Toyota Land Cruiser 2017 года. Руководство — часть 12

61

1-1. Для безопасной эксплуатации

1

Для

бе
зо

па

сн

ос

ти

и

защиты

Если Ваша система безопасности для детей относится к категории
“универсальных”, ее можно установить в положения, указанные
символами U или UF в приведенной ниже таблице (“UF” относится
только к системам безопасности для детей, устанавливаемым лицом
по ходу движения). Категория систем безопасности для детей и
весовая группа указаны в руководстве по эксплуатации системы
безопасности для детей.
Если Ваша система безопасности для детей не входит в категорию
“универсальных” (или если Вы не можете найти о ней информацию в
приведенной ниже таблице), см. “список автомобилей” для данной
системы безопасности или обратитесь за информацией к продавцу
системы безопасности для детей.

Допустимость установки систем безопасности для детей в
различных положениях

62

1-1. Для безопасной эксплуатации

Весовые

группы

Положение установки

Рекомендуемые

системы

безопасности

для детей

Сиденье

переднего

пассажира

Сиденье второго

ряда

Сиденье

третьего ряда
(при наличии)

Ручной

переключатель

включения-

выключения

подушек

безопасности

Крайнее Центральное Крайнее

ВКЛ.

ВЫКЛ.

0
До 10 кг
(0–9 месяцев)

X

U

*

1

U

U

U

“TOYOTA

G0+,

BABYSAFE

PLUS”

“TOYOTA

MINI”

0+
До 13 кг
(0–2 года)

X

U

*

1

U

U

U

I
от 9 до 18 кг
(9 месяцев –
4 года)

Лицом

назад

– X

U

*

1, 2

U

*

2

U

*

2

U

*

2

“TOYOTA

DUO+”

Лицом по

ходу

движения

– UF

*

1, 2

II, III
От 15 до 36 кг
(4 года –
12 лет)

UF

*

1, 2

U

*

1, 2

U

*

2

U

*

2

U

*

2

“TOYOTA

KID”

*

3

“TOYOTA

KIDFIX”

*

3

(Может быть

установлена с

креплениями

ISOFIX.)

63

1-1. Для безопасной эксплуатации

1

Для

бе
зо

па

сн

ос

ти

и

защиты

Расшифровка буквенных обозначений в приведенной выше таблице:

X:

Неприемлемое положение для детей в данной весовой группе.

U: Подходит для “универсальной” категории систем безопасности для

детей, проверенных для использования в данной весовой группе.

UF: Подходит для “универсальной” категории систем безопасности для

детей, проверенных для использования в данной весовой группе, в
которых ребенок сидит лицом по ходу движения.

*

1

: Установите спинку сиденья в вертикальное положение. Отодвиньте переднее

сиденье в самое заднее положение. Если высоту пассажирского сиденья
можно регулировать, ее следует установить в самое верхнее положение.

*

2

: Если подголовник мешает установке системы безопасности для детей и может

быть снят, снимите его. Либо зафиксируйте подголовник в самом верхнем
положении.

*

3

: Установка на сиденье третьего ряда невозможна.

При креплении некоторых типов систем безопасности для детей на
сиденье второго или третьего ряда может оказаться невозможным
надлежащее использование ремней безопасности в положениях рядом с
системой безопасности без вмешательства в нее или ухудшения
эффективности ремней безопасности.

Убедитесь в том, что ремень безопасности плотно прилегает к телу,
располагаясь вокруг плеча и внизу на бедрах. Если это не достигнуто
или если ремень мешает системе безопасности для детей,
переместитесь в другое положение.

Несоблюдение этих мер может стать причиной тяжелой травмы или
смертельного исхода.

64

1-1. Для безопасной эксплуатации

Указанная в таблице система безопасности для детей может
отсутствовать за пределами стран ЕС.
● При установке системы безопасности для детей на заднем сиденье

настройте переднее сиденье таким образом, чтобы оно не мешало
системе безопасности для детей.

● Если при установке детского кресла с опорой спинка сиденья мешает

установке детского кресла в опору, наклоните спинку назад.

● Если при установке детского

кресла, в котором ребенок сидит
лицом по ходу движения, между
детским креслом и спинкой
сиденья

есть

зазор,

отрегулируйте спинку сиденья
для

обеспечения

хорошего

контакта.

● Если плечевой анкер ремня безопасности находится перед

направляющей ремня детского кресла, сдвиньте подушку сиденья
вперед.

● Если при установке кресла для

школьника ребенок в системе
безопасности

для

детей

находится

в

совершенно

вертикальном

положении,

установите спинку сиденья в
удобное

положение.

Если

плечевой

анкер

ремня

безопасности находится перед
направляющей ремня детского
кресла,

сдвиньте

подушку

сиденья вперед.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
1 посетитель считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности