Mitsubishi Lancer X. Руководство — часть 299
00-1
ГРУППА 00
СОДЕРЖАНИЕ
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДАННЫМ
РУКОВОДСТВОМ . . . . . . . . . . . . . . .
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПУНКТЫ
МЕНЮ СЕРВИСА ДЛЯ ПОИСКА
НЕИСПРАВНОСТЕЙ/ПРОВЕРКИ . .
СОДЕРЖАНИЕ РАЗДЕЛА «ПОИСК И
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ» . . .
ФУНКЦИЯ ДИАГНОСТИКИ. . . . . . . . . . . .
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОЦЕДУРЫ
ПРОВЕРКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ТОЧКИ ЗАМЕРОВ НА РАЗЪЕМАХ . . . . .
ТОЧКИ ОСМОТРА НА РАЗЪЕМАХ . . . . .
ТОЧКИ ОСМОТРА НА РАЗЪЕМАХ
ПРИ ПЕРЕГОРАНИИ ПРЕДОХ
РАНИТЕЛЯ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
КАК УСТРАНЯТЬ ПЕРЕМЕЖАЮЩИЕСЯ
НЕИСПРАВНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
КАК РАБОТАТЬ С ПРОШЛОЙ
НЕИСПРАВНОСТЬЮ . . . . . . . . . . . . . . . .
ИДЕНТИФИКАЦИЯ
АВТОМОБИЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . .
МОДЕЛИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
НОМЕР ШАССИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ТАБЛИЧКА С ИДЕНТИФИКАЦИОННЫМИ
ДАННЫМИ АВТОМОБИЛЯ. . . . . . . . . . . .
МАРКИРОВКА МОДЕЛИ ДВИГАТЕЛЯ. . .
ОБЩИЕ ДАННЫЕ
И СПЕЦИФИКАЦИИ . . . . . . . . . . . . .
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПЕРЕД ОБСЛУЖИВАНИЕМ . . . . . .
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА
ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
(SRS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ПРОЦЕДУРА ИНИЦИАЛИЗАЦИИ
ЗНАЧЕНИЙ, СОХРАНЕННЫХ В БЛОКЕ
УПРАВЛЕНИЯ MPI ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . .
ПРОЦЕДУРА ОБУЧЕНИЯ РАБОТЕ
НА ХОЛОСТОМ ХОДУ ДЛЯ MPI
ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЭЛЕКТРОСИСТЕМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . .
АВТОМОБИЛИ С КОНДИЦИОНЕРОМ. . .
АНТИКОРРОЗИЙНАЯ ОБРАБОТКА. . . . .
МОЙКА АВТОМОБИЛЯ . . . . . . . . . . . . . . .
ПОДГОТОВКА К ОСМОТРУ . . . . . . . . . . .
ПОДУЗЕЛ УНИВЕРСАЛЬНОГО
ТЕСТЕРА (M.U.T.-III) . . . . . . . . . . . . . . . . .
КАК ОСУЩЕСТВИТЬ ЗАПИСЬ
НОМЕРА ШАССИ (№ ШАССИ). . . . . . . . .
БОЛТЫ И ГАЙКИ С ПОНИЖЕННЫМ
КОЭФФИЦИЕНТОМ ТРЕНИЯ . . . . . . . . . .
СПИСОК КОДИРОВАНИЯ. . . . . . . . . . . . .
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА
ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНО
СТИ (SRS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SRS: МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ . . . . . . . . . .
ОПОРНЫЕ ТОЧКИ ПРИ
ПОДЪЕМЕ АВТОМОБИЛЯ . . . . . . .
ТАБЛИЦА СТАНДАРТНЫХ
МОМЕНТОВ ЗАТЯЖКИ
ДЕТАЛЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛЮЧА
С ГОЛОВКОЙ TORX . . . . . . . . . . . . .
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
00-2
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ
M1001000101771
ПОЯСНЕНИЯ ПО ОБЪЕМАМ
ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
И РЕМОНТА
В данном руководстве содержатся пояснения
и т.п. к процедурам осмотра, технического
обслуживания и ремонта указанной модели
автомобиля. Тем не менее следует учитывать,
что в части компонентов двигателя и коробки
передач данное руководство содержит описание
только тех процедур осмотра, регулировок,
снятия и установки основных узлов, которые
выполняются на автомобиле (без демонтажа).
Подробную информацию по осмотру, проверкам,
регулировкам, разборке и сборке двигателя,
коробки передач и основных узлов после их
снятия с автомобиля см. в отдельных
руководствах для двигателя и коробки передач.
ОБСЛУЖИВАНИЕ БЕЗ ДЕМОНТАЖА
«Обслуживание без демонтажа» включает
процедуры осмотра и регулировок особо важных
конструктивных элементов при техническом
обслуживании и ремонте, тем не менее
необходимо выполнять и остальные типы
осмотра (неплотность крепления, люфт,
трещины, повреждения и т.п.).
ОСМОТР
В этом разделе описываются процедуры осмотра
и проверки, выполняемые с использованием
специальных инструментов и измерительных
приборов, а также путем прощупывания, однако
при выполнении ремонта и технического
обслуживания необходимо также проводить
визуальный осмотр.
РЕГИОН СБЫТА
Для удобства указания региона сбыта
применяются маркеры «General Export» (Прочие
страны) и GCC.
1. «Прочие страны» означает регионы кроме
Европы, стран Персидского залива,
Австралии, Новой Зеландии, США и Канады.
2. «GCC» означает страны, входящие в Совет по
сотрудничеству стран Персидского залива.
3. В некоторых случаях в отдельные страны
поставляются автомобили со спецификациями
для других регионов.
ТЕРМИНОЛОГИЯ
СТАНДАРТНОЕ ЗНАЧЕНИЕ
Указывает значение, используемое в качестве
стандартного при определении качества детали
или узла во время осмотра, либо значение, до
которого деталь или узел
корректируются/настраиваются. Указывается
с допуском.
ПРЕДЕЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ
Показывает норму при определении качества
детали или узла во время осмотра и означает
максимальное или минимальное значение,
в пределах которого деталь или узел сохраняет
функциональность или прочность. Это значение,
отличающееся от стандартного.
ОПОРНОЕ ЗНАЧЕНИЕ
Указывает значение регулировки до начала работ
(приводится для облегчения и ускорения
процедур сборки и регулировки).
ОПАСНО!, ВНИМАНИЕ! И ОСТОРОЖНО!
Надписи «ОПАСНО!», «ВНИМАНИЕ!»
и «ОСТОРОЖНО!» обращают внимание на
необходимость действия либо на действие,
которое выполнять не следует. Различия между
«ОПАСНО!», «ВНИМАНИЕ!» и «ОСТОРОЖНО!»
следующие:
• Если игнорируется предупреждение
«ОПАСНО!», результатом может быть тяжелая
травма или смерть.
• Если игнорируется предупреждение
«ВНИМАНИЕ!», результатом может быть
телесные повреждения.
• Если игнорируется предупреждение
«ОСТОРОЖНО!», результатом может быть
повреждение автомобиля, его узлов или
сервисного оборудования.
УКАЗАНИЕ МОМЕНТА ЗАТЯЖКИ
Моменты затяжки (единицы измерения: Нм)
указываются для принятия во внимание
основного значения и допусков. Основное
значение является требуемым, а допуск
обеспечивает проверочный диапазон для
момента затяжки. Если момент затяжки для болта
или гайки не указан, см.
.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
00-3
ОБОЗНАЧЕНИЯ МОДЕЛИ
В данном руководстве для обозначения типов
моделей используются следующие сокращения.
2000:Обозначает модели, оборудованные
бензиновым двигателем <4B11> объемом 1
998 куб. см.
С двумя верхними распределительными валами:
Обозначает двигатель с двумя верхними
распределительными валами или модели,
оборудованные таким двигателем.
MIVEC:Обозначает инновационную электронную
система управления газораспределением
Mitsubishi.
MPI:Обозначает многоточечный впрыск или
двигатель с многоточечным впрыском.
Механическая коробка передач:Обозначает
механическую коробку передач.
Вариатор:Обозначает вариатор.
Кондиционер:Обозначает кондиционер.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
00-4
ПОЯСНЕНИЕ К СОДЕРЖАНИЮ
РУКОВОДСТВА
AB
Номера на схеме указывают последовательность
операций при ремонте и обслуживании.
Операции при ремонте и обслуживании
Последовательность сборки:
Указывается в том случае,
если невозможна сборка в порядке,
обратном снятию. Не указывается,
если возможна сборка в порядке,
обратном разборке.
Порядок установки:
Указывается в том случае,
если невозможна сборка в порядке,
обратном снятию. Не указывается,
если возможна установка в порядке,
обратном снятию.
Последовательность разборки:
Номер детали соответствует
номеру на иллюстрации,
указывая порядок разборки.
Последовательность демонтажа:
Номер детали соответствует
номеру на иллюстрации,
указывая порядок снятия.
Показан ремкомплект или комплекты
запчастей. (Показаны только наиболее
часто используемые детали.)
Маркировка обозначает
одноразовые детали.
Схема компонентов
Схема компонентов приводится в начале
каждого раздела, чтобы читатель имел
представление об установленных
компонентах.
Указывает процедуры, которые следует
выполнить до начала работы с данным
разделом, а также процедуры, которые
следует выполнить после окончания
работ с данным разделом.
Указывает номер страницы.
Указывает
номер группы.
Указывает
заголовок
раздела.
Указывает номер
название группы
.
Обозначает момент затяжки.
Для болтов и гаек, не
имеющих указанного
момента затяжки,
см. «Таблицу стандартных
моментов затяжки деталей»
N
AC311238
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст