Ford Fusion Hybrid (2012). Manuel — partie 44

N’utilisez qu’une rallonge provenant du même fabricant que la ceinture
que vous voulez allonger. L’identification du fabricant se trouve sur
l’étiquette située à l’extrémité de la sangle. N’utilisez la rallonge que si la
ceinture tirée au maximum est trop courte.

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de rallonge pour changer la
position du baudrier sur la poitrine.

Témoin et carillon de ceinture de sécurité

Le témoin de ceinture de sécurité s’allume au tableau de bord et le
carillon retentit pour rappeler aux occupants de boucler leur ceinture.

Conditions de fonctionnement

Si...

Alors...

La ceinture de sécurité du
conducteur n’est pas bouclée
avant d’établir le contact...

Le témoin s’allume pendant une à
deux minutes et le carillon retentit
pendant quatre à huit secondes.

La ceinture de sécurité du
conducteur est bouclée
pendant que le témoin est
allumé et que le carillon
retentit...

Le témoin s’éteint et le carillon cesse
de retentir.

La ceinture de sécurité du
conducteur est bouclée avant
d’établir le contact...

Le témoin reste éteint et le carillon ne
retentit pas.

Belt-Minder

MD

Le dispositif de rappel de bouclage de ceinture de sécurité
Belt-Minder

MD

s’ajoute au système d’avertissement des ceintures de

sécurité. Ce dispositif rappelle au conducteur et au passager avant que
leur ceinture soit débouclée en faisant retentir le carillon par
intermittence et en allumant le témoin des ceintures de sécurité au
tableau de bord.

Le dispositif Belt-Minder

MD

utilise les données du capteur de poids du

passager avant pour déterminer si le siège du passager avant est occupé
et, le cas échéant, la nécessité d’émettre un avertissement. Pour prévenir
l’activation du dispositif Belt-Minder

MD

lorsque des objets se trouvent sur

le siège du passager avant, les avertissements ne sont émis que pour les
occupants d’un certain poids déterminé par le capteur de poids du
passager avant.

Sièges et systèmes de retenue

178

La fonction de rappel Belt-Minder

MD

contrôle le bouclage des ceintures

de sécurité du conducteur et du passager et émet un avertissement au
besoin. Les avertissements sont les mêmes pour le conducteur et le
passager avant. Si les avertissements du dispositif Belt-Minder

MD

ont

cessé (après environ cinq minutes) pour un occupant (conducteur ou
passager avant), l’autre occupant peut tout de même déclencher la
fonction de rappel Belt-Minder

MD

.

Lorsque le dispositif Belt-Minder

MD

est activé, le témoin de ceinture de

sécurité s’allume et le carillon retentit pendant six secondes aux
30 secondes, durant environ cinq minutes ou jusqu’à ce que les ceintures
de sécurité soient bouclées.

Le dispositif de rappel Belt-Minder

MD

utilise deux différents carillons.

Pendant la première minute, le carillon retentit une fois par seconde. Les
autres carillons retentissent deux fois à la seconde lorsque le système est
activé.

Si...

Alors...

Les ceintures de sécurité du
conducteur et du passager avant
sont bouclées avant d’établir le
contact ou lorsque moins d’une à
deux minutes se sont écoulées
depuis que le contact a été établi...

Le dispositif de rappel
Belt-Minder

MD

ne s’active pas.

La ceinture de sécurité du
conducteur ou du passager avant
n’est pas bouclée lorsque le
véhicule a atteint une vitesse d’au
moins 5 km/h (3 mi/h) et qu’une à
deux minutes se sont écoulées
depuis que le contact a été établi...

Le dispositif Belt-Minder

MD

est

activé – Le témoin des ceintures
de sécurité s’allume et le carillon
retentit pendant six secondes aux
30 secondes, durant environ cinq
minutes, ou jusqu’à ce que les
ceintures soient bouclées.

La ceinture de sécurité du
conducteur ou du passager avant
est débouclée pendant une minute
environ lorsque le véhicule se
déplace à une vitesse d’au moins
5 km/h (3 mi/h) et que plus d’une
à deux minutes se sont écoulées
depuis que le contact a été établi...

Le dispositif Belt-Minder

MD

est

activé – Le témoin des ceintures
de sécurité s’allume et le carillon
retentit pendant six secondes aux
30 secondes, durant environ cinq
minutes, ou jusqu’à ce que les
ceintures soient bouclées.

Sièges et systèmes de retenue

179

Les raisons suivantes sont les plus fréquentes pour ne pas porter la
ceinture de sécurité (statistiques américaines) :

Raisons...

Songez que...

« Les accidents sont rares. »

Environ 36 700 accidents se
produisent chaque jour.
Le risque
d’être impliqué dans un événement
« rare » augmente
proportionnellement à la distance
parcourue, même pour les bons
conducteurs. Un conducteur sur
quatre sera grièvement blessé lors
d’un accident au cours de sa vie.

« Je ne vais pas loin. »

Trois accidents mortels sur quatre
ont lieu dans un rayon de
40 kilomètres (25 milles) du domicile.

« Les ceintures ne sont pas
confortables. »

Les ceintures de sécurité Ford sont
conçues pour être confortables. Si
elles ne le sont pas, essayez de
changer la position du point d’ancrage
supérieur de la ceinture de sécurité et
de redresser le dossier du siège au
maximum. Ces changements de
position peuvent améliorer le confort.

« Je n’avais pas le temps. »

Justement l’une des principales
causes d’accident.
Le dispositif de
rappel de bouclage des ceintures de
sécurité Belt-Minder

MD

nous avertit

que nous n’avons pas pris le temps de
boucler notre ceinture.

« Les ceintures de sécurité ne
sont pas efficaces. »

Les ceintures de sécurité,
lorsqu’elles sont convenablement
utilisées, réduisent les risques de
mort
des passagers avant de 45 %
pour les voitures
, et de 60 % pour
les camionnettes
.

Sièges et systèmes de retenue

180

Raisons...

Songez que...

« Il y a peu de circulation. »

Un accident mortel sur deux est le
résultat d’une perte de la maîtrise
du véhicule,
souvent lorsque la voie
est complètement libre.

« La ceinture froisse mes
vêtements. »

Cela est probable, mais un accident
peut causer des dommages plus
graves que des vêtements froissés,
surtout si vous ne portez pas votre
ceinture de sécurité.

« Mes passagers ne portent pas
leur ceinture. »

Donnez l’exemple : les adolescents
risquent quatre fois plus de perdre la
vie lorsque DEUX occupants ou PLUS
prennent place dans le véhicule. Les
enfants et les jeunes frères et sœurs
imitent les comportements qu’ils
voient.

« J’ai un sac gonflable. »

Les sacs gonflables sont plus efficaces
lorsqu’ils sont utilisés en conjonction
avec une ceinture de sécurité. Les
sacs gonflables avant ne sont pas
conçus pour se déployer lors d’un
impact arrière ou latéral, ni en cas de
capotage du véhicule.

« Je préfère être éjecté du
véhicule. »

Ce n’est pas une bonne idée. Les
personnes
qui sont éjectées
risquent 40 fois plus de MOURIR
.
Les ceintures de sécurité aident à
éviter d’être éjecté du véhicule. ON
NE CHOISIT PAS SON ACCIDENT.

AVERTISSEMENT : Ne vous asseyez pas sur une ceinture de
sécurité bouclée et n’insérez pas une plaque de fixation dans la

boucle pour empêcher le carillon du dispositif Belt-Minder

MD

de

retentir. Vous pourriez ainsi entraver le fonctionnement des sacs
gonflables du véhicule.

Sièges et systèmes de retenue

181

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
9 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности