Mazda CX-5. Руководство — часть 130
Настройка аудиосистемы [тип А (без сенсорного дисплея)]
Оборудование салона
5-55
ПРИМЕЧАНИЕ
На дисплей выводятся только названия сопря-
женных устройств. Если ранее было выполнено
сопряжение только с одним устройством, то на
дисплей будет выведено название только одного
этого устройства.
5. При любом выборе, кроме «GO BACK» (назад),
и нажатии на рукоятку настройки звука аудио-
системы на дисплее появится «SURE ? NO» (Вы
уверены? Нет).
6. Вращайте поворотную рукоятку по часовой
стрелке до появления на дисплее «SURE? YES»
(Вы уверены? Да).
ПРИМЕЧАНИЕ
Индикация на дисплее изменяется следующим
образом в зависимости от того, в какую сторону
вращать рукоятку настройки звука аудиосистемы.
-По часовой стрелке: «SURE? YES» (Вы уверены?
Да)
-Против часовой стрелки: «SURE? NO» (Вы
уверены? Нет)
7. Нажмите на поворотную рукоятку настройки
звука аудиосистемы, для того чтобы удалить вы-
бранное устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ
Выберите GO BACK и нажмите рукоятку на-
стройки звука аудиосистемы для возврата в режим
PAIR DELETE.
8. После удаления устройства на дисплей в тече-
ние трех секунд выводится сообщение PAIR
DELETED (Сопряжение отменено), затем ди-
сплей возвращается к своему нормальному виду.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в процессе удаления сопряженного устрой-
ства возникнет ошибка, на дисплее в течение трех
секунд будет мигать индикатор ошибки Err, затем
дисплей вернется в режим LINK DELETE.
Вывод на дисплей информации
об аудиоустройстве Bluetooth
®
1. С помощью поворотной рукоятки настройки
звука аудиосистемы выберите режим просмо-
тра информации о сопряженном устройстве
DEVICE INFO в меню BT SETUP. (Более
подробная информация приведена в разделе
«Первоначальная настройка аудиоустройства
Bluetooth
®
»).
2. Нажмите на поворотную рукоятку настройки
звука аудиосистемы, для того чтобы выбрать
нужный режим настройки.
3. На дисплей будет выведено название устройства
Bluetooth
®
.
4. Вращайте рукоятку настройки звука аудиосисте-
мы для выбора и просмотра интересующей вас
информации об устройстве Bluetooth
®
.
Device name
BT address
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе GO BACK (Назад) и нажатии на
поворотную рукоятку настройки звука аудиоси-
стемы, дисплей возвращается в режим DEVICE
INFO.
Настройка аудиосистемы [тип А (без сенсорного дисплея)]
Оборудование салона
5-56
Доступные языки*
Система может использовать следующие языки: ан-
глийский, французский, испанский, итальянский,
немецкий, голландский и португальский. После
изменения выбора языка все голосовые подсказки и
голосовые команды осуществляются на выбранном
языке.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
При изменении языковой настройки реги-
страция мобильного устройства продолжает
поддерживаться.
•
Записи в телефонной книге не стираются,
однако для каждого языка имеется отдельная
телефонная книга. Поэтому записи, соз-
данные на одном языке, необходимо заново
ввести в телефонную книгу, созданную для
нового языка.
•
Выполните эти действия до начала движения
на автомобиле. Эти, не требующие частой на-
стройки функции, слишком сильно отвлекают
внимание водителя от управления автомоби-
лем, по крайней мере, до того момента, пока
вы полностью не освоите работу с системой.
(Способ 1)
1. Коротко нажмите на кнопку приема вызова или
на кнопку подачи голосовых команд.
2. Скажите: [звуковой сигнал] «Настройка» (Setup).
3. Ответ: «Выберите из предлагаемого списка: со-
пряжение устройств, запросы на подтверждение,
языковая настройка, пароль, выбор телефона
или плеера» (Select one of the following: Pairing
options, confirmation prompts, language, password,
select phone or select music player).
4. Скажите: [звуковой сигнал] «Языковая настрой-
ка» (Language).
5. Ответ: «Выберите язык: английский, француз-
ский, испанский, итальянский, немецкий, гол-
ландский или португальский» (Select a language:
English, French, Spanish, Italian, German, Dutch,
or Portuguese).
6. Скажите: [звуковой сигнал] «Французский»
(French) (Назовите тот язык, на котором хотите
общаться с системой: «Английский, француз-
ский, испанский, итальянский, немецкий,
голландский или португальский»)
ПРИМЕЧАНИЕ
Изменить языковую настройку можно и во время
текущего сеанса работы с системой. Для этого
надо назвать язык так, как он звучит в оригинале.
7. Ответ: «Выбран французский язык. Верно?»
(French (Desired language) selected. Is this
correct?).
8. Скажите: [звуковой сигнал] «Да» (Yes).
9. Ответ: «Подождите. Переключение на француз-
скую телефонную книгу. Выбран французский
язык» (Please wait. Switching to French phonebook.
French selected). (Произносится на вновь вы-
бранном языке).
(Способ 2)
1. Коротко нажмите на кнопку приема вызова или
на кнопку подачи голосовых команд.
2. Скажите: [звуковой сигнал] «Французский»
(French) (Назовите желаемый язык: «Англий-
ский, французский, испанский, итальянский,
немецкий, голландский или португальский»).
(Чтобы выбрать другой язык, назовите его).
ПРИМЕЧАНИЕ
Изменить языковую настройку можно и во время
текущего сеанса работы с системой. Для этого
надо назвать язык так, как он звучит в оригинале.
3. Ответ: «Вы хотите изменить язык на француз-
ский (желаемый язык)?» (Would you like to change
the language to French (Desired language)?).
4. Скажите: [звуковой сигнал] «Да» (Yes).
* Для некоторых вариантов исполнения автомобиля.
Настройка аудиосистемы [тип А (без сенсорного дисплея)]
Оборудование салона
5-57
5. Ответ: «Подождите. Переключение на француз-
скую телефонную книгу. Выбран французский
язык» (Please wait. Switching to French phonebook.
French selected). (Произносится на вновь вы-
бранном языке).
Настройки
безопасности*
Если установлен пароль, то активация системы воз-
можна только после ввода пароля.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте эту функцию только на непод-
вижном автомобиле. Данные действия слишком
сильно отвлекают внимание водителя на ходу ав-
томобиля и могут привести к множеству ошибок.
Задание пароля
1. Коротко нажмите на кнопку приема вызова или
на кнопку подачи голосовых команд.
2. Скажите: [звуковой сигнал] «Настройка» (Setup).
3. Ответ: «Выберите из предлагаемого списка: со-
пряжение устройств, запросы на подтверждение,
языковая настройка, пароль, выбор телефона
или плеера» (Select one of the following: Pairing
options, confirmation prompts, language, password,
select phone or select music player).
4. Скажите: [звуковой сигнал] «Пароль» (Password).
5. Ответ: «Пароль не установлен. Задать пароль?»
(Password is disabled. Would you like to enable it?).
6. Скажите: [звуковой сигнал] «Да» (Yes).
7. Ответ: «Произнесите 4-х разрядный пароль.
Запомните его. Он потребуется для использо-
вания системы» (Please say a 4-digit password.
Remember this password. It will be required to use
this system).
8. Скажите: [звуковой сигнал] «XXXX» (Произ-
несите желаемый 4-х разрядный пароль, «ПИН-
код» (PCode).)
9. Ответ: «Пароль XXXX (пароль, ПИН-код).
Верно?» (Password XXXX (Password, PCode). Is
this correct?).
10. Скажите: [звуковой сигнал] «Да» (Yes).
11. Ответ: «Пароль установлен.» (Password is
enabled).
* Для некоторых вариантов исполнения автомобиля.
Настройка аудиосистемы [тип А (без сенсорного дисплея)]
Оборудование салона
5-58
Использование системы громкой связи Bluetooth
®
,
защищенной паролем
1. Коротко нажмите на кнопку приема вызова или
на кнопку подачи голосовых команд.
2. Ответ: «Система громкой связи заблокиро-
вана. Назовите пароль, чтобы продолжить»
(Hands-Free system is locked. State the password to
continue).
3. Скажите: [звуковой сигнал] «XXXX» (Произ-
несите установленный пароль, «ПИН-код»
(PCode)).
4. Если назван правильный пароль, то система
произнесет «XXXXXX... Например, «Устройство
Марии» (Mary’s device)) (Метка устройства)».
Если пароль не верный, то система произне-
сет: «XXXX (4-х разрядный пароль, ПИН-код)
является неправильным паролем, попытайтесь
еще раз» (XXXX (4-digit password, Pcode) incorrect
password, please try again).
Отмена пароля
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте эту функцию только на непод-
вижном автомобиле. Данные действия слишком
сильно отвлекают внимание водителя на ходу ав-
томобиля и могут привести к множеству ошибок.
1. Коротко нажмите на кнопку приема вызова или
на кнопку подачи голосовых команд.
2. Скажите: [звуковой сигнал] «Настройка» (Setup)
3. Ответ: «Выберите из предлагаемого списка: со-
пряжение устройств, запросы на подтверждение,
языковая настройка, пароль, выбор телефона
или плеера» (Select one of the following: Pairing
options, confirmation prompts, language, password,
select phone or select music player).»
4. Скажите: [звуковой сигнал] «Пароль» (Password).
5. Ответ: «Пароль установлен. Отменить пароль?»
(Password is enabled. Would you like to disable it?).
6. Скажите: [звуковой сигнал] «Да» (Yes).
7. Ответ: «Пароль отключен» (Password is disabled).
Запросы на подтверждение
Данная функция предусматривает дополнительный
запрос на подтверждение команды пользователя,
прежде чем система начнет выполнять полученную
команду. Если функция включена, то перед ис-
полнением полученной от пользователя голосовой
команды система произносит ее и запрашивает
подтверждение пользователя.
Если функция запросов на подтверждение вклю-
чена:
Например, «Позвонить на телефон Сергея. Верно?»
(Calling John’s device. Is this correct?).
Если функция запросов на подтверждение выключе-
на:
Например, «Позвонить на телефон Сергея» (Calling
John’s device).
ПРИМЕЧАНИЕ
Даже если функция запросов на подтверждение
выключена, то при вызове номера службы экс-
тренной помощи система произнесет и запросит
подтверждение команды перед ее исполнением.
1. Коротко нажмите на кнопку приема вызова или
на кнопку подачи голосовых команд.
2. Скажите: [звуковой сигнал] «Настройка» (Setup).
3. Ответ: «Выберите из предлагаемого списка: со-
пряжение устройств, запросы на подтверждение,
языковая настройка, пароль, выбор телефона
или плеера» (Select one of the following: Pairing
options, confirmation prompts, language, password,
select phone or select music player).
4. Скажите: [звуковой сигнал] «Запросы на под-
тверждение» (Confirmation prompts).
5. Ответ: «Запросы на подтверждение включены/
выключены. Желаете выключить/включить за-
просы на подтверждение?» (Confirmation prompts
are on/off. Would you like to turn confirmation
prompts off/on?).
6. Скажите: [звуковой сигнал] «Да» (Yes).
7. Ответ: «Запросы на подтверждение выключены/
включены.» (Confirmation prompts are off/on).
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст