Fiat Panda (2022 year). Manual in english — page 2
28
PASSENGER COMPARTMENT
VENTILATION
To ventilate the passenger
compartment well, proceed as follows:
turn knob (A) fig. 27 to the blue
section;
turn selector (B) to external air
recirculation
;
turn knob (C) to ;
turn knob (E) to the required speed.
CLIMATE CONTROL (cooling - for
versions/markets, where provided)
For fast cooling of the passenger
compartment, proceed as follows:
turn knob (A) fig. 27 to the blue
section;
turn knob (B) to internal air
recirculation
;
turn knob (C) to ;
press button (E) to turn the climate
control system on; the button LED will
come on;
turn knob (E) to the required speed.
Then use the controls to maintain the
required comfort conditions and turn
knob (B) the outside air intake symbol
.
Cooling adjustment
turn knob (A) fig. 27 to the right to
increase the temperature;
turn knob (E) to the required speed.
WARNING In warm-humid weather
conditions, using cold air on the
windscreen may cause external
condensation, which could limit
visibility.
FAST PASSENGER
COMPARTMENT HEATING
For the fast heating of the passenger
compartment, proceed as follows:
turn knob (A) fig. 27 to the red
section;
turn the knob to internal air
recirculation
;
turn knob (C) to
;
turn knob (E) to (4)
(fan maximum
speed).
Then use the controls to maintain the
required comfort conditions and turn
knob (B) the outside air intake symbol
.
WARNING With a cold engine, you
have to wait for a few minutes to let the
system fluid reach optimum operating
temperature.
Fast windscreen and front side
window demisting/defrosting
(MAX-DEF)
Proceed as follows:
turn knob (A) to the red section;
turn knob (B) to
;
turn knob (C) to
;
turn knob (E) to (4) (fan maximum
speed).
WARNING The climate control
system is very useful for speeding up
demisting since it dehumidifies the
air. Adjust the controls as described
above and press knob (E)
to switch
the climate control system on (the
LED on the knob will switch on - for
versions/markets, where provided).
Heated rear window
demisting/defrosting
Press button
to activate: when this
function is activated, the button LED
switches on.
For versions/markets where provided,
press button
to activate also
demisting/defrosting of windscreen
(with engine running only) and heated
door mirrors (for versions/markets,
where provided).
This function is timed and switches off
automatically after 4 minutes for the
windscreen and 20 minutes for the rear
window and door mirrors. Press the
button
again to switch the function
off in advance.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
29
To activate the heated windscreen
again press button
:
twice with the button LED still on;
once with the button LED off.
WARNING Do not apply stickers on
the inside of the rear window over the
heating filaments to avoid damage.
ADDITIONAL HEATER
(for versions/markets, where provided)
This device speeds up passenger
compartment warming when it is
very cold. The heater switches on
automatically according to the
environmental conditions, with engine
started and when the temperature
of the engine coolant is low. The
additional heater turns off automatically
after the required comfort conditions
are achieved.
The heater only operates if the outside
temperature and engine coolant
temperature are low. The heater will
not activate if the conventional battery
voltage is too low.
SYSTEM SERVICING
In winter, the climate control system
must be turned on at least once a
month for about 10 minutes. Have the
system inspected at a Fiat Dealership
before the summer.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
30
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL SYSTEM
(for versions/markets, where provided)
Controls
28
F1D0708
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
31
Button (A) (AUTO) - AUTO function
activation (automatic climate
control operation)
When the AUTO button is pressed
and the required temperature is set,
the system adjusts air temperature,
quantity and distribution into the
passenger compartment and controls
the compressor operation.
Button (B) - Air temperature
increase
When the button is pressed,
the passenger compartment air
temperature increases.
Button (C) - Air temperature
decrease
When the button is pressed,
the passenger compartment air
temperature decreases.
SWITCHING ON THE
CLIMATE CONTROL
SYSTEM
The system can be switched on in
various ways; it is however advisable
to press the AUTO button and set the
desired temperature on the display.
The climate control system allows
you to customise the temperatures
requested.
The climate control system compressor
works only with the engine running and
with an outside temperature of above
0
°
C.
AUTOMATIC CLIMATE
CONTROL SYSTEM
OPERATION
Press the AUTO button; the system will
automatically adjust:
the amount of air introduced into the
passenger compartment;
the distribution of the air in the
passenger compartment;
cancelling any previous manual
settings.
The LED on the AUTO button comes
on during automatic climate control
operation.
During automatic operation it is still
possible to adjust the temperatures
set and carry out one of the following
operations manually:
fan speed adjustment;
air distribution selection;
internal air recirculation on/off button;
climate control compressor
activation.
DESCRIPTION
The automatically controlled
parameters and functions are:
air temperature at the vents;
air distribution at the vents;
fan speed (continuous variation of the
air flow);
compressor activation (for
cooling/dehumidifying the air);
air recirculation.
All functions may be changed manually.
In other words, you may select one
or more functions and change the
parameters as required. Automatic
control of the manually changed
functions will be suspended: the
system will override your settings only
for safety-related reasons (e.g. risk of
misting).
Manual selections always have higher
priority over automatic settings and
are stored until the user switches the
system back to automatic control
except for cases in which the system
intervenes for particular safety-related
reasons. You can adjust one function
manually without affecting the
automatic control of the others.
The amount of air introduced into the
passenger compartment is not affected
by car speed; it is electronically
controlled by a fan.
The temperature of the air supplied
is always controlled automatically,
depending on the temperature set on
the driver’s display (except when the
system is off or in certain conditions
when the compressor is switched off).
The system allows the following to be
set or adjusted manually:
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
32
air temperature;
fan speed (continuous variation);
air distribution to 5 positions;
compressor enabling;
rapid defrosting/ demisting function;
air recirculation;
heated rear window, folding
mirror/heated windscreen (for
versions/markets, where available);
system deactivation.
Buttons (D) - Manual air distribution
selection
By pressing the buttons, one of the five
possible air flow distribution patterns
can be selected:
air flow to the windscreen and
front side window vents to demist or
defrost them.
air flow to central and side
dashboard vents to ventilate the chest
and the face during the hot season.
towards the footwell vents.
Due to the natural tendency of
heat to spread upwards, this type
of distribution warms the passenger
compartment up as quickly as
possible, providing an immediate
feeling of warmth.
+
distribution between feet
area vents (warmest air) and dashboard
vents (coolest air).
+
distribution between the
footwell vents and the windscreen and
front side window vents. This type of
distribution achieves effective heating
of the passenger compartment and
prevents the windows from misting up.
WARNING In warm-humid weather
conditions, using cold air on the
windscreen may cause external
condensation, which could limit
visibility.
Button (E)
- MAX-DEF function
activation
When the button
is pressed the
system activates all the functions
required for fast demisting/defrosting:
compressor on (if the weather
conditions are suitable);
sets air recirculation off;
maximum air temperature setting
(HI);
fan speed determined according to
the coolant temperature;
air flow conveyed to the windscreen
and front side windows;
activation of heated rear window
(button LED on) and door mirror heater
coils (for versions/markets, where
provided)
Button (F)
- Climate control
compressor F - on/off button
Pressing button (C)
activates/deactivates climate control:
button LED on: compressor on;
button LED off: compressor off.
When the compressor is off:
the system will deactivate air
recirculation to prevent the windows
from misting up;
it is not possible to convey air to
the passenger compartment with
a temperature below the outside
temperature (the displayed temperature
value will flash when the system
cannot guarantee the required comfort
conditions);
the fan speed can be reset manually
(with compressor enabled, ventilation
cannot go below a bar shown on the
display).
Button (G)
- Internal air
recirculation on/off button
Air recirculation is carried out according
to two possible operating modes:
forced deactivation (air recirculation
always deactivated, air taken from the
outside);
forced activation (internal air
circulation always activated).
To activate internal air recirculation,
press button (G):
button LED on: internal air
recirculation on;
button LED off: internal air
recirculation off, air taken from outside.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
33
When the (H)
button is pressed, the
climate control system automatically
activates internal air recirculation.
External air recirculation can always be
activated by pressing the
button
with LED off and vice versa.
Automatic recirculation operation is
requested by pressing the AUTO
button.
It is advisable to switch the internal air
recirculation on whilst queuing or in
tunnels to prevent the introduction of
polluted air.
At low temperatures or if the
compressor is off, the recirculation is
forced to off to avoid misting.
WARNING It is inadvisable to use
air recirculation when the outside
temperature is low, since the windows
could mist rapidly.
Button H
- Climate control
system on/off
Pressing the
button switches the
system on/off.
With the system off, the climate control
system conditions are as follows:
all LEDs are off except for button (G);
set temperature display is off;
air recirculation is off;
the compressor is off;
the fan is off.
Button I
- Heated rear window,
heated mirror/windscreen on/off
button (for versions/markets,
where available)
Press button
to activate: when this
function is activated, the button LED
switches on.
For versions/markets where provided,
press button
to activate also
demisting/defrosting of windscreen
(with engine running only) and heated
door mirrors (for versions/markets,
where provided).
This function is timed and switches off
automatically after 4 minutes for the
windscreen and 20 minutes for the rear
window and door mirrors. Press the
button
again to switch the function
off in advance.
To activate the heated windscreen
again press button
:
twice with the button LED still on
once with the button LED off
WARNING Do not apply stickers on
the inside of the rear window over the
heating filaments to avoid damage.
Buttons L/M
/
- Fan speed
adjustment
Press button L
or M
to
increase/decrease the fan speed.
The possible speeds are displayed
through a progression of individual bars
which comprise the symbol:
maximum fan speed = all bars lit
minimum fan speed = half a bar lit.
The fan can be disabled (no bars lit)
only if the climate control compressor
has been switched off by pressing the
button.
To restore automatic fan speed control
after a manual adjustment, press
AUTO.
SYSTEM SERVICING
In winter, the climate control system
must be turned on at least once a
month for about 10 minutes.
Before summer, have the system
checked at a Fiat Dealership.
ADDITIONAL HEATER
(for versions/markets, where provided)
This device speeds up passenger
compartment warming when it is
very cold. The heater switches on
automatically according to the
environmental conditions, with engine
started and when the temperature
of the engine coolant is low. The
additional heater turns off automatically
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
34
after the required comfort conditions
are achieved.
The heater only operates if the outside
temperature and engine coolant
temperature are low. The heater will
not activate if the conventional battery
voltage is too low.
INTERACTION OF
AUTOMATIC CLIMATE
CONTROL WITH
START&STOP
(for versions/markets, where provided)
Automatic climate control system
The automatic climate control manages
the Start&Stop function (engine off
when the vehicle speed is zero) to
guarantee adequate comfort inside the
passenger compartment.
In particular, when the weather is
extremely hot or cold, the Start&Stop
function is deactivated until adequate
passenger compartment comfort is
ensured. During these transitory stages
the engine is not stopped, even if the
car speed is zero.
When the Start&Stop function is active
(engine off at zero car speed), the
climate control system will request
the reactivation of the engine if the
inside temperature conditions rapidly
deteriorate (or if the user requests
maximum cooling - LO - or quick
demisting - MAX DEF).
With Start&Stop function active (engine
off at zero car speed), the air flow rate
(if managed automatically) is reduced
in order to maintain the passenger
compartment comfort conditions for as
long as possible.
The climate control system control
unit manages the decreased comfort
caused by stopping the engine, and
consequently the compressor, as far as
possible.
The operation of the climate control
system can in any case be favoured by
deactivating the Start&Stop function
using the dedicated button on the
dashboard.
NOTE In particularly severe climate
conditions it is recommended to limit
the use of the Start&Stop function
to prevent the compressor from
continuously switching on and off,
with consequent rapid misting of
the windows and accumulation of
humidity with unpleasant smells in the
passenger compartment.
ELECTRIC WINDOWS
ELECTRIC FRONT
WINDOWS
21) 22)
These operate when the ignition key
is turned to MAR and for about three
minutes after turning the ignition key to
STOP or removing it.
The electric window control buttons
are fig. 29 located beside the gear lever
and activate:
(A) Opening/closing of the left window.
(B) Opening/closing of the right
window.
With the ignition key at MAR, a long
press activates the automatic operation
of the window: raising/lowering on the
driver's side and lowering only on the
passenger side.
29
F1D0031
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
35
MANUAL REAR WINDOW
WINDERS
To open/close the window operate the
handle on the door panel.
21)
Improper use of the electric windows
can be dangerous. Before and during
operation, always check that nobody is
exposed to the risk of being injured either
directly by the moving window or through
objects getting caught or hit by it.
22)
When leaving the vehicle, always
remove the ignition key to avoid the risk
of injury for people still on board due
to accidental operation of the electric
windows.
BONNET
OPENING
Proceed as follows:
pull the lever (A) fig. 30 in the
direction indicated by the arrow;
30
F1D0035
move lever (B) fig. 31 to the left;
31
F1D0036
lift the bonnet and at the same time
release the support rod (C) fig. 32 from
its catch (D), then insert the rod end
into the recess (E) of the bonnet (large
hole) and push into the safe position
(small hole).
32
F1D0037
23) 24)
CLOSING
Proceed as follows:
hold the bonnet up with one hand
and with the other remove rod (C)
fig. 32 from recess (E) with a reverse
movement to the opening, and fit it
back into its catch (D);
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
36
lower the bonnet to approximately
20 centimetres from the engine
compartment and let it drop. Make
sure that the bonnet is completely
closed and not only fastened by the
locking device by trying to open it. If it
is not perfectly closed, do not try to
press the bonnet lid down but open it
and repeat the procedure.
25) 26)
WARNING Always check that the
bonnet is closed correctly to prevent
it from opening while the vehicle is
travelling.
WARNING The bonnet, bumper and
headlights have been developed
as an integral part of its passive
safety system, to guarantee optimal
protection for pedestrians and all
occupants. Therefore, if they are
replaced it is essential to use only
original bodywork components,
specifically designed for this car.
23)
The bonnet may drop suddenly if the
supporting rod is not positioned correctly.
24)
Use both hands to lift the bonnet.
Before lifting, check that the windscreen
wiper arms are not raised from the
windscreen, that the vehicle is stationary
and that the handbrake is engaged.
25)
Perform these operations only when
the car is stationary.
26)
For safety reasons, the bonnet must
always be properly closed while driving.
Therefore, make sure that the bonnet
is properly closed and that the lock is
engaged. If you discover that the bonnet
is not perfectly closed while driving, stop
immediately and close the bonnet in the
correct manner.
BOOT
The luggage compartment unlocking is
electrically operated and is deactivated
when the car is in motion.
OPENING
27)
By mechanical key
On versions with mechanical key, the
boot can be opened from outside the
vehicle, inserting the metal insert of the
key in the latch on the tailgate handle
and rotating.
With remote control
(for versions/markets, where provided)
The luggage compartment is unlocked
by pressing the
button on the
remote control. The direction indicators
will blink twice.
With electric handle (soft touch)
(for versions/markets, where provided)
For versions with soft touch electrical
handle, the tailgate (when unlocked)
can only be opened from outside the
car using the electric opening handle
(A) fig. 33 located under the handle
until a click is heard, which indicates
unlocking.
The tailgate can be opened at any time,
if the doors are unlocked. To open it,
enable the handle, opening one of the
front doors or unlocking the doors with
the remote control or using the key
without remote control.
33
F1D0032
Emergency opening from the inside
Proceed as follows:
remove the rear head restraints and
fully fold the seats;
remove the protective cap and
release the lock using a screwdriver or
the metal insert of the key fig. 34.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
37
34
F1D0033
CLOSING
28)
Pull the grab handle located inside the
tailgate.
WARNING Before closing the boot
make sure that you have the keys,
since the boot is automatically locked.
BOOT INITIALISATION
WARNING If the conventional battery
is disconnected or the protection
fuse blows, the boot opening/closing
mechanism must be reinitialised as
follows: close all the doors and the
boot, press the
button on the
remote control, then press the
button.
29) 30) 31)
EXTENDING
THE LUGGAGE
COMPARTMENT
Removing the parcel shelf
Proceed as follows:
release the ends of the two parcel
rack mounting links (A) fig. 35 by
removing the eyelets (B) from the
mounting pins;
35
F1D0742
free the pins (C) fig. 36 on the
outside of the shelf, then remove the
parcel shelf (D) by sliding it outwards.
after removal, the parcel shelf can be
loaded sideways into the boot.
36
F1D0743
CARGO BOX
(for versions/markets, where provided)
This comprises a special preformed
container to be positioned in the boot
fig. 37 and used to store objects.
It expands the load capacity and
organises the space in the boot.
37
F1D0744
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
38
27)
Be careful not to hit objects on the roof
rack when you open the tailgate.
28)
With the engine on, always make
sure that the tailgate is closed: exhaust
gases could be drawn inside the load
compartment.
29)
Every attachment has a maximum load
capacity of 100 kg.
30)
A heavy load that has not been
secured may cause serious injuries to
passengers in the event of an accident.
31)
If you are travelling in an area with
limited opportunities for refuelling and you
wish to bring petrol with you in a spare
can, you must do so in compliance with
current regulations and using an approved
can, appropriately secured to the load
anchoring attachments. In the event of
a collision the fire risk is increased all the
same.
INTERIOR FITTINGS
PASSENGER SIDE
GLOVE COMPARTMENT
32)
Pull handle (A) fig. 38 to open the
compartment.
38
F1D0798
POWER SOCKET
It is located on the central tunnel fig. 39
or fig. 40, near the handbrake lever.
This operation is possible only with the
key turned to MAR.
WARNING Do not damage the socket
by using unsuitable adaptors. With
the "smoker's kit" optional equipment,
the cigar lighter is fitted instead of the
power socket.
39
F1D0735
40
F1D1027
Press button A to switch on the cigar
lighter over it when the ignition key is
turned to MAR. After about 15 seconds
the button will return to its original
position automatically and the cigar
lighter is ready for use.
33)
ASHTRAY
(for versions/markets, where provided)
The ashtray is a removable spring-
loaded plastic box that must be fitted
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
39
into the right cup/can holder on the
central tunnel fig. 41 or fig. 42.
41
F1D0736
42
F1D1028
WARNING Do not use the ashtray as a
waste paper basket: it may catch fire in
contact with cigarette stubs.
WARNING Do not damage the socket
by using unsuitable adaptors.
SUN VISORS
They are located at the sides of the
interior rear-view mirror. They can be
adjusted forwards and sideways.
When specified, the back of the driver's
and passenger side visors houses two
courtesy mirrors (for versions/markets,
where provided). To use the mirror,
open the sliding cover (A) fig. 43.
43
F1D0737
SUNGLASSES HOLDER
(for versions/markets, where provided)
It is located on the left of the driver's
side visor fig. 44.
44
F1D0738
FIRE EXTINGUISHER
(for versions/markets, where provided)
It is located under the passenger
side front seat or, in some versions,
at the right side of the boot, inside a
dedicated container.
32)
Never travel with the glove
compartment open: it could injure the
passenger in the event of an accident.
33)
The cigar lighter becomes very hot.
Handle it with caution and do not allow it
to be used by children to avoid the risk of
fire or burns. Always check that the cigar
lighter has switched off.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
40
USB PORT
(for versions/markets, where provided)
Depending on the trim level, the car
may be equipped with a USB port on
the dashboard for transferring data
from a USB Pen Drive, smartphone,
etc., or for slowly recharging an
external device fig. 45.
45
F1D1012
WARNING After using a USB
recharging socket, we recommend
disconnecting the device (smartphone),
always removing the cable from the
vehicle socket first, never from the
device. See fig. 46 for example. Cables
left flying or connected incorrectly could
compromise correct recharging and/or
the USB socket condition.
NOTE The USB port handles
data transmission from the Pen
Drive/Smartphone, etc. and slow
recharging, which is not guaranteed as
it depends on the device type/brand of
the external device itself.
46
F1D1013
SMARTPHONE
DOCKING
(for versions with Uconnect Mobile)
Depending on the trim level, the vehicle
may be equipped with a smartphone
docking station to be installed on the
dashboard.
Installing/uninstalling
the station
Install the smartphone docking station
by inserting it in the specific seat on the
dashboard, illustrated in fig. 47 (click
fit).
47
F1D1014
To remove the docking station,
press both side buttons fig. 48
simultaneously.
WARNING When the smartphone
docking station is not in use, it is
recommended to remove it from its
seat to avoid noise and/or vibrations.
48
F1D1015
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
41
Inserting/ removing the
smartphone
To insert the smartphone in the
docking station:
49
F1D0703
ensure that the ring nut (A) fig. 49 is
turned to position
;
insert the smartphone horizontally in
its seat, placing it on the base of the
docking station, and press to open the
gripping hand fig. 50;
50
F1D1016
lay the smartphone on the front base
and release it. The load on the spring
inside the docking station will allow the
gripping hand to close;
block the smartphone by turning
the ring (A) fig. 49 so that it clicks into
position .
51
F1D1017
The rear knob (B) fig. 51 allows
possible adjustments depending
on the weight and geometry of the
smartphone.
To remove the smartphone from the
docking station:
turn the ring (A) fig. 49 so that it
clicks into position
;
take out the smartphone by pressing
it down to open the gripping hand;
remove the smartphone from the
docking station and release it. The load
on the spring inside the docking station
will allow the gripping hand to close
after the phone has been removed.
8) 9) 10)
8)
When the car is moving, the
smartphone must be used in the docking
station only in a horizontal position and
without any inclination (see fig. 50). Any
other position of the docking station is
allowed only with the car stopped, with the
sole purpose of facilitating the insertion of
the smartphone in the station.
9)
The maximum dimensions of the usable
smartphones are: 67 mm (width) and 11
mm (depth).
10)
The maximum weight of smartphone
that can be installed is 180 g.
ROOF RACK/ SKI
RACK
The attachments (B) fig. 52 are located
in the areas illustrated in the figure and
can only be accessed with the doors
open and after removing the flaps (A)
fig. 52 from the roof. Lineaccessori
MOPAR® has a dedicated roof rack/ski
rack for this car. Follow the instructions
contained in the assembly kit to fit the
roof rack/ski rack.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
42
52
F1D0746
Car with longitudinal roof rack bars
The areas for the attachments
are highlighted by reference (B)
fig. 52. Holes (B) are located on the
longitudinal roof rack bars, on the
side towards the car centre line. Do
not mount roof racks in positions
other than those indicated by holes
(B). Lineaccessori MOPAR® has a
dedicated roof rack/ski rack for this
car with longitudinal roof rack bars.
Follow the instructions contained in the
assembly kit to fit the roof rack/ski
rack.
34) 35) 36)
11)
34)
After travelling for a few kilometres,
check to ensure that the fixing screws for
the attachments are well tightened.
35)
Never exceed the maximum permitted
loads (see "Technical specifications"
section).
36)
Evenly distribute the load and take
into account, when driving, the increased
responsiveness of the vehicle to side wind.
11)
Fully comply with the regulations in
force concerning maximum clearance.
RADIO SETUP
SYSTEM
(for versions/markets, where provided)
If no car radio was requested at
the time of purchase, the vehicle is
provided with a compartment on the
dashboard fig. 53.
53
F1D0753
STANDARD EQUIPMENT
The system consists of:
radio supply leads;
radio compartment; Remove door
panels to install the speakers. Have
this operation carried out at a Fiat
Dealership.
The radio must be fitted in the special
compartment (A) fig. 53, which can be
accessed by pressing the two retaining
tabs (B) in the compartment itself;
power supply cables are located in this
area.
37)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
43
SETUP
(for versions/markets, where provided)
The system consists of:
radio supply leads;
radio housing;
aerial (on car roof);
according to the option requested,
the setup consists of two or four
speakers.
Preparation with two speakers
(for versions/markets, where provided)
The system consists of two 165-mm
diameter full-range speakers in the
front door panels;
Preparation with four speakers
(for versions/markets, where provided)
The system consists of:
two 38-mm diameter tweeters
in the front pillar at the sides of the
windscreen;
two 165-mm diameter mid-woofer
speakers in the front door panels;
37)
If you wish to have a radio installed
after purchasing the car, first contact a Fiat
Dealership whose qualified personnel will
give you advise about a sound system that
does not damage the conventional battery
charge. Excessive absorption will drain
and damage the conventional battery and
may invalidate the conventional battery
warranty.
VERSION WITH LPG
SYSTEM
38) 39)
12) 13) 14) 15)
INTRODUCTION
The LPG version features two fuel
supply systems: one for petrol and one
for LPG.
Although the LPG system has
numerous safety features, it is
advisable to proceed as follows every
time the vehicle is not in use for a long
period or moved in an emergency as a
result of a breakdown or accident:
unscrew the fixing devices (A) fig. 54,
then remove the cover B;
Close the LPG cock by rotating the
ring nut (C) fig. 55 clockwise;
refit the cover and retighten the
fastening devices.
WARNING If gas is smelt, switch from
LPG operation to petrol operation and
immediately go to a Fiat Dealership
to have the car checked and possible
system faults excluded.
54
F1D0111
55
F1D0112
SELECTION OF THE FUEL
SUPPLY TYPE
The car is configured for running
independently on either petrol or LPG.
The engine always starts up on petrol,
with automatic switching to LPG when
the best conditions are achieved
(engine water temperature, minimum
engine rpm limit) for switching to LPG.
Therefore, there must always be some
petrol in the tank (at least 1/4 full), in
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст