Jeep Wrangler (2016 год). Руководство — часть 26
отрегулируйте громкость звука до ком-
фортного уровня во время проигрывания
голосовой команды.
• Обратите
внимание,
что
настройка
громкости звука для системы голосовых
команд отличается от громкости для на-
стройки звука аудиосистемы.
Главное меню
Начните диалог, нажав кнопку голосовой ко-
манды
. Для переключения на главное
меню можно произнести «Main Menu» (Глав-
ное меню).
В этом режиме можно произнести следую-
щие команды:
• «Radio AM» (Радио AM) (для переключе-
ния в режим AM радиоприемника)
• «Radio FM» (Радио FM) (для переключе-
ния в режим FM радиоприемника)
• «Disc» (Диск) (для переключения в режим
проигрывателя дисков)
• «USB» (для переключения в режим USB)
• «Bluetooth
Streaming»
(Передача
по
Bluetooth) (для переключения в режим по-
токовой передачи данных Bluetooth)
• «Memo» (Заметки) (для переключения на
устройство записи заметок)
• «System Setup» (Настройка системы) (для
переключения
в
режим
настройки
системы)
Диапазон AM радиоприемника
(длинноволновый диапазон
радиоприемника либо средневолновый
диапазон радиоприемника — при
наличии)
Для переключения на диапазон AM произне-
сите «AM» или «Radio AM». В этом режиме
можно произнести следующие команды:
• «Frequency #» (Частота №) (для изменения
частоты)
• «Next Station» (Следующая станция) (для
выбора следующей станции)
• «Previous Station» (Предыдущая станция)
(для выбора предыдущей станции)
• «Menu Radio» (Меню радиоприемника)
(для
переключения
на
меню
радиоприемника)
• «Main Menu» (Главное меню) (для пере-
ключения на главное меню)
FM диапазон радиоприемника
Для переключения на диапазон FM произне-
сите «FM» или «Radio FM». В этом режиме
можно произнести следующие команды:
• «Frequency #» (Частота №) (для изменения
частоты)
• «Next Station» (Следующая станция) (для
выбора следующей станции)
• «Previous Station» (Предыдущая станция)
(для выбора предыдущей станции)
• «Menu Radio» (Меню радиоприемника)
(для
переключения
на
меню
радиоприемника)
• «Main Menu» (Главное меню) (для пере-
ключения на главное меню)
104
Режим воспроизведения диска
Для переключения в режим воспроизведе-
ния диска произнесите «Disc» (Диск). В этом
режиме можно произнести следующие ко-
манды:
• «Track» (Дорожка) (№) (для смены до-
рожки)
• «Next Track» (Следующая дорожка) (для
воспроизведения следующей дорожки)
• «Previous Track» (Предыдущая дорожка)
(для
воспроизведения
предыдущей
дорожки)
• «Main Menu» (Главное меню) (для пере-
ключения на главное меню)
Режим USB
Для переключения в режим USB произне-
сите USB. В этом режиме можно произнести
следующие команды:
• «Next Track» (Следующая дорожка) (для
воспроизведения следующей дорожки)
• «Previous Track» (Предыдущая дорожка)
(для
воспроизведения
предыдущей
дорожки)
• «Play» (Воспроизвести) (для воспроизве-
дения по имени исполнителя, названию
списка воспроизведения, названию аль-
бома, названию дорожки и т.д.)
Режим потоковой передачи данных
посредством Bluetooth (BT)
Для переключения на режим потоковой пе-
редачи данных посредством Bluetooth (BT)
произнесите «Bluetooth Streaming» (Пере-
дача по Bluetooth). В этом режиме можно
произнести следующие команды:
• «Play» (Воспроизведение) (для воспроиз-
ведения текущей дорожки)
• «Pause» (Пауза) (для приостановки вос-
произведения текущей дорожки)
• «Next Track» (Следующая дорожка) (для
воспроизведения следующей дорожки)
• «Previous Track» (Предыдущая дорожка)
(для
воспроизведения
предыдущей
дорожки)
Режим замечаний
Для переключение в режим устройства за-
писи замечаний произнесите «Memo» (Заме-
чание). В этом режиме можно произнести
следующие команды.
• «New Memo» (Новое замечание) (для за-
писи нового замечания) — во время за-
писи можно нажать
кнопку голосовой
команды, чтобы остановить запись. После
этого необходимо произнести одну из сле-
дующих команд:
– «Save» (Сохранить) (для сохранения
замечания)
– «Continue» (Продолжить) (для продол-
жения записи)
– «Delete» (Удалить) (для удаления за-
писи)
• «Play Memos» (Воспроизвести замечания)
(для воспроизведения записанных ранее
замечаний) — во время воспроизведения
можно нажать кнопку голосовой команды,
чтобы остановить воспроизведение за-
писанных замечаний. После этого необхо-
димо произнести одну из следующих ко-
манд:
105
– «Repeat» (Повторить) (для повторения
замечания)
– «Next» (Следующее) (для воспроизве-
дения следующего замечания)
– «Previous» (Предыдущее) (для воспро-
изведения предыдущего замечания)
– «Delete»
(Удалить)
(для
удаления
замечания)
– «Delete All» (Удалить все) (для удале-
ния всех замечаний).
Настройка системы
Для переключения в режим настройки сис-
темы можно произнести одну из следующих
команд:
• «Change to system setup» (Перейти к на-
стройке системы)
• «Main menu system setup» (Главное меню
настройки системы)
• «Switch to system setup» (Переключение в
режим настойки системы)
• «Change to setup» (Перейти к настройке)
• «Main menu setup» (Настройка главного
меню) или
• «Switch to setup» (Переключение в режим
настройки)
В этом режиме можно произнести следую-
щие команды:
• «Language English» (Английский язык)
• «Language French» (Французский язык)
• «Language Spanish» (Испанский язык)
• «Language Dutch» (Голландский язык)
• «Language Deutsch» (Немецкий язык)
• «Language Italian» (Итальянский язык)
• «Tutorial» (Учебное пособие)
• «Voice Training» (Голосовое обучение)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Помните, что перед произнесением пре-
рывающих команд нужно нажать кнопку
голосовой команды
и дождаться зву-
кового сигнала.
Голосовое обучение
Пользователи, чьи голосовые команды или
цифры система распознает с ошибками, мо-
гут использовать функцию голосового обуче-
ния системы Uconnect.
1. Нажмите кнопку Voice Command (Голосо-
вая команда)
и произнесите «System
Setup» (Настройка системы), а после пе-
рехода в это меню скажите «VoiceTraining»
(Голосовое обучение).
• Это обучит систему вашему голосу и
улучшит распознавание.
2. Повторите слова и фразы при соответс-
твующих подсказках системы голосовых
команд Uconnect.
• Чтобы добиться лучших результатов,
сеанс голосового обучения необходимо
выполнять, когда автомобиль припарко-
ван, двигатель работает, все окна за-
крыты и вентилятор отопителя выклю-
чен. Данная процедура может быть
повторена новым пользователем. Сис-
тема адаптируется только к последнему
голосу, использовавшемуся в обучении.
106
СИДЕНЬЯ
Сиденья являются частью системы безопас-
ности пассажиров автомобиля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• Категорически
запрещается
перево-
зить людей в местах размещения ба-
гажа внутри или снаружи автомобиля. В
случае столкновения люди, находящи-
еся в этих частях автомобиля, могут по-
лучить серьезные травмы или погиб-
нуть.
• Запрещается размещать людей в зонах
автомобиля, не оборудованных сидень-
ями и ремнями безопасности. В случае
столкновения люди, находящиеся в этих
частях автомобиля, могут получить се-
рьезные травмы или погибнуть.
• Всегда пристегивайтесь ремнем безо-
пасности и следите, чтобы ваши пасса-
жиры находились на сиденьях и также
были пристегнуты ремнями безопас-
ности.
Регулировка переднего сиденья
Сиденье можно отрегулировать вперед или
назад с помощью рычага, который располо-
жен спереди подушки сиденья рядом с по-
лом. Сидя на сиденье, поднимите вверх
ручку, которая расположена под подушкой
сиденья, и передвиньте сиденье вперед или
назад. Отпустите рычаг после того, как нуж-
ное положение достигнуто. Затем попро-
буйте переместить кресло вперед и назад,
чтобы убедиться в надежности фиксации
кресла.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• Регулировать сиденье во время движе-
ния автомобиля очень опасно! Переме-
щение сиденья во время движения мо-
жет привести к потере управляемости
автомобиля и, как следствие, серьез-
ным травмам или даже гибели.
• Регулировку сидений следует произво-
дить в остановленном автомобиле до
застегивания ремней безопасности. Не-
правильная регулировка ремня безо-
пасности может стать причиной серьез-
ных и даже смертельных травм.
Расположение рычага для регулировки
107
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст