Чери Тигго 5 (2014 год). Руководство — часть 32
134
Глава 3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ
Меры предосторожности при установке детской удерживающей
системы на сиденье переднего пассажира
При установке детской удерживающей системы на сиденье переднего пасса-
жира следует соблюдать следующие меры предосторожности:
Сдвиньте
сиденье
назад до упора
Запрещается устанавливать детскую
удерживающую систему, в которой
ребенок сидит лицом назад, на сиде-
нье переднего пассажира. В случае
столкновения быстро наполняемая
газом подушка безопасности перед-
него пассажира может нанести ре-
бенку тяжелую травму или привести
к смерти. Предупреждающие таблич-
ки с обеих сторон солнцезащитного
козырька переднего пассажира и на
передней панели со стороны перед-
него пассажира напоминают вам о
запрете устанавливать детскую удер-
живающую систему, в которой ребе-
нок сидит лицом назад, на сиденье
переднего пассажира.
Установка детской удерживающей си-
стемы, в которой ребенок сидит лицом
вперед, на сиденье переднего пасса-
жира возможна только в том случае,
когда это неизбежно. При установке
детской удерживающей системы, в
которой ребенок сидит лицом вперед,
на сиденье переднего пассажира сле-
дует сдвинуть это сиденье как можно
дальше назад. В противном случае при
срабатывании подушки безопасности
переднего пассажира может привести
к тяжелой травме или гибели ребенка.
135
Глава 3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ
3
БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ
ОТОВКА К НА
ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ
Установка детских удерживающих систем с креплениями стандарта
ISOFIX
1. Убедитесь в том, что спинка сиденья надежно зафиксирована.
2. В соответствии с символами кре-
плений на сиденьях убедитесь в на-
личии креплений на подушке сиде-
нья.
3. Установите детскую удерживающую
систему с помощью жестких кре-
плений стандарта ISOFIX. При не-
обходимости переместите вперед
переднее сиденье.
Если детская удерживающая си-
стема имеет верхнюю стропу, то ее
следует зафиксировать.
Сведения об использовании верхней стропы приведены в разделе «Детские
удерживающие системы с верхней стропой» данной главы. Более подробные
сведения об установке приведены в инструкции к соответствующему устрой-
ству.
136
Глава 3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ
ОПАСНОСТЬ
При использовании креплений для детской удерживающей системы убедитесь в
том, что вокруг них нет мешающих предметов, а ремень безопасности не защем-
лен.
Потяните детскую удерживающую систему во всех направлениях, чтобы проверьте
надежность ее крепления на сиденье автомобиля. Следует соблюдать все инструк-
ции изготовителя по установке детской удерживающей системы.
Запрещается устанавливать детскую удерживающую систему на заднее сиденье,
если она мешает работе механизма фиксации передних сидений. В противном слу-
чае ребенок или передний пассажир (пассажиры) может погибнуть или получить
тяжелую травму при внезапном торможении или столкновении.
Детские удерживающие системы с верхней стропой
Специальные фиксаторы
Передняя часть
автомобиля
Специальные фиксаторы находятся
позади спинок задних сидений.
1. Отрегулируйте высоту подголовни-
ка или снимите его при необходи-
мости.
При установке детской удерживающей системы, которую следует крепить верх-
ней стропой, выполняйте приведенную ниже процедуру.
Закрепите детскую удерживающую систему с помощью ремня безопасности
или креплений стандарта ISOFIX и выполните следующие действия.
137
Глава 3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ
3
БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ
ОТОВКА К НА
ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ
Передняя часть
автомобиля
2. Пропустите верхнюю стропу под
подголовником. Зацепите крючок
верхней стропы за фиксатор и на-
тяните верхнюю стропу.
3.
Установите подголовник заднего
сиденья в исходное положение и
надежно зафиксируйте его.
ОПАСНОСТЬ
Убедитесь в том, что надежно закреплена верхняя стропа и детская удерживающая
система, потянув детскую удерживающую систему во всех направлениях. Следует
соблюдать все инструкции изготовителя по установке детской удерживающей си-
стемы.
Запрещается использовать специальные
фиксаторы на задней спинке сиденья в дру-
гих целях, кроме крепления детской удер-
живающей системы. В противном случае
компания Chery не несет ответственности за
возможные последствия.
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст