Citroen C4 Picasso (2017 year). Manual — part 15

223

5

Lighting and visibility

C4-Picasso-II_en_Chap05_eclairage-visibilite_ed02-2016

Wiper control stalk

Programming

Your vehicle may also include some functions
that can be configured:
- automatic rain sensitive windscreen wipers,
- rear wiping on engaging reverse gear.

Manual controls

Windscreen wipers

Fast wipe (heavy rain).

Normal wipe (moderate rain).

Intermittent wipe (proportional to the
speed of the vehicle).
Park.

Automatic wiping (press down,
then release).
Single wipe (pull the stalk briefly
towards you).

The wipers are controlled directly by the driver.

Wiping speed control stalk: raise or lower the
stalk to the desired position.

Without AUTO wiping

With AUTO wiping

Single wipe (press downwards or pull
the stalk briefly towards you, then
release).

or

In wintry conditions, remove snow, ice
or frost present on the windscreen,
around the wiper arms and blades and
the windscreen seal, before operating
the wipers.

Do not operate the wipers on a dry
windscreen. Under extremely hot or
cold conditions, ensure that the wiper
blades are not stuck to the windscreen
before operating the wipers.

The front wiper system includes a
safety device which can temporarily
inhibit operation if it detects obstacles
such as ice or snow.

224

Lighting and visibility

C4-Picasso-II_en_Chap05_eclairage-visibilite_ed02-2016

Rear wiper

Park.

If a significant accumulation of snow or
ice is present, deactivate the automatic
rear wiper.

Intermittent wipe.

Wash-wipe (set duration).

Rear wiper selection ring:

Reverse gear

When reverse gear is engaged, the rear wiper
will come into operation if the windscreen
wipers are operating.

This function can be deactivated in the Driving
menu.
Select the "Vehicle settings" tab, then
"Comfort

" and "Rear wiper in reverse".

225

5

Lighting and visibility

C4-Picasso-II_en_Chap05_eclairage-visibilite_ed02-2016

Screenwash and washer jets

Windscreen wash and headlamp wash

Adjusting the jets
The front washers include an adjustment for the
height of delivery from the jets.
If you want to modify the factory setting, turn
the screw on each jet anti-clockwise, towards
the "+" to raise the jet or clockwise, towards
the "-" to lower it.

Headlamp wash

F

Pull the windscreen wiper stalk towards

you. The windscreen wash then the
windscreen wipers operate for a fixed
period.

A few moments after releasing the wiper stalk,
there is a last wipe to clear any runs from the
screen.

The headlamps operate when the vehicle is
moving and when the dipped beam headlamps
are on. However, to reduce the consumption
of screenwash fluid, the headlamp wash only
operates with every 7th use of the screenwash
or once every 25 miles (40 km), during a given
journey.

226

Lighting and visibility

C4-Picasso-II_en_Chap05_eclairage-visibilite_ed02-2016

Do not cover the rain sensor, linked with
the sunshine sensor and located in the
centre of the windscreen behind the rear
view mirror.
Switch off the automatic rain sensitive
wipers when using an automatic car wash.
In winter, it is advisable to wait until the
windscreen is completely clear of ice
before activating the automatic rain
sensitive wipers.

Operating fault

If a fault occurs with the automatic rain
sensitive wipers, the wipers will operate in
intermittent mode.
Have it checked by CITROËN dealer or a
qualified workshop.

The windscreen wipers operate automatically, without any action on the part of the driver, if rain is
detected (sensor behind the rear view mirror), adapting their speed to the intensity of the rainfall.

Switching on

Switching off

The automatic rain sensitive windscreen
wipers must be reactivated by pushing
the control stalk downwards, if the
ignition has been off for more than
one minute.

Briefly push the control stalk
downwards.
A wiping cycle confirms that the
instruction has been accepted.
This warning lamp comes on in the
instrument panel and a message is
displayed.

Briefly push the control stalk
downwards again, or place
the control stalk in another
position (Int, 1 or 2).

Automatic rain sensitive windscreen wipers

This warning lamp goes off in the instrument
panel and a message is displayed.

227

5

Lighting and visibility

C4-Picasso-II_en_Chap05_eclairage-visibilite_ed02-2016

Special position of the windscreen wipers

To maintain the effectiveness of the
"flat-blade" wipers, it is advisable to:
- handle them with care,
- clean them regularly using soapy

water,

- avoid using them to retain

cardboard on the windscreen,

- replace them at the first signs of

wear.

This position permits release of the windscreen
wiper blades.
It is used for cleaning or replacement of the
wiper blades. It can also be useful, in winter, to
detach the wiper blades from the windscreen.

On switching off the ignition:
F

any action on the wiper stalk in the minute

after switching off the ignition places the
wiper blades vertically on the screen.

When the system is no longer powered - at
least one minute after switching off the
ignition - it is possible to move the arms
manually.
F

To park the wiper blades again, switch on

the ignition and operate the wiper stalk.

Replacement of the arms must only
be done by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.

228

Lighting and visibility

C4-Picasso-II_en_Chap05_eclairage-visibilite_ed02-2016

Panoramic sunroof

F Rotate the control A

to slide the roof blind

to the desired position (positions 1 to 4).

Closing the roof blind

Anti-pinch

It is fitted with an electrically controlled blind.

Opening the roof blind

F Rotate the control A to position 0 to close

the roof blind.

The blind has an anti-pinch function.
At the end of its travel, when the blind
encounters an obstacle on closing, it stops and
moves back slightly.
Following a fault or after a battery
disconnection during the movement of the blind
or after it has stopped, you must re-initialise the
anti-pinch function:
F

place the blind in the closed position,

F

press control knob B for approximately

two seconds.

229

6

Safety

C4-Picasso-II_en_Chap06_securite_ed02-2016

General safety recommendations

Labels are applied at various
points on your vehicle. They carry
safety warnings as well as vehicle
identification information. Do not
remove them: they form an integral part
of your vehicle.

For any work on your vehicle, use
a qualified workshop that has the
technical information, skills and
equipment required, all of which a
CITROËN dealer is able to provide.

We draw your attention to the following points:

- The fitting of electrical equipment or accessories not listed by CITROËN may cause

excessive current consumption and faults and failures with the electrical system of
your vehicle. Contact a CITROËN dealer for information on the range of recommended
accessories.

- As a safety measure, access to the diagnostic socket, used for the vehicle's electronic

systems, is reserved strictly for CITROËN dealers or qualified workshops, equipped
with the special tools required (risk of malfunctions of the vehicle's electronic systems
that could cause breakdowns or serious accidents). The manufacturer cannot be held
responsible if this advice is not followed.

- Any modification or adaptation not intended or authorised by Automobiles CITROËN

or carried out without meeting the technical requirements defined by the manufacturer
would lead to the suspension of the legal and contractual warranties.

Installation of accessory radio communication transmitters

Before installing a radio communication transmitter, you must contact a CITROËN dealer
for the specification of transmitters which can be fitted (frequency, maximum power,
aerial position, specific installation requirements), in line with the Vehicle Electromagnetic
Compatibility Directive (2004/104/EC).

Depending on the legislation in force in the country, certain safety equipment may be
compulsory: high visibility safety vests, warning triangles, breathalysers, spare bulbs, spare
fuses, fire extinguisher, first aid kit, mud flaps at the rear of the vehicle...

230

Safety

C4-Picasso-II_en_Chap06_securite_ed02-2016

Hazard warning lamps

Visual warning with all of the direction
indicators flashing to alert other road users to a
vehicle breakdown, towing or accident.
F

Press this button, all of the direction

indicators flash.

They can operate with the ignition off.

Automatic operation of
hazard warning lamps

When braking in an emergency, depending on
the deceleration, the hazard warning lamps
come on automatically.
They switch off automatically the first time you
accelerate.
F

You can also switch them off by pressing

the button.

Horn

F

Press the central part of the steering

wheel.

231

6

Safety

C4-Picasso-II_en_Chap06_securite_ed02-2016

Emergency or assistance call

In an emergency, press this
button for more than 2 seconds.
Flashing of the green LED and
a voice message confirm that
the call has been made to the
"Localised Emergency Call" call
centre*.

Pressing this button again immediately cancels
the request.
The green LED goes off.

The green LED remains on (without flashing)
when communication is established.
It goes off at the end of the call.

"Localised Emergency Call" immediately
locates your vehicle, starts communication with
you in your language**, and where necessary
sends the appropriate public emergency
services**. In countries where the service is
not available, or when the locating service has
been expressly declined, the call is sent directly
to the emergency services (112) without the
vehicle location.

* Subject to the general conditions for the

service available from dealers and subject to
technological and technical limitations.

If you benefit from the CITROËN
Connect Box offer with the SOS and
assistance pack included, there are
additional services available to you in
your MyCITROËN personal space, via
the Internet website for your country.

Localised Emergency Call

If an impact is detected by the airbag
control unit, and independently of
the deployment of any airbags, an
emergency call is made automatically.

** Depending on the geographical cover of

"Localised Emergency Call", "Localised
Assistance Call" and the official national
language selected by the owner of the
vehicle.

The list of countries covered and Telematic

services is available from dealers or at
www.citroen.co.uk.

232

Safety

C4-Picasso-II_en_Chap06_securite_ed02-2016

Localised Assistance Call

If you purchased your vehicle outside
the CITROËN dealer network, we
invite you to have a dealer check the
configuration of these services and, if
desired, modified to suit your wishes.
In a multi-lingual country, configuration
is possible in the official national
language of your choice.

A fault with the system does not
prevent the vehicle being driven.

For technical reasons and in particular
to improve the quality of "Telematic
services" services to customers, the
manufacturer reserves the right to
carry out updates to the vehicle's on-
board telematic system.

A voice message confirms that the call has
been made**.

** Depending on the geographical cover of

"Localised Emergency Call", "Localised
Assistance Call" and the official national
language selected by the owner of the
vehicle.
The list of countries covered and Telematic
services is available from dealers or at
www.citroen.co.uk.

Operation of the system

When the ignition is switched
on, the green LED comes on for
3 seconds indicating that the
system is operating correctly.

The red indicator lamp flashes
then goes off: there is a system
fault.

For all countries except Russia, Belarus
and Kazakhstan.

The red indicator lamp is on continuously:
replace the back-up battery.

For Russia, Belarus and Kazakhstan.

The red indicator lamp is on
continuously: there is a system
fault.

The red indicator lamp flashes: replace the
back-up battery.
In either case, the emergency and assistance
calls may not function.
Contact a qualified repairer as soon as
possible.

Press this button for more than
2 seconds to request assistance
if the vehicle breaks down.

Pressing this button again immediately cancels
the request.
The cancellation is confirmed by a voice
message.

Geo-location

You can deactivate geo-location by
simultaneously pressing the "Localised
Emergency Call" and "Localised Assistance
Call" buttons, followed by a press on "Localised
Assistance Call" to confirm.

To reactivate geo-location, simultaneously
press the "Localised Emergency Call" and
"Localised Assistance Call" buttons again,
followed by a press on "Localised Assistance
Call" to confirm.

233

6

Safety

C4-Picasso-II_en_Chap06_securite_ed02-2016

Electronic stability control (ESC) incorporating
the following systems:
- anti-lock braking system (ABS) and

electronic brake force distribution (EBFD),

- emergency braking assistance (EBA),
- wheel anti-slip regulation (ASR) or traction

control,

- dynamic stability control (DSC).

Electronic stability control (ESC)

Definitions

Anti-lock braking system (ABS)
and electronic brake force
distribution (EBFD)

These systems improve the stability and
manoeuvrability of your vehicle when braking
and contribute towards improved control on
corners, in particular on poor or slippery road
surfaces.
The ABS prevents wheel lock in the event of
emergency braking.
The EBFD manages the braking pressure
wheel by wheel.

Emergency braking assistance
(EBA)

In an emergency, this system enables you to
reach the optimum braking pressure more
quickly and therefore reduce the stopping
distance.
It is triggered according to the speed at which
the brake pedal is pressed. This is felt by a
reduction in the resistance of the pedal and an
increase in the effectiveness of the braking.

Anti-slip regulation (ASR)

This system (also known as Traction Control)
optimises traction in order to limit wheel slip by
acting on the brakes of the driving wheels and
on the engine. It also improves the directional
stability of the vehicle on acceleration.

Dynamic stability control (DSC)

If there is a difference between the path
followed by the vehicle and that required by
the driver, the DSC monitors each wheel and
automatically acts on the brake of one or more
wheels and on the engine to return the vehicle
to the required path, within the limits of the laws
of physics.

234

Safety

C4-Picasso-II_en_Chap06_securite_ed02-2016

Intelligent traction control
system ("Snow motion")

When this warning lamp comes on,
coupled with the STOP and ABS warning
lamps, accompanied by an audible signal
and a message, it indicates that there
is a fault with the electronic brake force
distribution (EBFD).

Anti-lock braking system (ABS) and electronic brake force
distribution (EBFD)

The fixed illumination of this warning
lamp indicates that there is a fault
with the ABS.

Depending on version, your vehicle has a
system to help driving on snow: intelligent
traction control

.

This system detects situations of difficult
surface grip that could make it difficult to move
off or make progress on deep fresh snow or
compacted snow.
In these situations, the intelligent traction
control

limits the amount of wheel spin to

provide the best traction and trajectory control
for your vehicle.

The use of snow tyres is strongly
recommended on surfaces offering low levels
of adhesion.

When changing wheels (tyres and
rims), ensure that these are approved
for your vehicle.
Normal operation of the ABS may make
itself felt by slight vibrations of the brake
pedal.

In emergency braking, press very
firmly and maintain this pressure.

You must stop as soon as it is safe to do so.
In both cases, have the system checked by a
CITROËN dealer or a qualified workshop as
soon as possible.

The vehicle retains conventional braking. Drive
carefully at moderate speed.

235

6

Safety

C4-Picasso-II_en_Chap06_securite_ed02-2016

Anti-slip regulation (ASR) / Dynamic stability control (DSC)

Operation

These systems are activated automatically
every time the vehicle is started.
They come into operation in the event of a
problem of grip or trajectory.

Deactivation of the ASR

In exceptional conditions (starting a vehicle
which is bogged down, stuck in snow, on soft
ground, etc.), it may be advisable to deactivate
the ASR, so that the wheels can turn freely and
regain grip.
Reactivate the systems as soon as the level of
grip permits.

This is indicated by flashing of this
warning lamp in the instrument panel.

F In the Driving

menu, select the "Driving

functions" tab, then "Traction control

".

Deactivation is confirmed by a message.
The ASR system will no longer act on the
operation of the engine or on the brakes in the
event of an involuntary change of trajectory.

Operating fault

Reactivation of the ASR

The system is reactivated automatically every
time the ignition is switched back on or from
30 mph (50 km/h).
Below 30 mph (50 km/h), you can reactivate it
manually:
F In the Driving

menu, select the "Driving

functions" tab, then "Traction control

".

Illumination of this warning lamp,
accompanied by an audible signal
and a message, indicates a fault with
these systems.

Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to have the systems checked.

ASR / DSC

These systems offer even greater
safety during normal driving, but they
should not encourage the driver to take
extra risks or drive at excessive speed.
When traction deteriorates (rain, snow,
ice), the risks of loss of grip increase.
Therefore, for your safety, it is essential
that these systems are left active in all
conditions, and particularly in difficult
conditions.
The operation of these systems
is assured provided that the
manufacturer's recommendations
concerning the wheels (tyres and rims),
the braking components, the electronic
components and the CITROËN network
fitting and repair procedures are
complied with.
To ensure the effectiveness of these
systems in winter conditions, it is
essential that the vehicle is fitted with
four snow tyres which will enable the
vehicle to retain neutral handling.

After an impact, have the systems
checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.

236

Safety

C4-Picasso-II_en_Chap06_securite_ed02-2016

Seat belts

Front seat belts

The front seat belts are fitted with a
pretensioning and force limiting system.
This system improves safety in the front
seats in the event of a front or side impact.
Depending on the severity of the impact, the
pretensioning system instantly tightens the seat
belts against the body of the occupants.
The pretensioning seat belts are active when
the ignition is on.
The force limiter reduces the pressure of the
seat belt on the chest of the occupant, so
improving their protection.

F

To adjust the height of the anchorage point,

squeeze the control and slide it up or down
to the desired notch.

F

Pull the strap, then insert the tongue in the

buckle.

F

Check that the seat belt is fastened

correctly by pulling the strap.

Unfastening

F

Press the red button on the buckle.

F

Guide the seat belt as it reels in.

Front seat belt anchorage height
adjustment

Fastening

237

6

Safety

C4-Picasso-II_en_Chap06_securite_ed02-2016

2

nd

row seat belts

The rear seats are each fitted with a seat belt,
three-point anchorages with inertia reel and
force limiter (except for the centre rear seat).

Guide the belt as it reels in and place the
tongue on the magnet at the side anchorage
point.

2

nd

row outer seat belts

(stowing)

238

Safety

C4-Picasso-II_en_Chap06_securite_ed02-2016

2

nd

row centre seat belt

The seat belt for the centre rear seat is built into the roof.

F

Pull the strap and insert the tongue A into

the right hand buckle.

F

Insert tongue B into the left hand buckle.

F

Check that each buckle is correctly

fastened by pulling on the belt webbing.

Unfastening

F

Press the red button in buckle B, then

buckle A.

F

Guide the seat belt as it reels in and place

the tongue B and then A on the magnet in
the roof anchorage point.

Before any operation of the rear seats,
to avoid damage to the seat belts
check that there is no slack in the outer
belts and secure their tongues on the
anchorage points. The centre seat belt
must be fully reeled in.

3

rd

row seat belts

F

Detach the seat belt strap from its retaining

loop located on the side trim of the boot.

F

Pull on the strap and insert the tongue into

the buckle.

F

Check that the buckle is correctly fastened

by pulling on the belt strap.

Unfastening and stowing

F

Press the red button in buckle.

F

Guide the seat belt strap as it reels in.

F

Secure the strap, flat in the retaining loop.

Ensure that the seat belts are secured
when not in use.

Fastening

Fastening

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
6 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности