Lexus RX450h L (2022 year). Manual in english — page 29
479
8-2. Customization
8
Vehi
cle
spec
ifi
ca
tions
■
Turn signal lever (
■
Automatic light control system (
■
Lights (
*1
: Except for Canada
*2
: If equipped
■
Rain-sensing windshield wipers (
Function
Default setting
Customized setting
The number of times the turn
signal lights flash automatically
when the turn signal lever is
moved to the first position
during a lane change
3
5
—
—
O
7
Off
Function
Default setting
Customized setting
Light sensor sensitivity
Standard
-2 to 2
O
—
O
Time elapsed before head-
lights automatically turn off
after doors are closed
30 seconds
Off
O
—
O
60 seconds
90 seconds
Function
Default setting
Customized setting
Daytime running lights
On
Off
*1
O
—
O
Welcome lighting
On
Off
—
—
O
AFS (Adaptive Front-lighting
System)
*2
On
Off
—
—
O
Windshield wiper linked head-
light illumination
On
Off
—
—
O
Function
Default setting
Customized setting
Wiper operation when the
wiper switch is in the “AUTO”
position
Rain-sensing opera-
tion
Intermittent opera-
tion linked to vehicle
speed (with interval
adjuster)
—
—
O
A
B
C
A
B
C
A
B
C
A
B
C
480
8-2. Customization
■
PCS (Pre-Collision System) (
■
LTA (Lane Tracing Assist) (
■
RSA (Road Sign Assist)
*
(
*
: If equipped
Function
Default setting
Customized setting
PCS (Pre-Collision System)
On
Off
—
O
—
Adjust alert timing
Middle
Early
—
O
—
Late
Function
Customized setting
Lane centering function
On, Off
—
O
—
Steering assist function
On, Off
—
O
—
Alert type
Steering wheel vibration, Buzzer
—
O
—
Alert sensitivity
High, Standard
—
O
—
Vehicle sway warning function
On, Off
—
O
—
Vehicle sway warning sensitiv-
ity
High, Standard, Low
—
O
—
Function
Default setting
Customized setting
RSA (Road Sign Assist)
On
Off
—
O
—
Excess speed notification
method
Display only
No notification
—
O
—
Display and buzzer
Excess speed notification level
1 mph (2 km/h)
3 mph (5 km/h)
—
O
—
5 mph (10 km/h)
Other notifications method
(No-entry notification)
Display only
No notification
—
O
—
Display and buzzer
A
B
C
A
B
C
A
B
C
481
8-2. Customization
8
Vehi
cle
spec
ifi
ca
tions
■
BSM (Blind Spot Monitor)
*
(
*
: If equipped
■
PKSA (Parking support alert)
*
(
*
: If equipped
■
Intuitive parking assist
*
(
*
: If equipped
■
RCTA (Rear cross traffic alert) function
*
(
*
: If equipped
Function
Default setting
Customized setting
BSM (Blind Spot Monitor)
On
Off
—
O
—
Outside rear view mirror indi-
cator brightness
Bright
Dim
—
O
—
Alert timing for presence of
approaching vehicle (sensitiv-
ity)
Intermediate
Early
—
O
—
Late
Only when vehicle
detected in blind
spot
Function
Default setting
Customized setting
Buzzer volume
Level 2
Level 1
—
O
—
Level 3
Function
Default setting
Customized setting
Intuitive parking assist
On
Off
—
O
—
Function
Default setting
Customized setting
RCTA (Rear cross traffic alert)
function
On
Off
—
O
—
RCTA buzzer volume
Level 2
Level 1
—
O
—
Level 3
A
B
C
A
B
C
A
B
C
A
B
C
482
8-2. Customization
■
PKSB (Parking Support Brake)
*
(
*
: If equipped
■
Driving mode select switch (
*
: If equipped
■
Front automatic air conditioning system (
*
: If equipped
■
Seat heaters
*
/seat ventilators
*
(
*
: If equipped
Function
Default setting
Customized setting
PKSB (Parking Support Brake)
function
On
Off
—
O
—
Function
Default setting
Customized setting
Powertrain control in custom-
ized mode
*
Normal
Power
O
—
—
Eco
Chassis control in customized
mode
*
Normal
Sport
O
—
—
Air conditioning operation in
customized mode
*
Normal
Eco
O
—
—
Function
Default setting
Customized setting
A/C auto switch operation
On
Off
O
—
O
Exhaust gas sensor sensitivity
*
Standard
-3 to 3
O
—
O
Function
Default setting
Customized setting
Driver’s seat temperature pref-
erence in automatic mode
Standard
-2 (cooler) to 2
(warmer)
O
—
O
Front passenger’s seat tem-
perature preference in auto-
matic mode
Standard
-2 (cooler) to 2
(warmer)
O
—
O
A
B
C
A
B
C
A
B
C
A
B
C
483
8-2. Customization
8
Vehi
cle
spec
ifi
ca
tions
■
Illumination (
*
: If equipped
Function
Default setting
Customized setting
Time elapsed before the inte-
rior lights turn off
15 seconds
Off
O
—
O
7.5 seconds
30 seconds
Operation after the power
switch is turned off
On
Off
—
—
O
Operation when the doors are
unlocked
On
Off
—
—
O
Operation when you approach
the vehicle with the electronic
key on your person
On
Off
—
—
O
Footwell lights and front center
console light
On
Off
—
—
O
Instrument panel ornament
light
*
and door trim ornament
lights
*
On
Off
—
—
O
Time elapsed before the outer
foot lights turn off
15 seconds
Off
O
—
O
7.5 seconds
30 seconds
Operation of the outer foot
lights when you approach the
vehicle with the electronic key
on your person
On
Off
—
—
O
Operation of the outer foot
lights when the doors are
unlocked with the power door
lock switch
On
Off
—
—
O
Operation of the outer foot
lights when a door is opened
On
Off
—
—
O
Fading out of the outer foot
lights when they turn off
Long
Short
—
—
O
A
B
C
484
8-2. Customization
■
Seat belt reminder (
■
Vehicle customization
●
When the smart access system with
push-button start is off, the entry unlock
function cannot be customized.
●
When the doors remain closed after
unlocking the doors and the timer acti-
vated automatic door lock function acti-
vates, signals will be generated in
accordance with the operation buzzer
volume and operational signal (Emer-
gency flashers) function settings.
●
Some settings can be changed using a
switch or the Remote Touch. If a setting is
changed using a switch, the changed set-
ting will not be reflected on the Remote
Touch until the power switch is turned off
and then to ON mode.
■
Clock settings screen
If the clock adjustment screen is displayed
continuously when attempting to change
the clock settings, the system may be mal-
functioning. Have the vehicle inspected by
your Lexus dealer.
Function
Default setting
Customized setting
Vehicle speed linked seat belt
reminder buzzer
On
Off
—
—
O
A
B
C
485
8-3. Initialization
8
Vehi
cle
spec
ifi
ca
tions
8-3.Initialization
*
: If equipped
Items to initialize
The following items must be initialized for normal system operation after such
cases as the 12-volt battery being reconnected, or maintenance being per-
formed on the vehicle:
List of items to initialize
Item
When to initialize
Reference
Message indicating
maintenance is
required (U.S.A. only)
• After the maintenance is performed
Tire pressure warning
system
• When changing the tire inflation pres-
sure by changing traveling speed
• When changing the tire size
• When rotating the tires
Oil maintenance
• After the maintenance is performed
PKSB (Parking Support
Brake)
*
• After reconnecting or changing the
12-volt battery
Power back door
• After reconnecting or changing the
12-volt battery
487
9
9
For owners
For owners
.
9-1. For owners
Reporting safety defects for U.S.
owners . . . . . . . . . .
Reporting safety defects for
Canadian owners. . . . ...
Seat belt instructions for Cana-
dian owners (in French). ...
SRS airbag instructions for Cana-
dian owners (in French). ...
Headlight aim instructions for
Canadian owners (in French)
. . . . . . . . . . . . . .
488
9-1. For owners
9-1.For owners
Reporting safety defects for
U.S. owners
If you believe that your vehicle has a
defect which could cause a crash or
could cause injury or death, you
should immediately inform the
National Highway Traffic Safety
Administration (NHTSA) in addition
to notifying the Lexus Division of
Toyota Motor Sales, U.S.A., Inc.
(Toll-free: 1-800-25-LEXUS).
If NHTSA receives similar com-
plaints, it may open an investigation,
and if it finds that a safety defect
exists in a group of vehicles, it may
order a recall and remedy campaign.
However, NHTSA cannot become
involved in individual problems
between you, your dealer, or Lexus
Division of Toyota Motor Sales,
U.S.A., Inc.
To contact NHTSA, you may call the
Vehicle Safety Hotline toll-free at
1-888-327-4236 (TTY:
1-800-424-9153); go to
http://www.safercar.gov
; or write to:
Administrator, NHTSA, 1200 New
Jersey Ave. SE., Washington, DC
20590. You can also obtain other
information about motor vehicle
safety from
http://www.safercar.gov
.
Reporting safety defects for
Canadian owners
Canadian customers who wish to
report a safety-related defect to
Transport Canada, Defects Investi-
gations and Recalls, may telephone
the toll-free hotline
1-800-333-0510, mail Transport
Canada - ASFAD, 330 Sparks
Street, Ottawa, ON, K1A 0N5, or
complete the online form at
https://www.tc.gc.ca/recalls.
489
9-1. For owners
9
For owners
Déroulez la sangle diagonale de
telle sorte qu'elle passe bien sur
l'épaule, sans pour autant être en
contact avec le cou ou glisser de
l'épaule.
Placez la sangle abdominale le plus
bas possible sur les hanches.
Réglez la position du dossier de
siège. Asseyez-vous le dos droit et
calez-vous bien dans le siège.
Ne vrillez pas la ceinture de sécu-
rité.
■
Traitement des ceintures de sécu-
rité
Nettoyez avec un chiffon ou une
éponge humidifiés avec de l'eau savon-
neuse tiède. Vérifiez régulièrement
que les ceintures ne sont pas usées,
effilochées ou entaillées excessive-
ment.
Seat belt instructions for
Canadian owners (in French)
The following is a French explana-
tion of seat belt instructions
extracted from the seat belt section
in this manual.
See the seat belt section for more
detailed seat belt instructions in
English.
Utilisation correcte des cein-
tures de sécurité
Entretien et soin
AVERTISSEMENT
■
Détérioration et usure des ceintures
de sécurité
Inspectez le système de ceintures de
sécurité régulièrement. Contrôlez
l'absence de coupures, d'effilochages et
de pièces desserrées. N'utilisez pas une
ceinture de sécurité endommagée avant
qu'elle ne soit remplacée. Une ceinture
de sécurité endommagée ne permet pas
de protéger un occupant de blessures
graves ou mortelles.
490
9-1. For owners
■
Emplacement des coussins gonflables SRS
RX450h
Coussins gonflables frontaux SRS
Coussin gonflable conducteur/coussin gonflable du passager avant SRS
Participe à la protection de la tête et du thorax du conducteur et du passager avant contre
les chocs contre les éléments de l'habitacle
Coussin gonflable de genoux SRS
Participe à la protection du conducteur
Coussin gonflable de coussin de siège SRS
Contribue à retenir le passager avant
Coussins gonflables latéraux et rideaux SRS
Coussins gonflables latéraux avant SRS
SRS airbag instructions for Canadian owners (in French)
The following is a French explanation of SRS airbag instructions extracted
from the SRS airbag section in this manual.
See the SRS airbag section for more detailed SRS airbag instructions in English.
Système de coussins gonflables SRS
A
B
C
D
491
9-1. For owners
9
For owners
Participent à la protection du torse des occupants de siège avant
Coussins gonflables latéraux arrière SRS
Participent à la protection du torse des occupants des sièges latéraux arrière
Coussins gonflables rideaux SRS
• Participent principalement à la protection de la tête des occupants des sièges latéraux
• Peut contribuer à empêcher les occupants d’être éjectés du véhicule en cas de tonneau
RX450hL
Coussins gonflables frontaux SRS
Coussin gonflable conducteur/coussin gonflable du passager avant SRS
Participe à la protection de la tête et du thorax du conducteur et du passager avant contre
les chocs contre les éléments de l'habitacle
Coussin gonflable de genoux SRS
Participe à la protection du conducteur
Coussin gonflable de coussin de siège SRS
Contribue à retenir le passager avant
Coussins gonflables latéraux et rideaux SRS
Coussins gonflables latéraux avant SRS
Participent à la protection du torse des occupants de siège avant
Coussins gonflables latéraux arrière SRS
Participent à la protection du torse des occupants des sièges latéraux de deuxième rangée
E
F
A
B
C
D
E
492
9-1. For owners
Coussins gonflables rideaux SRS
• Participent principalement à la protection de la tête des occupants des sièges latéraux
• Peut contribuer à empêcher les occupants d’être éjectés du véhicule en cas de tonneau
■
Composants du système de coussins gonflables SRS
Coussin gonflable passager avant
Témoins indicateurs “AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF”
Coussins gonflables latéraux avant
Coussins gonflables rideaux
Capteurs d'impact latéral (arrière)
Témoin d'avertissement SRS
Système de classification de l'occupant du siège passager avant (ECU et cap-
teurs)
Coussin gonflable conducteur
Capteurs d'impact latéral (porte avant)
Prétensionneurs de ceintures de sécurité et limiteurs de force
Coussin gonflable de coussin de siège passager
Capteur de position du siège conducteur
Coussin gonflable de genoux du conducteur
Contact de boucle de ceinture de sécurité conducteur
Capteurs d'impact avant
Ensemble de capteurs de coussins gonflables
RX450h: Coussins gonflables latéraux arrière
F
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
493
9-1. For owners
9
For owners
RX450hL: Coussins gonflables latéraux arrière (sièges latéraux de deuxième
rangée)
Votre véhicule est équipé de COUSSINS GONFLABLES INTELLIGENTS
conçus selon les normes de sécurité américaines applicables aux véhicules à
moteur (FMVSS208). L'ensemble de capteurs de coussins gonflables (ECU)
régule le déploiement des coussins gonflables sur la base des informations qu'il
reçoit des capteurs, etc., indiqués ci-dessus dans le schéma illustrant les com-
posants du système. Parmi ces informations figurent la gravité du choc et l'occupa-
tion du véhicule par les passagers. Le déploiement rapide des coussins gonflables
est obtenu au moyen d'une réaction chimique dans les dispositifs pyrotechniques,
qui produit un gaz inoffensif permettant d'amortir le mouvement des occupants.
AVERTISSEMENT
■
Précautions relatives aux coussins
gonflables SRS
Respectez les précautions suivantes
concernant les coussins gonflables SRS.
Le non-respect de ces précautions peut
occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
●
Le conducteur et tous les passagers du
véhicule doivent porter correctement
leur ceinture de sécurité.
Les coussins gonflables SRS sont des
dispositifs supplémentaires à utiliser
avec les ceintures de sécurité.
●
Le coussin gonflable conducteur SRS
se déploie avec une force con-
sidérable, pouvant occasionner des
blessures graves, voire mortelles, si le
conducteur se trouve très près du
coussin gonflable.
L'autorité fédérale chargée de la sécu-
rité routière aux États-Unis (NHTSA)
conseille: La zone à risque du coussin
gonflable conducteur se situant dans
les premiers 2 à 3 in. (50 à 75 mm) de
déploiement, vous placer à 10 in. (250
mm) de votre coussin gonflable con-
ducteur vous garantit une marge de
sécurité suffisante. Cette distance est
à mesurer entre le centre du volant et
le sternum. Si vous êtes assis à moins
de 10 in. (250 mm), vous pouvez
changer votre position de conduite de
plusieurs façons:
• Reculez votre siège le plus possible, de
manière à pouvoir encore atteindre
confortablement les pédales.
494
9-1. For owners
AVERTISSEMENT
• Inclinez légèrement le dossier du
siège.
Bien que les véhicules aient une con-
ception différente, un grand nombre
de conducteurs peuvent s'asseoir à
une distance de 10 in. (250 mm),
même avec le siège conducteur com-
plètement avancé, simplement en
inclinant un peu le dossier de siège. Si
vous avez des difficultés à voir la route
après avoir incliné le dossier de votre
siège, utilisez un coussin ferme et
antidérapant pour vous rehausser ou
remontez le siège si votre véhicule est
équipé de cette fonction.
• Si votre volant est réglable, inclinez-le
vers le bas. Cela a pour effet d'orienter
le coussin gonflable en direction de
votre poitrine plutôt que de votre tête
et de votre cou.
Réglez votre siège selon les recomman-
dations de la NHTSA ci-dessus, tout en
conservant le contrôle des pédales, du
volant et la vue des commandes du tab-
leau de bord.
●
Si vous attachez une rallonge de cein-
ture de sécurité aux boucles de cein-
ture de sécurité avant, sans l'attacher
au pêne de la ceinture de sécurité, les
coussins gonflables frontaux SRS
déterminent que le conducteur et le
passager avant ont attaché leur cein-
ture de sécurité, bien que la ceinture
de sécurité ne soit pas attachée. Dans
ce cas, les coussins gonflables frontaux
SRS peuvent ne pas se déployer cor-
rectement en cas de collision, pouvant
occasionner des blessures graves,
voire mortelles. Veillez à porter la
ceinture de sécurité avec la rallonge
de ceinture de sécurité.
●
Le coussin gonflable passager avant
SRS se déploie également avec une
force considérable, pouvant occasion-
ner des blessures graves, voire mor-
telles, si le passager avant se trouve
très près du coussin gonflable. Le
siège du passager avant doit être éloi-
gné le plus possible du coussin gon-
flable en réglant le dossier de siège de
façon à ce que le passager avant soit
assis bien droit dans le siège.
495
9-1. For owners
9
For owners
AVERTISSEMENT
●
Les nourrissons et les enfants qui ne
sont pas correctement assis et/ou
attachés peuvent être grièvement
blessés ou tués par le déploiement
d'un coussin gonflable. Un nourrisson
ou un enfant trop petit pour utiliser une
ceinture de sécurité doit être cor-
rectement attaché au moyen d'un
siège de sécurité enfant. Lexus recom-
mande vivement d'installer tous les
nourrissons et enfants sur les sièges
arrière du véhicule et de prévoir pour
eux des systèmes de retenue adaptés.
Les sièges arrière sont plus sûrs pour
les nourrissons et les enfants que le
siège du passager avant.
●
N'installez jamais un siège de sécurité
enfant type dos à la route sur le siège
passager avant, même si le témoin
indicateur “AIR BAG OFF” est allumé.
En cas d'accident, la force engendrée
par le déploiement rapide du coussin
gonflable du passager avant peut
blesser grièvement, voire tuer l'enfant
si le siège de sécurité enfant type dos à
la route est installé sur le siège du pas-
sager avant.
●
Ne vous asseyez pas sur le bord du
siège et ne vous appuyez pas contre la
planche de bord.
●
Ne laissez pas un enfant rester debout
devant le coussin gonflable passager
avant SRS ou s'asseoir sur les genoux
du passager avant.
●
Ne laissez pas les occupants des
sièges avant voyager avec un objet sur
les genoux.
●
Ne vous appuyez pas contre la porte,
le rail latéral de toit ou les montants
avant, latéraux et arrière.
●
Ne laissez personne s'agenouiller sur
les sièges passagers en appui contre la
porte ou sortir la tête ou les mains à
l'extérieur du véhicule.
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст