Nissan Quest E52. Instruction — part 312

PRECAUTIONS

DEF-3

< PRECAUTION >

C

D

E

F

G

H

I

J

K

M

A

B

DEF

N

O

P

PRECAUTION

PRECAUTIONS

Precaution for Supplemental Restraint System (SRS) "AIR BAG" and "SEAT BELT
PRE-TENSIONER"

INFOID:0000000009650809

The Supplemental Restraint System such as “AIR BAG” and “SEAT BELT PRE-TENSIONER”, used along
with a front seat belt, helps to reduce the risk or severity of injury to the driver and front passenger for certain
types of collision. This system includes seat belt switch inputs and dual stage front air bag modules. The SRS
system uses the seat belt switches to determine the front air bag deployment, and may only deploy one front
air bag, depending on the severity of a collision and whether the front occupants are belted or unbelted.
Information necessary to service the system safely is included in the “SRS AIR BAG” and “SEAT BELT” of this
Instruction.

WARNING:

Always observe the following items for preventing accidental activation.
• To avoid rendering the SRS inoperative, which could increase the risk of personal injury or death in

the event of a collision that would result in air bag inflation, all maintenance must be performed by
an authorized NISSAN/INFINITI dealer.

• Improper maintenance, including incorrect removal and installation of the SRS, can lead to personal

injury caused by unintentional activation of the system. For removal of Spiral Cable and Air Bag
Module, see “SRS AIR BAG”.

• Never use electrical test equipment on any circuit related to the SRS unless instructed to in this Ser-

vice Instruction. SRS wiring harnesses can be identified by yellow and/or orange harnesses or harness
connectors.

PRECAUTIONS WHEN USING POWER TOOLS (AIR OR ELECTRIC) AND HAMMERS

WARNING:

Always observe the following items for preventing accidental activation.
• When working near the Air Bag Diagnosis Sensor Unit or other Air Bag System sensors with the

ignition ON or engine running, never use air or electric power tools or strike near the sensor(s) with
a hammer. Heavy vibration could activate the sensor(s) and deploy the air bag(s), possibly causing
serious injury.

• When using air or electric power tools or hammers, always switch the ignition OFF, disconnect the

battery, and wait at least 3 minutes before performing any service.

Precautions For Xenon Headlamp Service

INFOID:0000000009901146

WARNING:

Comply with the following warnings to prevent any serious accident.
• Disconnect the battery cable (negative terminal) or the power supply fuse before installing, remov-

ing, or touching the xenon headlamp (bulb included). The xenon headlamp contains high-voltage
generated parts.

• Never work with wet hands.
• Check the xenon headlamp ON-OFF status after assembling it to the vehicle. Never turn the xenon

headlamp ON in other conditions. Connect the power supply to the vehicle-side connector.
(Turning it ON outside the lamp case may cause fire or visual impairments.)

• Never touch the bulb glass immediately after turning it OFF. It is extremely hot.

CAUTION:

Comply with the following cautions to prevent any error and malfunction.
• Install the xenon bulb securely. (Insufficient bulb socket installation may melt the bulb, the connec-

tor, the housing, etc. by high-voltage leakage or corona discharge.)

• Never perform HID circuit inspection with a tester.
• Never touch the xenon bulb glass with hands. Never put oil and grease on it.
• Dispose of the used xenon bulb after packing it in thick vinyl without breaking it.
• Never wipe out dirt and contamination with organic solvent (thinner, gasoline, etc.).

DEF-4

< PRECAUTION >

PRECAUTIONS

Precautions for Removing Battery Terminal

INFOID:0000000009890710

• When removing the 12V battery terminal, turn OFF the ignition

switch and wait at least 30 seconds.
NOTE:
ECU may be active for several tens of seconds after the ignition
switch is turned OFF. If the battery terminal is removed before ECU
stops, then a DTC detection error or ECU data corruption may
occur.

• For vehicles with the 2-batteries, be sure to connect the main bat-

tery and the sub battery before turning ON the ignition switch.
NOTE:
If the ignition switch is turned ON with any one of the terminals of
main battery and sub battery disconnected, then DTC may be
detected.

• After installing the 12V battery, always check "Self Diagnosis Result" of all ECUs and erase DTC.

NOTE:
The removal of 12V battery may cause a DTC detection error.

SEF289H

COMPONENT PARTS

DEF-5

< SYSTEM DESCRIPTION >

C

D

E

F

G

H

I

J

K

M

A

B

DEF

N

O

P

SYSTEM DESCRIPTION

COMPONENT PARTS

Component Parts Location

INFOID:0000000009650810

*

1

: With auto A/C

*

2

: With instruction A/C

*

3

: For models with door mirror defogger

No.

Component

Function

1.

BCM

• Detects rear window defogger switch signal then turns rear window defogger relay ON.

• Performs the timer control of rear window defogger and door mirror defogger*

3

.

Refer to

BCS-4, "BODY CONTROL SYSTEM : Component Parts Location"

for detailed in-

stallation location.

2.

Door mirror defogger*

3

Refer to

DEF-6, "Door mirror defogger"

.

3.

Rear window defogger relay
(built in fuse block J/B)

Operates the rear window defogger and door mirror defogger*

3

with BCM control.

4.

• A/C auto amp.*

1

• A/C amp.*

2

(Rear window defogger
switch)

• The rear window defogger switch is installed.

• Rear window defogger and door mirror defogger*

3

are operated by turning the rear win-

dow defogger switch ON.

• The indicator lamp in the rear window defogger switch illuminates when the rear window

defogger is operating.

Refer to

HAC-8, "Component Parts Location"

for detailed installation location.

5.

Rear window defogger con-
nector
(Rear window defogger)

Refer to

DEF-6, "Rear window defogger"

.

JMLIA2621ZZ

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
8 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности