Toyota Auris (2017 year). Manual in French — part 12
233
4-2. Procédures de conduite
4
Condu
ite
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
NOTE
■
Situations dans lesquelles des dysfonctionnements du système de commande
de la position P sont possibles
Dans l'une des situations suivantes, des dysfonctionnements touche du système de
commande de la position P peuvent se produire.
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr sur un sol plat, serrez le frein de sta-
tionnement, puis contactez un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
●
Lorsqu'un message d'avertissement indiquant un dysfonctionnement s'affiche sur
l'écran multifonctionnel. (
P. 523)
●
Lorsque le témoin de position du levier de vitesses reste éteint.
■
Charge de la batterie du système hybride (batterie de traction)
Lorsque le levier de vitesses est placé sur la position N, la batterie du système
hybride (batterie de traction) ne se recharge pas. Afin d'éviter que la batterie ne se
décharge, évitez de laisser le levier de vitesses sur la position N pendant une
période prolongé.
■
Le levier de vitesses est bloqué sur P
Il est possible que la batterie 12 V soit déchargée. Vérifiez la batterie 12 V dans cette
situation.
■
Remarques à propos de l'utilisation du levier de vitesses et de la commande de
position P
Évitez d'actionner de façon répétée, successive et rapide le levier de vitesses et la
commande de position P.
La fonction de protection du système peut s'activer et il devient temporairement
impossible de mettre le levier de vitesses sur une position autre que P. Si cela se
produit, attendez quelques instants avant d'essayer de changer la position du levier
de vitesses à nouveau.
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 233 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
234
4-2. Procédures de conduite
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
Virage à droite
Changement de voie de circula-
tion vers la droite (déplacez le
levier à mi-course et relâchez-le)
Le clignotant droit clignote à 3 reprises.
Changement de voie de circula-
tion vers la gauche (déplacez le
levier à mi-course et relâchez-le)
Le clignotant gauche clignote à 3
reprises.
Virage à gauche
■
Les clignotants peuvent être actionnés lorsque
Le contact d'alimentation est en mode ON.
■
Si le témoin clignote plus rapidement qu'à l'ordinaire
Vérifiez qu'aucune ampoule n'est grillée au niveau des clignotants avant ou arrière.
■
Personnalisation
Le nombre de fois que les clignotants clignotent pendant un changement de voie peut
être modifié. (Fonction personnalisable
P. 590)
Levier de clignotants
Instructions d'utilisation
1
2
3
4
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 234 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
235
4-2. Procédures de conduite
4
Condu
ite
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
Pour serrer le frein de stationne-
ment, tirez sur le levier du frein de
stationnement, tout en appuyant
sur la pédale de frein.
Pour desserrer le frein de station-
nement, appuyez sur le bouton et
sans le relâcher, tirez légèrement
le levier vers le haut puis abaissez-
le complètement.
■
Stationnement du véhicule
P. 194
■
Avertisseur sonore indiquant que le frein de stationnement est serré
Si le véhicule est conduit à une vitesse d'environ 5 km/h (3 mph) ou plus et que le frein
de stationnement est serré, un signal sonore se déclenche.
“Relâcher le frein de stationnement.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
■
Utilisation en période hivernale
P. 326
Frein de stationnement
Instructions d'utilisation
1
2
NOTE
■
Avant de prendre le volant
Relâchez complètement le frein de stationnement.
Lorsque vous conduisez le véhicule avec le frein de stationnement serré, cela
entraîne une surchauffe des composants de freinage, pouvant affecter les perfor-
mances de freinage et une usure accrue des freins.
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 235 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
236
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Tournez l'extrémité du levier pour allumer les éclairages comme suit:
Type A
Les éclairages de jour
s'allument. (
P. 240)
Les feux de position
avant, les feux arrière, les
éclairages de plaque
d'immatriculation et du
tableau de bord s'allu-
ment.
Les phares et l'ensemble
des éclairages énumérés
ci-dessus s'allument.
Commande de phares
Il est possible d'actionner les phares manuellement ou automatique-
ment.
Instructions d'utilisation
1
2
3
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 236 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
237
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Condu
ite
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
Type B
Les phares, les éclairages
de jour (
P. 240) et
l'ensemble des éclai-
rages énumérés ci-des-
sous s'allument et
s'éteignent automatique-
ment.
(Lorsque le contact d'ali-
mentation est en mode
ON)
Les feux de position
avant, les feux arrière, les
éclairages de plaque
d'immatriculation et du
tableau de bord s'allu-
ment.
Les phares et l'ensemble
des éclairages énumérés
ci-dessus s'allument.
Les éclairages de jour s'allument. (
P. 240)
1
2
3
4
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 237 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
238
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
Avec les phares allumés, poussez
le levier vers l'avant pour allumer
les feux de route.
Tirez le levier vers vous en position
intermédiaire pour éteindre les feux de
route.
Tirez le levier vers vous et relâ-
chez-le afin de faire clignoter les
feux de route une fois.
Vous pouvez faire des appels de phares, que les phares soient allumés ou éteints.
Ce système permet aux phares d'être allumés pendant 30 secondes lorsque
le contact d'alimentation est sur arrêt.
Tirez le levier vers vous et relâchez-le
avec la commande d'éclairage sur
(sur modèles équipés) ou
après la mise du contact d'ali-
mentation sur arrêt.
Les feux s'éteignent dans les situations
suivantes.
• Le contact d'alimentation est mis en
mode ON.
• La commande d'éclairage est sur marche.
• Vous tirez à vous la commande d'éclairage puis vous la relâchez.
Activation des feux de route
1
2
Système Follow me home
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 238 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
239
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Condu
ite
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
Il est possible de régler l'assiette des phares en fonction du nombre de pas-
sagers et des conditions de chargement du véhicule.
Élève l'assiette des phares
Abaisse l'assiette des phares
■
Guide des réglages de la molette
Molette du correcteur manuel d'assiette des phares (véhicules équipés
de phares halogène)
1
2
Nombre de passagers et charge de bagages
Position de la molette
Passagers
Charge de bagages
Conducteur
Aucun
0
Conducteur et passager
avant
Aucun
0
Tous les sièges occupés
Aucun
1,5
Tous les sièges occupés
Chargement de bagages
complet
2,5
Conducteur
Chargement de bagages
complet
3,5
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 239 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
240
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
■
Système d'éclairage de jour
Afin que les conducteurs voient plus facilement votre véhicule pendant une conduite
de jour, les éclairages de jour s'allument automatiquement chaque fois que vous
démarrez le système hybride et desserrez le frein de stationnement avec la com-
mande de phares désactivée ou sur la position
. (Éclairage plus lumineux que
les feux de position avant.) Les éclairages de jour ne sont pas conçus pour être utili-
sés de nuit.
■
Capteur de commande de phares (sur modèles équipés)
■
Système de désactivation automatique des éclairages
Lorsque la commande d'éclairage est sur
ou
: Les phares et les feux
antibrouillards avant s'éteignent automatiquement si le contact d'alimentation est placé
sur arrêt.
Lorsque la commande d'éclairage est sur
: Tous les éclairages s'éteignent auto-
matiquement si le contact d'alimentation est sur arrêt.
Pour allumer à nouveau les éclairages, placez le contact d'alimentation en mode ON,
ou placez la commande d'éclairage sur arrêt une fois, puis à nouveau sur
ou
.
■
Signal sonore de rappel d'éclairage
Un signal sonore se déclenche lorsque le contact d'alimentation est placé sur arrêt ou
en mode ACCESSORY et que la porte du conducteur est ouverte alors que les feux
sont allumés.
Le capteur risque de ne pas fonctionner cor-
rectement s'il est recouvert par un objet ou
masqué par un élément fixé sur le pare-brise.
Dans de tels cas, le capteur n'est alors pas
capable de détecter l'intensité de la lumière
ambiante et peut induire un dysfonctionnement
du système d'éclairage automatique des
phares.
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 240 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
241
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Condu
ite
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
■
Correcteur automatique d'assiette des phares (véhicules avec phares à LED)
L'assiette des phares est corrigée automatiquement en fonction du nombre de passa-
gers et des conditions de charge du véhicule afin de garantir que les phares ne gênent
pas les autres usagers de la route.
■
Fonction d'économie de la batterie
Dans les conditions suivantes, les éclairages restants s'éteignent automatiquement
après 20 minutes afin d'éviter une décharge de la batterie du véhicule:
●
Les phares et/ou les feux arrière sont allumés.
●
Le contact d'alimentation est placé en mode ACCESSORY ou sur arrêt.
●
La commande d'éclairage est sur
ou
.
Cette fonction est désactivée dans l'une quelconque des situations suivantes:
●
Le contact d'alimentation est placé en mode ON.
●
Lorsque la commande d'éclairage est actionnée.
●
Lorsqu'une porte est ouverte ou fermée.
■
Personnalisation
Les réglages (par ex. la sensibilité du capteur de luminosité) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables:
P. 590)
NOTE
■
Pour éviter la décharge de la batterie 12 V
Ne laissez pas les éclairages allumés plus longtemps que nécessaire lorsque le sys-
tème hybride est arrêté.
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 241 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
242
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
Commande de feu antibrouillard arrière
Extinction du feu
antibrouillard arrière
Allumage du feu antibrouil-
lard arrière
Relâchez la bague de la commande
pour revenir à
.
Un nouvel actionnement de la bague
de la commande permet d'éteindre le
feu antibrouillard arrière.
Commande de feux antibrouillards
Les feux antibrouillards assurent une excellente visibilité dans des
conditions de conduite difficiles, telles que par temps de pluie et de
brouillard.
1
2
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 242 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
243
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Condu
ite
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
Commande des feux antibrouillards avant et arrière
Éteint les feux antibrouil-
lards avant et arrière
Allume les feux antibrouil-
lards avant
Allume les feux antibrouil-
lards avant et arrière
Relâchez la bague de la commande
pour revenir à
.
Un nouvel actionnement de la bague
de la commande permet d'éteindre le
feu antibrouillard arrière uniquement.
■
Les feux antibrouillards peuvent être utilisés lorsque
Véhicules avec commande de feu antibrouillard arrière
Les phares sont allumés.
Véhicules avec commande de feux antibrouillards avant et arrière
Feux antibrouillards avant: Les phares ou les feux de position avant sont allumés.
Feu antibrouillard arrière: Les feux antibrouillards avant sont allumés.
1
2
3
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 243 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
244
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
Essuie-glaces de pare-brise à balayage intermittent avec intervalle
réglable
Pour sélectionner le mode de fonctionnement de l'essuie-glace, utilisez le
levier comme suit. Lorsque le balayage intermittent de l'essuie-glace de pare-
brise est sélectionné, la fréquence de balayage peut également être réglée.
Balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-
brise
Balayage à vitesse lente
des essuie-glaces de pare-
brise
Balayage à vitesse rapide
des essuie-glaces de pare-
brise
Fonctionnement tempo-
raire
L'intervalle de balayage des essuie-glaces peut être réglé lorsque le fonction-
nement intermittent est sélectionné.
Augmente la fréquence de
balayage intermittent des essuie-
glaces de pare-brise
Diminue la fréquence de balayage
intermittent des essuie-glaces de
pare-brise
Essuie-glaces et lave-vitre de pare-brise
Actionner le levier d'essuie-glace
1
2
3
4
5
6
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 244 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
245
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Condu
ite
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
Fonctionnement combiné du lave-
vitre et des essuie-glaces
Après pulvérisation du liquide de lave-
vitre, les essuie-glaces balaient auto-
matiquement le pare-brise à quelques
reprises.
Véhicules avec lave-phares: Lorsque
les phares sont allumés et que le levier
est tiré et maintenu, les lave-phares
sont actionnés une fois. Après cela, les
lave-phares sont actionnés une fois
toutes les 5 fois que le levier est tiré.
Essuie-glaces de pare-brise à détecteur de pluie
Lorsque “AUTO” est sélectionné, les essuie-glaces fonctionnent automati-
quement lorsque le capteur détecte des gouttes de pluie. Le système règle
automatiquement la fréquence de balayage des essuie-glaces en fonction du
volume de pluie et de la vitesse du véhicule.
Balayage de l'essuie-glace
de pare-brise à détecteur
de pluie
Balayage à vitesse lente
des essuie-glaces de pare-
brise
Balayage à vitesse rapide
des essuie-glaces de pare-
brise
Fonctionnement tempo-
raire
7
1
2
3
4
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 245 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
246
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
Lorsque “AUTO” est sélectionné, la sensibilité du capteur peut être réglée
comme suit, par simple rotation de la bague de la commande.
Augmente la sensibilité des
essuie-glaces de pare-brise à
détecteur de pluie
Diminue la sensibilité des essuie-
glaces de pare-brise à détecteur
de pluie
Fonctionnement combiné du lave-
vitre et des essuie-glaces
Après pulvérisation du liquide de lave-
vitre, les essuie-glaces balaient auto-
matiquement le pare-brise à quelques
reprises.
Véhicules avec lave-phares: Lorsque
les phares sont allumés et que le levier
est tiré et maintenu, les lave-phares
sont actionnés une fois. Après cela, les
lave-phares sont actionnés une fois
toutes les 5 fois que le levier est tiré.
■
L'essuie-glace et le lave-vitre de pare-brise sont actionnés lorsque
Le contact d'alimentation est en mode ON.
■
Effets de la vitesse du véhicule sur le fonctionnement de l'essuie-glace (véhi-
cules équipés d'essuie-glaces de pare-brise à détecteur de pluie)
Même lorsque les essuie-glaces sont en mode “AUTO”, la fréquence de balayage
varie en fonction de la vitesse du véhicule dès lors que vous utilisez le lave-vitre (nou-
veau balayage après un bref temps mort pour éviter tout ruissellement).
5
6
7
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 246 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
247
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Condu
ite
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
■
Détecteur de pluie (véhicules avec essuie-glaces de pare-brise à détecteur de
pluie)
●
Si la commande d'essuie-glaces est placée sur la position “AUTO” alors que le
contact d'alimentation est sur le mode ON, les essuie-glaces fonctionnent une fois
pour indiquer que le mode “AUTO” est activé.
●
Si la température du détecteur de pluie est supérieure ou égale à 90
C (194
F), ou
inférieure ou égale à -15
C (5
F), il peut arriver que le mode automatique soit inopé-
rant. Dans ce cas, utilisez les essuie-glaces dans un mode autre que le mode
“AUTO”.
■
Si le liquide de lave-vitre de pare-brise n'est pas vaporisé
Vérifiez que les buses de lave-vitre ne sont pas bouchées, et qu'il reste du liquide de
lave-vitre dans le réservoir de liquide de lave-vitre de pare-brise.
●
Le détecteur de pluie évalue la quantité de
pluie.
Le véhicule dispose d'un capteur optique. Il
risque de ne pas fonctionner correctement
lorsque la lumière du lever ou du coucher du
soleil frappe le pare-brise de manière inter-
mittente ou bien si des insectes etc. se
trouvent sur le pare-brise.
AVERTISSEMENT
■
Précautions relatives à l'utilisation du liquide de lave-vitre
Par temps froid, n'utilisez pas le liquide de lave-vitre avant que le pare-brise ne se
soit réchauffé. Le liquide peut geler sur le pare-brise et provoquer une mauvaise visi-
bilité. Cela peut provoquer un accident, pouvant occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
■
Précautions concernant l'utilisation des essuie-glaces de pare-brise en mode
“AUTO” (véhicules avec essuie-glaces de pare-brise à détecteur de pluie)
Les essuie-glaces de pare-brise risquent de se déclencher de manière inattendue si
vous touchez le capteur ou si le pare-brise est soumis à des vibrations en mode
“AUTO”. Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts, etc. dans les essuie-glaces
de pare-brise.
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 247 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
248
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)
NOTE
■
Lorsque le pare-brise est sec
N'utilisez pas les essuie-glaces, car ils risquent d'endommager le pare-brise.
■
En cas d'absence de liquide de lave-vitre sortant des buses
Vous pouvez endommager la pompe du liquide de lave-vitre si vous tirez le levier
vers vous et le maintenez ainsi en permanence.
■
Lorsqu'une buse se bouche
Dans ce cas, contactez un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
N'essayez pas de la déboucher avec une épingle ou un autre objet. Ceci endomma-
gerait la buse.
AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book 248 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時44分
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст