Toyota Roomy (2017 year). Manual japanese — part 19
287
5
5-1. オーディオの基本操作
オー
デ
ィ
オ
ステアリングスイッチの使い方
★
音量の調節
・ 音量を大きく
または、小
さく
する:
スイッチを押します。
・ 音量を連続して調整する:
または、
を押
し続けます。
電源を入れる:
を押します。
・ モードを切りかえる(電源がONのとき)
:
を押すごとに切りかわります。
・
を“ピッ”と音がするまで押し続ける(電源が ON のとき)と OFF
になります。
ラジオ、および CD プレーヤーを操作する:
・ チャンネルを切りかえる(ラジオ)、曲を選ぶ(CD プレーヤー)
:
ま
たは、
を押します。
・ 自動で受信可能な周波数を選択する(ラジオ)、早もどし・早送りする(CD
プレーヤー)
:
“ピッ”と音がするまで
または、
を押し続けます。
次の機能はステアリングスイッチで操作することができます。
メーカーオプションおよび、この車のステアリングスイッチに対応して
いる販売店装着オプションのオーディオ・ナビゲーションシステムで使
用することができます。装着されたオーディオ・ナビゲーションシステ
ムにより操作が異なる場合があります。
ステアリングスイッチで操作する
2
3
1
KBTH510201
警告
■
事故を防ぐために
運転中にステアリングスイッチを操作するときは、十分注意してください。
★
:グレード、オプションなどにより、装備の有無があります。
288
5-2. ラジオの使い方
ラジオの使い方
★
ラジオを聞くために“AM”または“FM”が表示されるまで
を
押してください。
3
4
1
5
2
KBTH530101
モードの切りかえ
電源の ON/OFF
音量調節
周波数の検索
選局 / 放送局の自動設定
★
:グレード、オプションなどにより、装備の有無があります。
289
5-2. ラジオの使い方
5
オー
デ
ィ
オ
■
手動設定
“TUNE/TRACK”ボタンの
(高い周波数)、または
(低い周
波数)を押す、または“TUNE/TRACK”ボタンの
(高い周波数)、
または
(低い周波数)を“ピッ”と音が鳴るまで押し続けて、お
好みの放送局を探す
を“ピッ”と音が鳴るまで押し続ける
ディスプレイ部の“CH”が点滅します。
ディスプレイの“CH”が点滅しているあいだに
で記憶させたい
チャンネルを選択する
を押すごとに、次のようにチャンネルが切りかわり、ディスプレイ部に表示
されます。
CH1 → CH2 → CH3 → CH4 → CH5 → CH6
もう一度
を押して記憶させる
AM/FM 各 6 局まで周波数を記憶させることができます。
■
自動設定
を“ピッ”と音が鳴るまで押し続ける
受信感度のよい周波数が低い順に 6 局まで記憶されます。記憶が終了すると、
“ピッ
ピ”と音が鳴ります。
を押すごとに、次のようにチャンネルが切りかわる
CH1 → CH2 → CH3 → CH4 → CH5 → CH6
放送局を記憶させる
選局する
290
5-2. ラジオの使い方
■
バッテリーとの接続が断たれたときは
記憶された放送局が消去され、初期設定の状態に戻ることがあります。
■
受信感度について
●
車の向きにより、アンテナの向きもかわるため、電波の強さがかわったり、障
害物や電車、信号機などの影響により良好な受信状態を保つことが難しい場合
があります。
●
放送局を自動設定しているとき、自動選曲や自動記憶ができないことがありま
す。
■
アンテナについて
→ P. 291
知識
291
5
5-2. ラジオの使い方
オー
デ
ィ
オ
アンテナ
取りはずす
取り付ける
格納する
1
2
3
3
KBTH530201
注意
■
アンテナの取り扱いについて
アンテナを取り扱うときは、無理な力をかけないでください。ボデーの変形や
アンテナの破損などにつながるおそれがあります。
■
アンテナの損傷を防ぐために
●
車庫の天井などにアンテナがあたるときは格納してください。
●
次のようなときはアンテナを取りはずしてください。
・ カーカバーをかけるとき
・ 自動洗車機を使用するとき
・ 降雪時に長時間駐車するとき
■
アンテナの取りはずしについて
●
通常走行時には、必ずアンテナを取り付けてください。
●
自動洗車機などアンテナを取りはずしたときは、アンテナを紛失しないように
注意してください。
292
5-3.CD の聞き方
CD プレーヤーの使い方
★
CD を 1 枚、挿入する
自動で CD モードに切りかわり、ディスクを再生します。
を押して CD を取り出す
ディスクを挿入し、ディスクを再生します。ディスクが挿入されている
ときは、“CD”が表示されるまで
を押してください。
モードの切りかえ
CD の取り出し
電源の ON/OFF
音量調節
選曲 / 早もどし / 早送り
CD を挿入する
4
5
1
3
2
KBTH540101
CD を取り出す
★
:グレード、オプションなどにより、装備の有無があります。
293
5-3.CD の聞き方
5
オー
デ
ィ
オ
■
曲を選ぶ
“TUNE/TRACK”ボタンの
(次曲)か
(前曲)を押して、聞
きたい曲の番号を表示させる
■
早もどし・早送りする
早もどしするときは“TUNE/TRACK”ボタンの
を、早送りする
ときは“TUNE/TRACK”ボタンの
を“ピッ”と音が鳴るまで押
し続ける
■
エラー表示
エラーメッセージが表示されたときは、次の表を参照して処置をしてください。
処置しても直らないときは、トヨタ販売店にご相談ください。
CD プレーヤーの使い方
知識
表示
エラーの内容
処置
“Err 1”
・ディスクが汚れている
・表裏逆になっている
・ディスクの汚れをとる
・ディスクを正しい向きで入れ
る
“Err 3”
プレーヤー内部に異常がある
ディスクを取り出す
“WAIT”
プレーヤーの温度異常を検出
すると、自動的にプレーヤーの
機能が停止します。
しばらくしてから
を押
してください。
再生されないときは、トヨタ販
売店にご相談ください。
294
5-3.CD の聞き方
■
再生可能な CD
次のマークの付いたディスクが再生できます。
記録状態やディスクの特性・傷・汚れ・劣化により再生できないことがあります。
●
コピープロテクト機能付 CD などは使用できません。
●
MP3/WMA/AAC 方式で記録されたディスクには対応していません。
■
CD プレーヤー保護機能
プレーヤーを保護するため、使用中に異常が生じたときは自動的に再生を停止し
ます。
■
CD の損傷を防ぐために
CD をプレーヤー内部に挿入したまま、またはプレーヤーから飛び出した状態の
まま長時間放置すると、CD が傷付き使用できなくなるおそれがあります。
■
レンズクリーナー
レンズクリーナーを使用しないでください。使用すると、プレーヤーが故障する
おそれがあります。
295
5-3.CD の聞き方
5
オー
デ
ィ
オ
注意
■
使用できない CD・アダプター
次のような CD を使用しないでください。
また、8cmCD アダプター・DualDisc・プリンタブルディスク(ラベル面印
刷に対応したディスク)も使用しないでください。
●
直径 12cm の円形以外の CD
●
低品質または変形している CD
●
記録部分が透明または半透明の CD
●
セロハンテープ・シール・CD-R 用のラベルなどを貼った CD や、はがしたあ
とのある CD
■
CD プレーヤーの取り扱いについて
次のことをお守りいただかないと、CD が聞けなくなったり、CD プレーヤーが
正常に働かなくなるおそれがあります。
●
CD 挿入口に CD 以外のものを入れない
●
CD プレーヤーにオイルを塗ったりしない
●
CD は直射日光を避けて保管する
●
CD プレーヤーを分解しない
KBTH540107
296
5-4. 外部入力接続機器の使い方
AUX 端子の使い方
★
ポータブルオーディオプレーヤー
を接続する
接続したポータブルオーディオプレー
ヤーの電源が入らない場合は、電源を
入れます。
■
ポータブルオーディオの操作について
音量の調整をするときは、車両のオーディオで調整してください。
その他の操作は、ポータブルオーディオで行ってください。
■
ポータブルオーディオの電源について
車両のアクセサリーソケットに接続して使用すると、再生時にノイズが発生する
ことがあります。ポータブルオーディオに付属のバッテリーなどを使用してくだ
さい。
■
ポータブルオーディオとの接続について
市販のオーディオケーブル(抵抗なし)をご使用ください。
ポータブルオーディオプレーヤーなどの機器を接続して、車両のスピー
カーで聞くことができます。
を“AUX”が表示されるまで押してください。
ポータブルオーディオプレーヤーなどとの接続
KBTH550301
知識
★
:グレード、オプションなどにより、装備の有無があります。
★
:グレード、オプションなどにより、装備の有無があります。
297
5-4. 外部入力接続機器の使い方
5
オー
デ
ィ
オ
警告
■
走行中の警告
運転中に接続した機器を操作しないでください。
注意
■
ポータブルオーディオプレーヤーや AUX 端子の故障を防ぐために
●
炎天下など、車室内が高温になるため、ポータブルオーディオプレーヤーを車
室内に放置しないでください。
●
ポータブルオーディオプレーヤーが接続されているときに、ポータブルオー
ディオプレーヤーの上に乗ったり、ものを置かないでください。
●
AUX 端子に異物などを入れないでください。
298
5-4. 外部入力接続機器の使い方
室内装備・機能
299
6
6-1. エアコン・デフォッガーの
使い方
マニュアルエアコン. . . ... 300
オートエアコン . . . . . .. 305
シートヒーター . . . . . .. 312
6-2. 室内灯のつけ方
室内灯一覧 . . . . . . . .. 314
・ フロントパーソナル
ランプ. . . . . . . . . 315
・ ルームランプ . . . . . . 315
・ デッキサイドランプ右側
(スイッチ付). . . . . . 316
・ ラゲージルームランプ. .. 316
・ トレイ
イルミネーション . . . . 317
6-3. 収納装備
収納装備一覧. . . . . . ...318
・ グローブボックス. . . ..319
・ センターダスト
ボックス . . . . . . . .319
・ 助手席シート
アンダートレイ. . . . ..320
・ カップホルダー/
ボトルホルダー. . . . ..320
・ オープントレイ. . . . ..323
ラゲージルーム内装備 . . ...324
・ デッキボード . . . . . .324
・ 停止表示板
収納スペース . . . . . .326
6-4. その他の室内装備の使い方
その他の室内装備. . . . ...327
・ サンバイザー . . . . . .327
・ バニティミラー. . . . ..327
・ 運転席アームレスト. . ..327
・ アシストグリップ. . . ..328
・ シートバックテーブル . ..329
・ 格納式サンシェード. . ..330
・ アクセサリーソケット . ..331
・ 買い物フック . . . . . .332
300
6-1. エアコン・デフォッガーの 使い方
マニュアルエアコン
★
■
温度を調整する
設定温度を上げるときは温度調
節レバーを右に、下げるときには
左に操作する
が押されていない場合は、送
風または暖房で使用できます。
■
風量を切りかえる
風量を増やすときは風量調節ダ
イヤルを右に、減らすときは左に
まわす
送風を止めるときはダイヤルを 0 の
位置に合わせる
KBTH610103
KBTH610104
KBTH610105
★
:グレード、オプションなどにより、装備の有無があります。
301
6-1. エアコン・デフォッガーの 使い方
6
室内装備
・
機
能
■
吹き出し口を切りかえる
吹き出し口切りかえダイヤルを
まわす
ダイヤルの位置を各吹き出し口のあ
いだにすると、吹き出し口を細かく
選択できます。
上半身に送風
上半身と足元に送風
足元に送風
足元に送風・フロントウインドウガラスの曇りを取る
フロントウインドウガラスの曇りを取る
■
外気導入・内気循環を切りかえるには
内外気切りかえレバーを
の位置に操作すると外気導入、
の位置に操作すると内気循環に切りかわります。
■
フロントウインドウガラスの曇りを取るには
吹き出し口切りかえダイヤルを
にまわし、内外気切りかえレ
バーを
に操作する
を押してエアコンを ON にすると曇りが早く取れます。
■
リヤウインドウデフォッガー&ミラーヒーター
★
リヤウインドウの曇りを取るときや、ドアミラーから雨滴や霜を取る
ときに使用ください。
を押す
1
5
2
3
4
KBTH610106
その他の機能
★
:グレード、オプションなどにより、装備の有無があります。
302
6-1. エアコン・デフォッガーの 使い方
■
ウインドシールドデアイサー
★
フロントウインドウガラスとワ
イパーブレードの凍結を防ぐた
めに使用ください。
ウインドシールドデアイサーが ON
のとき、スイッチの作動表示灯が点
灯します。
ウインドシールドデアイサーは、し
ばらくすると自動的に OFF になり
ます。
■
吹き出し口の位置
吹き出し口の切りかえ設定によ
り、風が出る位置や風量が変化し
ます。
■
風向きの調整と吹き出し口の開閉
風向きの調整
風向きを外側いっぱいまで調整する
と、吹き出し口を閉じることができ
ます。(左右吹き出し口のみ)
左右吹き出し口
中央吹き出し口
KBTH610107
吹き出し口について
KBTH610101
KBTH610108
★
:グレード、オプションなどにより、装備の有無があります。
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст