Volvo V60 (2013 год). Руководство — часть 9
01 Безопасность
Безопасность детей
01
42
Уровень 1
Чтобы освободить опорную подушку,
потяните за ручку вперед и вверх.
Для фиксирования вдавите опорную
подушку назад.
Уровень 2
Из нижнего положения. Нажмите кнопку.
Поднимите подушку за передний край и
для фиксации надавите назад в направле-
нии спинки сидения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Volvo рекомендует ремонт или замену
проводить только на официальной стан-
ции техобслуживания Volvo. Не вносите
изменений и дополнений в конструкцию
опорной подушки. Если встроенная
опорная подушка подвергалась сильным
перегрузкам, например, во время столк-
новения, замене подлежит подушка
целиком. Даже если опорная подушка не
имеет видимых повреждений, ее защит-
ные свойства могут быть частично утра-
чены. Опорную подушку следует также
заменить, если она сильно изношена.
ВНИМАНИЕ
Нельзя установить опорную подушку в
положение 1 из положения 2. Для этого
сначала необходимо вернуть ее в исход-
ное положение, полностью опустив
подушку сидения. См. ниже раздел
"Складывание двухуровневой опорной
подушки".
01 Безопасность
Безопасность детей
01
43
Складывание двухуровневой опорной
подушки
Полное складывание в подушку сидения
можно проводить как из верхнего, так и ниж-
него положения. Но переместить опорную
подушку из верхнего положения в нижнее
положение нельзя.
Чтобы освободить подушку, потяните за
ручку вперед.
Для фиксации подушки потяните вниз за
ручку в середине подушки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Невыполнение инструкций по использо-
ванию двухуровневой опорной подушки
может в случае аварии привести к серь-
езным травмам ребенка.
ВАЖНО
При складывании подушки, убедитесь,
что под подушкой отсутствуют посто-
ронние предметы (например, игрушки).
ВНИМАНИЕ
При складывании спинки заднего сиде-
ния необходимо сначала опустить опор-
ную подушку.
Замок для безопасности детей
Ручки управления стеклоподъемниками и
дверные ручки задних дверей можно забло-
кировать, чтобы они не срабатывали
изнутри. Более подробно см. стр. 70.
Система крепления детской
защиты ISOFIX
Точки крепления системы ISOFIX спрятаны
сзади в нижней части спинки внешних мест
заднего сидения.
01 Безопасность
Безопасность детей
01
44
Местоположение точек крепления показано
символами на обивке спинки (см. предыду-
щий рисунок).
Для доступа к точкам крепления нажмите на
подушку сидения.
Крепление защиты для детей к точкам креп-
ления ISOFIX проводите только согласно
инструкциям по монтажу производителя.
Классы размеров
И детская защита и автомобили - выпуск
аются разного размера. Поэтому не любая
детская защита подходит для различных
мест в автомобилях разных моделей.
В связи с этим для детской защиты с кре-
плением ISOFIX введена классификация по
размеру, что помогает пользователю выби-
рать правильную защиту для детей (см.
предыдущую таблицу).
Класс размера
Описание
A
Максимальный раз-
мер, повернутая
вперед детская
защита
В
Уменьшенный раз-
мер (или 1), поверну-
тая вперед детская
защита
Класс размера
Описание
B1
Уменьшенный раз-
мер (или 2), поверну-
тая вперед детская
защита
C
Максимальный раз-
мер, повернутая
назад детская
защита
D
Уменьшенный раз-
мер, повернутая
назад детская
защита
Е
Повернутая назад
вставка для мла-
денца
F
Поперечная вставка
для младенца, левая
G
Поперечная вставка
для младенца, пра-
вая
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается сажать ребенка на место
пассажира, если в автомобиле установ-
лена активированная подушка безопас-
ности.
ВНИМАНИЕ
Если на детской защите ISOFIX отсут-
ствует классификация по размеру, то в
этом случае данная модель автомобиля
должна быть указана в списке моделей,
для которых предназначена данная
защита для детей.
ВНИМАНИЕ
Volvo рекомендует получить информа-
цию о том, какую детскую защиту ISOFIX
рекомендует Volvo, у авторизованного
дилера Volvo.
01 Безопасность
Безопасность детей
01
``
45
Типы защиты для детей с креплением ISOFIX
Тип защиты для
детей
Вес
Класс размера
Места для пассажиров с креплением детской
защиты ISOFIX
Переднее сиденье
Внешние места заднего
сидения
Вставка для младенца-
поперечная
макс. 10 кг
F
Х
Х
G
Х
Х
Вставка для младенца
повернутая назад
макс. 10 кг
Е
Х
ДА
(IL)
Вставка для младенца
повернутая назад
макс. 13 кг
Е
Х
ДА
(IL)
D
Х
ДА
(IL)
C
Х
ДА
(IL)
Защита для детей повер-
нутая назад
9-18 кг
D
Х
ДА
(IL)
C
Х
ДА
(IL)
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст