы
2. Пропустите ремень безопасности с запорной скобой че-
рез крепежные элементы детской удерживающей систе-
мы и вставьте скобу в замок ремня до щелчка.
Чтобы не допустить ослабления поясной лямки ремня,
нужно закрепить диагональный ремень фиксатором
A. Используйте фиксатор, входящий в комплект дет-
ского кресла, или равноценный ему.
При прокладке ремня безопасности следуйте инструкци-
ям изготовителя детского кресла.
3. Проверьте надежность фиксации детской удерживающей
системы, прежде чем усаживать в нее ребенка. Потяните
детскую удерживающую систему из стороны в сторону.
Попытайтесь сдвинуть ее вперед и проверьте, насколько
хорошо она удерживается на месте ремнем безопасности.
Крайнее заднее сиденье
Центральное заднее сиденье
Детская удерживающая система, обращенная
по ходу автомобиля
При установке детского кресла, в котором ребенок сидит ли-
цом вперед, на крайнее или среднее место заднего сиденья,
нужно выполнить следующее:
1. Установите детскую удерживающую систему, в которой
ребенок располагается лицом по ходу движения, на за-
днее сиденье автомобиля.
При установке и эксплуатации детского кресла следуйте
инструкциям изготовителя кресла.
УСТАНОВКА ДЕТСКОГО КРЕСЛА НА ЗАДНЕМ
СИДЕНЬЕ (модели Double Cab)
ОПАСНОСТЬ
• Для перевозки маленьких детей компания NISSAN ре-
комендует использовать специальные детские удер-
живающие системы (детские автомобильные кресла).
Согласно статистике, при дорожно-транспортных про-
исшествиях дети, должным образом зафиксированные
на заднем сиденье, находятся в большей безопасности,
чем дети, находящиеся на переднем сиденье.
• Ориентация детской удерживающей системы (лицом
вперед или назад) зависит от ее типа, а также от роста и
веса ребенка.
Крайнее заднее сиденье
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст