JAC S5. Обслуживание и эксплуатация — часть 121

DS-18

S5 Service manual

S5 Инструкция по техобслуживанию

Drive Shaft

Приводной Вал

Repair Parameters

Параметры Ремонта

1. Tightening Torque
1. Крутящий Момент

Tightening Torque Table

Таблица крутящих моментов

Items

Пункты

Tightening

Torque N•m

Крутящий

Момент N•m

Items

Пункты

Tightening

Torque N•m

Крутящий

Момент N•m

Self-lock nuts of drive shaft

Самостопорящие гайки при-

водного вала

240-260

240-260

Connecting nut between rear suspension

arm and rear steering knuckle

Соединительная гайка между рычагом

задней подвески и задним поворотным

кулаком

130-150

130-150

Connecting nut between steering

knuckle and shock absorber

assembly

Соединительная гайка между

поворотным кулаком и узлом

амортизатора ударов

75-90

75-90

Stabilizer rod nut

Гайка штанги стабилизатора

17-26

17-26

Connecting nut between lower

swing arm ball head and steering

knuckle

Соединительная гайка между

нижней шаровой опорой пово-

ротного рычага и поворотным

кулаком

60-72

60-72

Connecting nut between stabilizer rod and

pulling rod

Соединительная гайка между штангой

стабилизатора и тянущей штангой

35-45

35-45

Wheel nut

Колесная гайка

90-110

90-110

Connecting nut between rear suspension

arm and vehicle body

Соединительная гайка между рычагом

задней подвески и кузовом транспортного

средства

100-120

100-120

Lock nut of rear wheel hub

bearing

Контргайка подшипника задней

ступицы колеса

180-220

180-220

Eccentric nut of rear suspension arm

Эксцентриковая гайка рычага задней под-

вески

80-100

80-100

Connect nut between rear shock

absorber and rear steering

knuckle

Соединительная гайка между

задним амортизатором ударов

и задним поворотным кулаком

75-90

75-90

Stopper limiting bolt of brake disc

Стопорный ограничительный болт тор-

мозной шайбы

10-15

10-15

S5 Service manual

S5 Инструкция по техобслуживанию

Front Suspension Assembly

Передняя Подвеска в Сборе

Front Suspension Assembly

Передняя Подвеска в Сборе

Precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. FSU-1
Меры Предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. FSU-1
Preparation Work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FSU-2
Подготовительная Работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FSU-2
Part Assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. FSU-3
Пооперационная Сборка: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. FSU-3
On-Board Inspection:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... FSU-4
Проверка в Рабочем Состоянии: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. FSU-4
Inspection of Front Wheel Alignment: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. FSU-5
Осмотр Центрирования Передних Колес: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... FSU-5
Front Shock Absorber Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FSU-9
Передний Амортизатор Ударов в Сборе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. FSU-9
Lower Swing Arm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... FSU-14
нижний Качающийся Рычаг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FSU-14
Horizontal Stabilizer Rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... FSU-17
Тяга Горизонтального Стабилизатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FSU-17
Remove front Auxiliary Frame Assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. FSU-20
Снимите Кспомогательную Раму в Сборе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FSU-20
Fault Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FSU-22
Диагностика Неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. FSU-22
Repair Data and Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FSU-24
Данные и Спецификации по Ремонту . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FSU-24

S5 Service manual

S5 Инструкция по техобслуживанию

Front Suspension Assembly

Передняя Подвеска в Сборе

FSU-1

Precautions

Меры Предосторожности

When installing suspension or rubber lining, the final tightening operation must be conducted when

the wheel tire is landing and it is in no-load condition.

При установке подвески или резиновой уплотняющей прокладки окончательная затяжка про-

изводится тогда, когда колесо шины находится на земле и в режиме холостого хода.

After repairing suspension parts, it is necessary to inspect wheel alignment.

После ремонта деталей подвески необходимо проверить регулировку углов установки пере-

дних колес.

Oil may shorten the service life of rubber lining. It is necessary to wipe away the flowed oil.

Масло может сократить срок службы резиновой уплотняющей прокладки. Вытрите избыточ-

ное масло.

No-load condition refers to the condition that fuel, engine coolant and lubricant are filled normally,

and spare tires, jack, attached tools and foot cushion are placed in proper position.

Режима холостого хода предусматривает нормальное заполнение топлива, хладагента дви-

гателя и смазки, а также нормальное положение запасных шин, домкрата, закрепленных

инструментов и подушки для ног.

Locknut can’t be reused. When installing, always use new nuts. When replacing and tightening

locknuts, do not wipe anti-rust oil from lock nuts.

Контргайка не подлежит повторному использованию. При установке всегда используйте но-

вые гайки. Не вытирайте антикоррозионное масло на контргайках при замене и затягивании.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
1 посетитель считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности