Toyota Esquire (2018 year). Manual japanese — part 10

143

3-3. シートの調整

3

各部の操作

スペースアップレバーを引いて、
背もたれを前方に倒す

スペースアップレバーをさらに
引いて、シートをはね上げる

シート脚部のロックが解除され、シー
トがはね上がります。

シートのはね上げと連動して、シート
脚部が格納されます。

固定ベルトを取り出し、ロック部
に挿し込んでシートを固定する

シートを押しながらロック部に挿し込
んでください。

シートを軽くゆさぶり、確実に固定されていることを確認する

シートをもとにもどすときは、逆の手順でもどしてください。

5

6

7

8

144

3-3. シートの調整

車を停止させ、しっかりとパーキングブレーキをかける

サードシートを格納する(→ P. 142)

スライドストッパーを取りはずす(→ P. 145)

セカンドシート外側のアームレストを倒す(→ P. 297)

サイドテーブルを使用しているときは格納してください。(→ P. 298)

セカンドシートの左右位置を両側ともそれぞれ車両中央側に移動し、
後方へ移動させる(→ P. 132)

シートをもとにもどすときは、逆の手順でもどしてください。

ラゲージモードについて

サードシートを格納し、セカンドシートを前方に動かすことによりラゲージルームを
広げることができます。

サードシートを格納するとき

サードシートを格納するときは、バックドア側から操作してください。

スーパーリラックスモードにする

知識

1
2
3
4

5

145

3-3. シートの調整

3

各部の操作

スライドストッパーについて

サードシートの足元に、スライドストッパーがあります。これはシートをスラ
イドさせたとき、誤って乗員がシートとシートのあいだに足を挟まないように
するために取り付けられています。

スライドストッパーを取りはずしたときは、紛失しないように大切に保管して
ください。工具袋に入れておくことをおすすめします。(→ P. 370, 384)

シート固定ベルトをはずすとき

取りはずし

取り付け

シートレールの後部に挿し込んだあと、
シートレール内の穴(A)に挿し込んで
ください。

矢印が車の前方を向くように取り付け
てください。

1

2

A

シート固定ベルトの上下のツメを押しては
ずし、シートクッション裏側に格納します。

シートを押して、ベルトをゆるめた状態でツ
メを押してください。

146

3-3. シートの調整

警告

シートアレンジについて

次のことをお守りください。
お守りいただかないと、重大な傷害におよぶか、最悪の場合死亡につながるお
それがあります。

必ず平坦な場所でシフトポジションを P にして、パーキングブレーキを確実
にかけてください。

走行中はシートアレンジ操作をしないでください。

シートアレンジをしたあとは、シートを軽くゆさぶり確実に固定されているこ
とを確認してください。

シートのあいだにシートベルト、バックルが挟みこまれていないか確認してく
ださい。

フラットシートについて

フラットにした状態で人や荷物を乗せて走行しないでください。

サードシートの格納について

ラゲージスペースに人を乗せて走行しないでください。

シートベルトが、背もたれやシートクッションに挟まれていないことを確認し
てください。

シート格納時にシート固定ベルトで固定されていない場合、シート脚部が動
き、荷物やシートが破損したり、けがをするおそれがあります。シートを格納
したときは必ずシートを固定してください。

左右のシートを同時に格納しないでください。指や手を挟み、けがをするおそ
れがあります。シートを格納するときは、片側ずつ操作してください。

スペースアップレバーを引くとシート全体が自動的にはね上がりますので注
意してください。

シートを降ろしたときは、シート脚部が床
面ロック部に確実に固定されたことを確
認してください。

ロック部

147

3-3. シートの調整

3

各部の操作

注意

シートアレンジについて

シートレールの上にマットなどを敷かないでください。

サードシートの格納について

シートを降ろすときは、床面にものがないことを確認してから行ってくださ
い。

セカンドシートの位置や、サードシートの片側の背もたれが前に倒れている状
態だと、サードシートがあたり格納できないことがあります。

フラットシートについて

背もたれをもどすときは、背もたれを押さえながらリクライニング調整を行っ
てください。

フラットにした状態でシートの上を走りまわらないでください。またシートの
上を移動するときは、シートの中央を踏んでゆっくりと移動してください。

スライドストッパーについて

スライドストッパーは必ず正しい向きで取り付けてください(→ P. 145)。逆
向きで取り付けた状態でシートをスライドさせると、レール部やストッパーな
どが破損するおそれがあります。

148

3-4. ハンドル位置・ミラー

ハンドル

ハンドルを持ち、レバーを下げる

ハンドルを上下・前後に動かし、
適切な位置にする

位置が決定したら、レバーを上げてハ
ンドルを固定してください。

ハンドルの

周辺部を押すと

ホーンが鳴ります。

調整のしかた

1

2

ホーン(警音器)

149

3-4. ハンドル位置・ミラー

3

各部の操作

警告

走行中の留意事項

走行中はハンドル位置の調整をしないでください。
運転を誤り、重大な傷害におよぶか、最悪の場合死亡につながるおそれがあり
ます。

ハンドル位置を調整したあとは

ハンドルが確実に固定されていることを確認してください。
固定が不十分だとハンドルの位置が突然かわり、思わぬ事故につながり、重大
な傷害におよぶか、最悪の場合死亡につながるおそれがあります。また、固定
が不十分だとホーンが鳴らない場合があります。

150

3-4. ハンドル位置・ミラー

インナーミラー

運転姿勢に合わせてインナーミラーの高さを調整することができます。

インナーミラー本体を持って、上下
方向に調整する

X

手動防眩ミラー装着車

レバーを操作することで、後続車のヘッドランプによる反射光を減少さ
せます。

通常使用時

防眩時

後方を十分に確認できるようにミラーの位置を調整することができま
す。

上下調整のしかた(手動防眩ミラー装着車)

防眩機能

1

2

1
2

151

3-4. ハンドル位置・ミラー

3

各部の操作

X

自動防眩ミラー装着車

後続車のヘッドランプのまぶしさに応じて反射光を自動的に減少させま
す。

自動防眩機能の切りかえ

ON / OFF

ON のときはインジケーターが点灯し
ます。

パワースイッチを ON モードにしたと
きは、ミラーは常に自動防眩機能が ON
になっています。

ボタンを押すと OFF になりインジケー
ターが消灯します。

センサーの誤作動防止(自動防眩ミラー装着車)

インジケーター

知識

センサーの誤作動を防ぐため、センサーにふ
れたりセンサーを覆ったりしないでくださ
い。

警告

走行中はミラーの調整をしないでください。
運転を誤って、重大な傷害におよぶか、最悪の場合死亡につながるおそれがあ
ります。

152

3-4. ハンドル位置・ミラー

ドアミラー

調整するミラーを選ぶには、ス
イッチをまわす

ミラーの鏡面を調整するにはス
イッチを操作する

ミラーを格納する

ミラーをもとの位置にもどす

スイッチを中立の位置(A)にすると
オート作動に切りかわり、スマートエ
ントリー&スタートシステムやワイヤ
レスリモコンによるドアの施錠・解錠
と連動して作動します。

調整のしかた

1

2

1

1
2

2

1
2
3
4

ドアミラーを格納・復帰する

1
2

153

3-4. ハンドル位置・ミラー

3

各部の操作

鏡面調整の作動条件

パワースイッチがアクセサリーモードまたは ON モードのとき

ミラーが曇ったとき(ミラーヒーター装着車)

リヤウインドウデフォッガーを作動させると、ミラーヒーターが同時に作動し、
曇りを取ることができます。(→ P. 256)

寒冷時に「オート作動」で使用するとき

寒冷時に「オート作動」で使用しているとき、ドアミラーが凍結すると、自動で
格納・復帰ができないことがあります。この場合、ドアミラーに付着している氷
や雪などを取り除いたあと、格納スイッチを押すか、手で動かしてください。

カスタマイズ機能

オート電動格納の設定を変更できます。(カスタマイズ一覧:→ P. 420)

知識

警告

走行中の留意事項

走行中は次のことを必ずお守りください。
お守りいただかないと、運転を誤って重大な傷害におよぶか、最悪の場合死亡
につながるおそれがあります。

ミラーの調整をしない

ドアミラーを格納したまま走行しない

走行前に必ず、運転席側および助手席側のミラーをもとの位置にもどして、正
しく調整する

ミラーが動いているとき

手をふれないでください。
手を挟んでけがや、ミラーの故障などの原因になるおそれがあります。

ミラーヒーターが作動しているとき(ミラーヒーター装着車)

鏡面が熱くなるのでふれないでください。

154

3-5. ドアガラスの開閉

パワーウインドウ

スイッチでドアガラスを開閉できます。

スイッチを操作すると、ドアガラスを次のように動かします。

閉める

自動全閉

開ける

自動全開

途中で停止するときは、スイッチを
反対側へ操作します。

スイッチを押すと運転席以外のド
アガラスが作動不可になります。

お子さまが誤ってドアガラスを開閉す
ることを防止できます。

作動条件

パワースイッチが ON モードのとき

ハイブリッドシステム停止後の作動

パワースイッチをアクセサリーモードまたは OFF にしたあとでも、約 45 秒間
はドアガラスを開閉できます。ただし、そのあいだに運転席ドアを開閉すると作
動しなくなります。

挟み込み防止機能

ドアガラスを閉めているときに、窓枠とドアガラスのあいだに異物が挟まると、
作動が停止し、少し開きます。

開閉のしかた

3

2

1

4

1
2
3
4

ウインドウロックスイッチ

知識

155

3-5. ドアガラスの開閉

3

各部の操作

巻き込み防止機能

ドアガラスを開けているときに、異物がドアガラスとドアのすき間に巻き込まれ
ると、作動が停止します。

ドアガラスを開閉することができないとき

挟み込み防止機能や巻き込み防止機能が異常に作動してしまい、ドアガラスを開
閉することができないときは、開閉することができないドアのパワーウインドウ
スイッチで、次の操作を行ってください。

車を停止し、パワースイッチをONモードの状態で挟み込み防止機能や巻き込み
防止機能が作動したあと 4 秒以内に、パワーウインドウスイッチを「自動全閉」
の位置で引き続ける、または「自動全開」の位置で押し続けることでドアガラ
スを開閉することができます。

上記の操作を行ってもドアガラスが開閉できない場合、機能の初期化を次の手
順で実施してください。

パワースイッチを ON モードにする

パワーウインドウスイッチを「自動全閉」の位置で引き続け、ドアガラスを全
閉にする

いったんパワーウインドウスイッチから手を離して、再度パワーウインドウス
イッチを「自動全閉」の位置で約 6 秒以上引き続ける

パワーウインドウスイッチを「自動全開」の位置で押し続け、ドアガラスを全
開にしたあと、さらにスイッチを約 1 秒以上押し続ける

いったんパワーウインドウスイッチから手を離して、再度パワーウインドウス
イッチを「自動全開」の位置で約 4 秒以上押し続ける

再度、パワーウインドウスイッチを「自動全閉」の位置で引き続け、ドアガラ
スを閉めたあと、さらにスイッチを約 1 秒以上引き続ける

ドアガラス作動途中でスイッチから手を離すと、最初からやり直しとなりま
す。
以上の操作を行っても反転して閉じ切らない、または全開にならない場合は、
トヨタ販売店で点検を受けてください。

ドアロック連動ドアガラス開閉機能

メカニカルキーでドアガラスを開閉できます。

(→ P. 397)

ワイヤレスリモコンでドアガラスを開閉できます。

(→ P. 102)

トヨタ販売店での設定変更が必要です。

1

2

3

4

5

6

156

3-5. ドアガラスの開閉

窓開警告機能

パワースイッチが OFF でドアガラスが開いていると、運転席ドアを開けたとき
にブザーが鳴り、マルチインフォメーションディスプレイにメッセージが表示さ
れます。

カスタマイズ機能

ドアロック連動ドアガラス開閉機構などの設定を変更できます。

(カスタマイズ一覧:→ P. 421)

警告

次のことを必ずお守りください。
お守りいただかないと、重大な傷害におよぶか、最悪の場合死亡につながるおそ
れがあります。

ドアガラスを開閉するとき

運転者は、乗員の操作を含むすべてのドアガラス開閉操作について責任があり
ます。特にお子さまの誤った操作による事故を防ぐため、お子さまにはドアガ
ラスの操作をさせないでください。お子さまや他の人がドアガラスに挟まれた
り巻き込まれたりするおそれがあります。
また、お子さまが同乗するときはウインドウロックスイッチを使用することを
おすすめします。(→ P. 154)

ワイヤレスリモコンやメカニカルキーを使ってドアガラスを操作するときは、
ドアガラスに人が挟まれるおそれがないことを確認してから操作してくださ
い。またお子さまには、ワイヤレスリモコンやメカニカルキーによる操作をさ
せないでください。お子さまや他の人がドアガラスに挟まれたり巻き込まれた
りするおそれがあります。

車から離れるときはパワースイッチを OFF にし、キーを携帯してお子さまも
一緒に車から離れてください。いたずらなどによる誤った操作により、思わぬ
事故につながるおそれがあります。

ドアガラスを開閉するときは、乗員の手・
腕・頭・首などを挟んだり巻き込んだりし
ないようにしてください。特にお子さまへ
は手などを出さないよう声かけをしてく
ださい。

157

3-5. ドアガラスの開閉

3

各部の操作

警告

挟み込み防止機能

挟み込み防止機能を故意に作動させるため、乗員の手・腕・頭・首などを挟ん
だりしないでください。

挟み込み防止機能は、ドアガラスが完全に閉まる直前に異物を挟むと作動しな
い場合があります。また、挟み込み防止機能は、スイッチを引き続けた状態で
は作動しません。指などを挟まないように注意してください。

巻き込み防止機能

巻き込み防止機能を故意に作動させるため、乗員の手・腕・服などを巻き込ま
せたりしないでください。

巻き込み防止機能は、ドアガラスが完全に開く直前に異物を巻き込むと作動し
ない場合があります。手・腕・服などを巻き込まないように注意してください。

158

3-5. ドアガラスの開閉

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
9 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности