Toyota Auris (2017 year). Manual in Spanish — part 16

288

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Activación/desactivación del sistema del sensor de asistencia al
aparcamiento de Toyota

Este sistema se puede activar/desactivar en el visualizador de información
múltiple.

Visualice la pantalla de ajustes (

P. 105) y, a continuación, pulse

/

en los interruptores de control del contador para seleccionar

.

Pulse

en los interruptores

de control del contador para
activar/desactivar el sistema.

Cuando esté activado, el indica-
dor del sensor de asistencia al
aparcamiento de Toyota se
enciende.

Cuando los sensores detectan un obstáculo, se muestra un gráfico en el
visualizador de información múltiple según la posición y la distancia respecto
al obstáculo.

Funcionamiento del sensor central
delantero

Funcionamiento del sensor de
esquina delantero y del sensor
lateral delantero

Funcionamiento del sensor de
esquina trasero

Funcionamiento del sensor central
trasero

1

2

Visualizador

1

2

3

4

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 288 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

289

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Cuando un sensor detecta un obstáculo, se visualiza la dirección en la que
se encuentra el obstáculo así como la distancia aproximada y se activa el
indicador acústico.

Sensores de esquina

El visualizador de distancia e indicador acústico

Distancia aproximada

hasta el obstáculo

Información múltiple

visualizador

Indicador acústico

50 a 37,5 cm

(1,6 a 1,2 pies)

Media

37,5 a 25 cm

(1,2 a 0,8 pies)

Rápido

Inferior a 25 cm

(0,8 pies)

Continuo

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 289 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

290

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Sensores laterales delanteros

Sensores centrales

Distancia aproximada

hasta el obstáculo

Información múltiple

visualizador

Indicador acústico

Inferior a 25 cm

(0,8 pies)

Continuo

Distancia aproximada

hasta el obstáculo

Información múltiple

visualizador

Indicador acústico

Delantero: 100 a 55 cm

(3,3 a 1,8 pies)

Trasero: 150 a 55 cm

(4,9 a 1,8 pies)

Lento

55 a 42,5 cm

(1,8 a 1,4 pies)

Media

42,5 a 30 cm

(1,4 a 1,0 pies)

Rápido

Inferior a 30 cm

(1,0 pies)

Continuo

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 290 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

291

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Aproximadamente 100 cm (3,3
pies)

Aproximadamente 150 cm (4,9
pies)

Aproximadamente 25 cm (0,8 pies)

Aproximadamente 50 cm (1,6 pies)

Aproximadamente 50 cm (1,6 pies)

El diagrama muestra el margen de
detección de los sensores. Tenga en
cuenta que los sensores no pueden
detectar obstáculos que se encuen-
tren muy cerca del vehículo.

El alcance de los sensores puede cam-
biar según la forma del objeto, etc.

Margen de detección de los sensores

1

2

3
4
5

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 291 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

292

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

El sensor de asistencia al aparcamiento de Toyota puede accionarse cuando

El interruptor de alimentación está en el modo ON.

Sensores delanteros:
• La posición del cambio se coloca en una posición distinta de P.
• La velocidad del vehículo es inferior a aproximadamente 10 km/h (6 mph).

(A cualquier velocidad cuando la posición del cambio está en R)

Sensores traseros:
La posición del cambio está en R.

Información de detección del sensor

Ciertas condiciones del vehículo y el entorno pueden afectar a la capacidad del sen-
sor para detectar correctamente los obstáculos. A continuación se proporcionan
casos específicos en los que puede producirse esta situación.
• Hay suciedad, nieve o hielo en el sensor.
• Un sensor está congelado.
• Un sensor está cubierto de alguna forma.
• El vehículo se inclina de forma considerable hacia un lado.
• En una carretera con muchos baches, en pendiente, sobre gravilla o sobre

hierba.

• El vehículo se encuentra en una zona ruidosa debido a bocinas, motores de

motocicletas, frenos neumáticos de vehículos de grandes dimensiones o demás
ruidos intensos que producen ondas ultrasónicas.

• Hay otro vehículo en las inmediaciones equipado con sensores de asistencia al

aparcamiento.

• Un sensor tiene una capa de líquido pulverizado o lluvia intensa.
• El vehículo está equipado con un pilote de protección o una antena inalámbrica.
• Hay una anilla de remolque instalada.
• Un parachoques o el sensor reciben un impacto fuerte.
• El vehículo se aproxima a un borde curvado o alto.
• Con sol intenso o muy bajas temperaturas.
• Una suspensión que no es original de Toyota (suspensión rebajada, etc.) está ins-

talada.

Además de los ejemplos anteriores, hay casos en los que, debido a sus formas, es
posible que el sensor determine que las señales y demás objetos se encuentran más
cerca de lo que realmente están.

La forma del obstáculo puede impedir que el sensor lo detecte. Preste especial aten-
ción a los siguientes obstáculos:
• Cables, vallas, cuerdas, etc.
• Algodón, nieve y otros materiales que absorban ondas sonoras
• Objetos con ángulos muy pronunciados
• Obstáculos bajos
• Obstáculos altos con secciones superiores que se proyecten hacia afuera en la

dirección del vehículo

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 292 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

293

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Si aparece “Limpie el sónar.” en el visualizador de información múltiple

Un sensor puede estar sucio o cubierto de nieve o hielo. En este caso, limpie el sen-
sor y el sistema debería volver a su estado normal.
Si se congela un sensor debido a las bajas temperaturas, puede mostrarse un men-
saje de aviso o puede no detectarse un obstáculo. Cuando el sensor se descongele,
el sistema debería volver a su estado normal.

Cuando se muestra “Inspeccione el sistema sónar.” en el visualizador de infor-
mación múltiple

El sistema podría no funcionar debido al funcionamiento incorrecto de un sensor.
Lleve a revisar el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro pro-
fesional con la cualificación y el equipo necesarios.

ADVERTENCIA

Precauciones relacionadas con la utilización del sensor de asistencia al apar-
camiento de Toyota

Respete las siguientes precauciones.
No hacerlo puede resultar en que no se pueda conducir el vehículo en condiciones
de seguridad vial y se podría provocar un accidente.

No utilice el sensor a velocidades superiores a 10 km/h (6 mph).

No fije ningún accesorio dentro del alcance del sensor.

AVISO

Notas sobre el sensor de asistencia al aparcamiento de Toyota

No aplique ráfagas intensas de agua o vapor en el área del sensor.
De lo contrario, es posible que el sensor presente un funcionamiento incorrecto.

Si su vehículo se ve involucrado en un accidente, afectará a los sensores y podría
causar un fallo del sistema.
Póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 293 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

294

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Simple-IPA (Sistema de aparcamiento inteli-

gente simple)

: Si está instalado

Simple-IPA es un sistema que asiste en las operaciones de aparca-
miento en paralelo. Al aparcar entre dos vehículos aparcados o en el
espacio situado detrás de un vehículo estacionado, se utilizan los sen-
sores instalados en los lados del parachoques delantero y se detecta
un espacio en el que se puede aparcar el vehículo. Las operaciones de
aparcamiento son entonces asistidas mediante el funcionamiento auto-
mático del volante.

Detección del espacio de aparcamiento permisible

Estacionamiento del vehículo en un espacio de aparcamiento detectado

*

Giro del volante para estacionar dentro del espacio de aparcamiento obje-
tivo

*

El estacionamiento en el espacio de aparcamiento objetivo ha finalizado

*

*

: El volante se acciona automáticamente.

1
2
3

4

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 294 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

295

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Interruptor Simple-IPA

Visualizador

Indicador

El interruptor Simple-IPA y el visualizador de información múltiple

1
2
3

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 295 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

296

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Accione Simple-IPA según se indica en el visualizador de información múlti-
ple y el indicador acústico.

El sistema detecta espacios de aparcamiento en el lado del pasajero delantero del
vehículo y asiste al aparcamiento en un espacio detectado.
Cuando estacione en un espacio en el lado del conductor del vehículo, mueva la
palanca del intermitente para indicar el giro hacia el lado del asiento del conductor.
Deje la palanca del intermitente en dicha posición hasta que la dirección automá-
tica comience.

Active el interruptor Simple-IPA
con una velocidad del vehículo de
30 km/h (18 mph) o menos.

El visualizador de información múltiple
cambia a la pantalla de detección del
espacio de aparcamiento cuando el
sistema está en funcionamiento.

Conduzca el vehículo mientras
mantiene una distancia de aproxi-
madamente 1 m (3 pies) de los
vehículos estacionados.

Conduzca el vehículo tan paralelo
como sea posible a los vehículos apar-
cados y al bordillo.
Una velocidad más baja del vehículo
permite que el sistema asista en el
aparcamiento del vehículo más en
paralelo a los vehículos aparcados y al
bordillo, y en una posición más ade-
cuada entre los vehículos en la parte
delantera y trasera de un espacio de
aparcamiento.

La longitud necesaria para detectar un
espacio de aparcamiento es la longitud
total del vehículo más aproximada-
mente 1 m (3 pies).

Mantenga una velocidad del vehículo
de 30 km/h (18 mph) o inferior.

Funcionamiento Simple-IPA

1

Aprox. 1 m (3 pies)

2

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 296 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

297

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Cuando cambia el visualizador de
información múltiple, reduzca la
velocidad del vehículo.

Mueva el vehículo lentamente hacia
adelante hasta que el indicador acús-
tico comience a sonar.

Pare el vehículo cuando suene el
indicador acústico.

El visualizador de información múltiple
cambiará.
Compruebe visualmente que el espa-
cio detectado es seguro para el apar-
camiento.

Si el vehículo se desplaza 10 m (32
pies) o más tras oír el indicador acús-
tico, comenzará la detección de un
nuevo espacio de aparcamiento.

3

4

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 297 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

298

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Coloque la posición del cambio en
R.

El visualizador de información múltiple
cambiará, el indicador Simple-IPA se
encenderá y el giro automático comen-
zará. Teniendo cuidado de no pillarse
las manos con el volante y compro-
bando la seguridad del área circun-
dante, dé marcha atrás lentamente con
el vehículo, accionando los pedales del
acelerador y del freno. Durante la con-
ducción automática, mantenga una
velocidad de 6 km/h (3 mph) o inferior.

Cuando cambia el visualizador de
información múltiple, reduzca la
velocidad del vehículo.

Retroceda con el vehículo lentamente
mientras comprueba la seguridad del
área por detrás del mismo.

5

6

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 298 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

299

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Cuando el indicador acústico de
aviso del sensor trasero de asis-
tencia al aparcamiento de Toyota
suene continuamente, detenga por
completo el vehículo inmediata-
mente.

El visualizador de información múltiple
cambiará cuando el indicador acústico
de aviso comienza a sonar de forma
continua.

Coloque la posición del cambio en D.

Mientras está girando el volante, mantenga el vehículo detenido por completo.
Cuando el volante deja de girar, mueva el vehículo hacia delante lentamente mien-
tras comprueba la seguridad del área por delante del vehículo.

Cuando el indicador acústico de
aviso del sensor delantero de asis-
tencia al aparcamiento de Toyota
suene continuamente, detenga por
completo el vehículo inmediata-
mente.

El visualizador de información múltiple
cambiará cuando el indicador acústico
de aviso comienza a sonar de forma
continua.

7

8

9

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 299 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

300

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Coloque la posición del cambio en R.

Mientras está girando el volante, mantenga el vehículo detenido por completo.
Cuando el volante deja de girar, haga retroceder el vehículo lentamente mientras
comprueba la seguridad del área por detrás del vehículo.

Repita los pasos

a

hasta

que la operación de asistencia al
aparcamiento haya finalizado.

Cuando la operación de asistencia al
aparcamiento ha finalizado, suena el
indicador acústico, el indicador Simple-
IPA se apaga y el visualizador de infor-
mación múltiple cambia.
Ajuste la posición del vehículo y/o el
ángulo según sea necesario para ter-
minar de estacionar el vehículo.

10

11

7

10

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 300 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

301

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Cuando aparezca un mensaje en el visualizador de información múlti-
ple

Mensaje

Causa

Qué hacer

“IPA no detecta espacio
para estacionar, veloci-
dad excesiva.”

La velocidad del vehículo
supera los 30 km/h
(18 mph).

Reduzca la velocidad del
vehículo a 30 km/h
(18 mph) o menos.

“IPA desactivado tome el
control.”

Se ha desactivado el
interruptor Simple-IPA.

Active el interruptor
Simple-IPA.

Se ha activado el interrup-
tor Simple-IPA durante la
marcha atrás.

Estacione el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.

La posición del cambio se
ha colocado en la posición
R durante la detección de
un espacio de aparca-
miento.

Estacione el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.

La posición del cambio
fue desplazada a una
posición distinta de R tras
iniciar la dirección auto-
mática y antes de que el
vehículo entrase en un
espacio de aparcamiento.

Estacione el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.

El volante no pudo ser
girado suficientemente
debido a razones tales
como una baja presión de
inflado de los neumáti-
cos, el desgaste de los
neumáticos, la influencia
de las condiciones de la
carretera, estar situado en
una pendiente, etc., por lo
tanto el vehículo no puede
ser estacionado en el
lugar deseado.

• Compruebe el des-

gaste y presión de los
neumáticos.

• Si visualiza este men-

saje al aparcar el vehí-
culo en otros espacios,
póngase en contacto
con un concesionario o
taller Toyota autori-
zado, o con otro profe-
sional con la
cualificación y el equipo
necesarios, para que
revisen el vehículo.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 301 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

302

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

“IPA desactivado tome el
control.”

La dirección asistida se ha
sobrecalentado de forma
temporal.

Intente utilizar Simple-IPA
tras esperar un momento.

Posible funcionamiento
incorrecto del sistema.

Lleve a revisar el vehí-
culo a un concesionario o
taller Toyota autorizado, o
a otro profesional con la
cualificación y el equipo
necesarios.

“IPA desactivado por
acción del conductor,
tome el control.”

El volante fue accionado
manualmente durante la
conducción automática.

Estacione el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.

“IPA desactivado por velo-
cidad excesiva, tome el
control.”

La velocidad del vehículo
supera los 50 km/h (31
mph) durante la detec-
ción de un espacio de
aparcamiento.

Reduzca la velocidad del
vehículo a 30 km/h (18
mph) o menos y encienda
el interruptor Simple-IPA.

La velocidad del vehículo
ha superado los 6 km/h (3
mph) durante la conduc-
ción automática.

Estacione el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.

“IPA desactivado por acti-
vación de TRC/ABS/VSC,
tome el control.”

El TRC, ABS, VSC o
VSC+ accionados.

• Si la operación se can-

celó durante la detec-
ción de un espacio de
aparcamiento, encienda
el interruptor Simple-
IPA nuevamente.

• Si la operación se can-

celó durante la direc-
ción automática,
aparque el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.

Mensaje

Causa

Qué hacer

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 302 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

303

4-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

“IPA desactivado por des-
conexión de TRC/VSC,
tome el control.”

Se ha desactivado el inte-

rruptor .

Active el interruptor

.

“IPA desactivado por
limite de tiempo exce-
dido, tome el control.”

Han transcurrido más de 6
minutos desde que se
encendió el interruptor
Simple-IPA y la posición
del cambio se ha colo-
cado en R antes de que
pudiese comenzar la
dirección automática.

Estacione el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.

Han transcurrido más de 6
minutos desde que la
posición del cambio se ha
colocado en R y comenzó
la dirección automática
antes de que la operación
de asistencia al aparca-
miento pudiese comple-
tarse.

Estacione el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.

El tiempo total de parada
durante la dirección auto-
mática excedió los 2
minutos.

Estacione el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.

“IPA desactivado tome el
control y revise IPA.”

Funcionamiento inco-
rrecto del sistema.

Lleve a revisar el vehí-
culo a un concesionario o
taller Toyota autorizado, o
a otro profesional con la
cualificación y el equipo
necesarios.

“IPA no disponible.”

La dirección asistida está
sobrecalentándose de
forma temporal.

Intente utilizar Simple-IPA
tras esperar un momento.

El sistema híbrido no está
encendido.

Ponga en marcha el sis-
tema híbrido.

Posible funcionamiento
incorrecto del sistema.

Lleve a revisar el vehí-
culo a un concesionario o
taller Toyota autorizado, o
a otro profesional con la
cualificación y el equipo
necesarios.

Mensaje

Causa

Qué hacer

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book 303 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
7 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности