Toyota Land Cruiser Prado 2017 года. Руководство — часть 13
64
1-1. Для безопасной эксплуатации
Расшифровка буквенных обозначений в приведенной выше таблице:
U: Подходит для “универсальной” категории систем безопасности для
детей, проверенных для использования в данной весовой группе.
UF: Подходит для “универсальной” категории систем безопасности для
детей, проверенных для использования в данной весовой группе, в
которых ребенок сидит лицом по ходу движения.
L1: Подходит для системы “TOYOTA G0+, BABYSAFE PLUS” (от 0 до
13 кг) и “TOYOTA MINI” (от 0 до 13 кг), проверенной для
использования в данной весовой группе.
L2: Подходит для системы “TOYOTA DUO+” (без жестких анкеров
ISOFIX, от 9 до 18 кг), проверенной для использования в данной
весовой группе.
L3: Подходит для системы “TOYOTA KID (от 15 до 36 кг)”, проверенной
для использования в данной весовой группе.
X:
Неприемлемое положение для детей в данной весовой группе.
65
1-1. Для безопасной эксплуатации
1
Для
бе
зо
па
сн
ос
ти
и
защиты
ПРИМЕЧАНИЕ.
*
1
: Установите спинку сиденья в вертикальное положение.
Если подголовник мешает установке системы безопасности для детей и может
быть снят, снимите его.
Если пассажирское сиденье оснащено регулятором высоты, его следует
установить в самое верхнее положение.
Следуйте приведенным ниже инструкциям:
• Для установки детского кресла с опорой
Если спинка сиденья мешает установке детского кресла в опору, наклоните
спинку назад.
• Для установки детского кресла лицом по ходу движения
Если между детским сиденьем и спинкой сиденья есть зазор, наклоните
спинку сиденья назад для обеспечения хорошего контакта.
Если плечевой анкер ремня безопасности находится перед направляющей
ремня детского кресла, сдвиньте подушку сиденья вперед.
• Для установки детского кресла для школьника
Если ребенок в системе безопасности для детей находится в точно
вертикальном положении, отрегулируйте спинку сиденья, установив ее в
удобное положение.
Если плечевой анкер ремня безопасности находится перед направляющей
ремня детского кресла, сдвиньте подушку сиденья вперед.
*
2
: Если подголовник мешает установке системы безопасности для детей и может
быть снят, снимите его.
*
3
: При использовании системы безопасности для детей в таком положении
установите подголовник в крайнее нижнее положение.
*
4
: При использовании системы безопасности для детей в таком положении
установите подголовник в крайнее верхнее положение. (автомобили с
сиденьями третьего ряда с ручной регулировкой)
*
5
: При использовании системы безопасности для детей в таком положении
снимите подголовник. (автомобили с сиденьями третьего ряда с ручной
регулировкой)
Указанные в таблице системы безопасности для детей могут
отсутствовать за пределами стран ЕС.
Можно также использовать и другие системы безопасности для детей,
отличные от приведенных в таблице, однако в этом случае нужно
тщательно проверить пригодность этих систем, проконсультировавшись
с их изготовителем и продавцом.
66
1-1. Для безопасной эксплуатации
Информация, представленная в таблице, показывает допустимость
установки Вашей системы безопасности для детей в различных
положениях.
X
Модели с 3 дверьми
Допустимость установки систем безопасности для детей в
различных положениях (с жесткими анкерами ISOFIX)
Весовые группы
Класс по
размеру
Крепление
Положение креплений
ISOFIX в автомобиле
Заднее крайнее сиденье
Правое
Левое
Переносная детская
люлька
F
ISO/L1
X
X
G
ISO/L2
X
X
(1)
X
X
0
До 10 кг
(0 - 9 месяцев)
E
ISO/R1
IL1
X
(1)
X
X
0+
До 13 кг
(0 - 2 года)
E
ISO/R1
IL1
X
D
ISO/R2
IL1
X
C
ISO/R3
IL1
X
(1)
X
X
I
От 9 - до 18 кг
(9 месяцев -
4 года)
D
ISO/R2
X
X
C
ISO/R3
X
X
B
ISO/F2
IUF
*
, IL2
*
IUF
*
B1
ISO/F2X
IUF
*
, IL2
*
IUF
*
A
ISO/F3
IUF
*
, IL2
*
IUF
*
(1)
X
X
II, III
От 15 до 36 кг
(4 года - 12 лет)
(1)
X
X
67
1-1. Для безопасной эксплуатации
1
Для
бе
зо
па
сн
ос
ти
и
защиты
(1) Для системы безопасности для детей, на которой не указан класс по
размеру ISO/XX (A – G) для соответствующей весовой группы,
производитель автомобиля должен указать системы безопасности
для детей ISOFIX, рекомендуемые для каждого из положений в
конкретном автомобиле.
Расшифровка буквенных обозначений в приведенной выше таблице:
IUF: Подходит для “универсальной” категории систем безопасности для
детей с креплениями ISOFIX, проверенных для использования в
данной весовой группе, в которых ребенок сидит лицом по ходу
движения.
IL1: Подходит для системы “TOYOTA MINI with BASE” (от 0 до 13 кг) и
“TOYOTA MIDI” (от 0 до 13 кг), проверенной для использования в
данной весовой группе.
IL2: Подходит для системы “TOYOTA MIDI” (от 9 до 18 кг), проверенной
для использования в данной весовой группе.
При использовании системы “TOYOTA MINI” или “TOYOTA MIDI”
отрегулируйте опору и коннекторы ISOFIX следующим образом:
Зафиксируйте опору так, чтобы
было видно 5-е отверстие.
Зафиксируйте
коннекторы
ISOFIX так, чтобы было видно
номер 3.
X:
Положение крепления ISOFIX, непригодное для систем
безопасности для детей с креплением ISOFIX в данной весовой
группе и/или данном классе по размеру.
*
: Если подголовник мешает установке системы безопасности для детей и может
быть снят, снимите его.
Указанная в таблице система безопасности для детей может
отсутствовать за пределами стран ЕС.
Можно также использовать и другие системы безопасности для детей,
отличные от приведенных в таблице, однако в этом случае нужно
тщательно проверить пригодность этих систем, проконсультировавшись
с их изготовителем и продавцом.
1
2
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст